Википедия:К переименованию/30 апреля 2007
швед. Anna Carin Olofsson. Надстрочные символы над О отсутсвуют, причина писать не О непонятна. То, что шведы произносят первый звук как У ни о чём не говорит, потому что это особенность произношения, не могущая влиять на написание (так, и у нас безударное О произносится как А). Двойные имена принято записывать через дефис. --- vow 08:47, 30 апреля 2007 (UTC)
По правилам шведского языка фамилия этой спортсменки должна произноситься как [u:’ lofs:o:n]. Следовательно, по правилам транскрибирования мы должны писать "Улофссон". Источник: И.Кеймакина Правила чтения в шведском языке. Через дефис пишутся только некоторые сложные французские имена и фамилии. Скандинавские сложные имена и фамилии пишутся без дефиса. Источник: www.gramma.ru Wermacht 20:19, 30 апреля 2007 (UTC)
Быстро оставить, считаю данное вынесение на переименование на грани вандализма - не обосновано ни малейшими ссылками на правила, напротив, показывает демонстративное пренебрежение ими. AndyVolykhov ↔ 18:53, 30 апреля 2007 (UTC)
- Знал бы ты вообще о чём говоришь, Андрюша... (Ты лучше традиционно к Яндексу обратись − 34000 против 2500.)
Приведённая ссылка на источник − книгу − говорит сама за себя: «Правила чтения в шведском языке». Чтения! Вывод о написании У сделан самим Вермахтом. --- vow 15:42, 1 мая 2007 (UTC)
- Я Вам не Андрюша, поскольку Вы мне никто. Прикажете, по Вашей логике, писать Ренаулт или Пеугеот? По-русски передаётся так, чтобы было как можно ближе к оригинальному произношению. Ссылок много, но, как мне кажется, фамилия новая для журналистов, поэтому написание всё-таки ещё не устоялось. AndyVolykhov ↔ 15:49, 1 мая 2007 (UTC)
- Если бы ты хоть сколь-нибудь разбирался в биатлоне, ты бы не допускал таких постыдных промахов: «фамилия новая для журналистов». Я говорил конкретно о букве О и звуке О не в составе дифтонга. Приказывать тебе ничего не собираюсь, поскольку, слава Богу, ты для меня только буквы на экране. С высокой долей вероятности предполагаю, что вынеси на переименование не я, а кто-нибудь иной, ты бы не задумываясь обнародовал статистику Яндекса, как единственный аргумент, а при мне стесняешься. Не стесняйся, Андрюша! Смелей! И не стоит лезть в биатлонную и вообще спортивную тематику, если тут у тебя никаких познаний. Оставь эту тему увлечённым. Не уподобляйся каждобочечной затычке. С уважением --- vow 16:43, 1 мая 2007 (UTC)
- Конечно, новая - пока что на высшем уровне она всего два года. Журналисты непрофильных СМИ редко выучивают правильное написание за такое время. Поэтому я не могу признать это написание устоявшимся. AndyVolykhov ↔ 18:54, 1 мая 2007 (UTC)
- «на высшем уровне она всего два года» — очередной постыдный промах. Ага, а через два года она закончит карьеру, и никогда не суждено устояться написанию, так? «Спорт-Экспресс» и «Советский Спорт» − профильные издания − дают написание как Олофссон. Википедия, сам тысячу раз говорил, должна отражать действительность. (Не забудь других своих друзей подтянуть. Ты должен сорвать и это обсуждение.) --- vow 03:14, 2 мая 2007 (UTC)
- Это не промах, а факт - до олимпийского сезона она была известна лишь узким специалистам. В Спорт-Экспрессе неразбериха, вот этого Улофссона он писал через У: en:Kjell Olofsson. По телеканалу "Спорт", насколько я помню, произносят чаще Улофссон. А его смотрит гораздо больше людей, чем читает газеты. AndyVolykhov ↔ 07:17, 2 мая 2007 (UTC)
- «на высшем уровне она всего два года» — очередной постыдный промах. Ага, а через два года она закончит карьеру, и никогда не суждено устояться написанию, так? «Спорт-Экспресс» и «Советский Спорт» − профильные издания − дают написание как Олофссон. Википедия, сам тысячу раз говорил, должна отражать действительность. (Не забудь других своих друзей подтянуть. Ты должен сорвать и это обсуждение.) --- vow 03:14, 2 мая 2007 (UTC)
- Конечно, новая - пока что на высшем уровне она всего два года. Журналисты непрофильных СМИ редко выучивают правильное написание за такое время. Поэтому я не могу признать это написание устоявшимся. AndyVolykhov ↔ 18:54, 1 мая 2007 (UTC)
И не стоит лезть в ... тематику, если тут у тебя никаких познаний. Оставь эту тему увлечённым. Не уподобляйся каждобочечной затычке
- В следующий раз напомню, когда полезешь в статью Siemens AG или другую статью о компании. StraSSenBahn 18:38, 1 мая 2007 (UTC)
- Если бы ты хоть сколь-нибудь разбирался в биатлоне, ты бы не допускал таких постыдных промахов: «фамилия новая для журналистов». Я говорил конкретно о букве О и звуке О не в составе дифтонга. Приказывать тебе ничего не собираюсь, поскольку, слава Богу, ты для меня только буквы на экране. С высокой долей вероятности предполагаю, что вынеси на переименование не я, а кто-нибудь иной, ты бы не задумываясь обнародовал статистику Яндекса, как единственный аргумент, а при мне стесняешься. Не стесняйся, Андрюша! Смелей! И не стоит лезть в биатлонную и вообще спортивную тематику, если тут у тебя никаких познаний. Оставь эту тему увлечённым. Не уподобляйся каждобочечной затычке. С уважением --- vow 16:43, 1 мая 2007 (UTC)
- Я Вам не Андрюша, поскольку Вы мне никто. Прикажете, по Вашей логике, писать Ренаулт или Пеугеот? По-русски передаётся так, чтобы было как можно ближе к оригинальному произношению. Ссылок много, но, как мне кажется, фамилия новая для журналистов, поэтому написание всё-таки ещё не устоялось. AndyVolykhov ↔ 15:49, 1 мая 2007 (UTC)
Быстро оставить, per AndyVolykhov. Деятельность (сомнительная) некоторых товарищей, которые нам совсем не товарищи начинает утомлять. StraSSenBahn 18:26, 1 мая 2007 (UTC)
- Ну конечно, Волыхов, не забыл и тебя подтянуть к обсуждению. Ты в заглавие-то вник? Или, как всегда, per? Напоминаю ваш вечный аргумент: Википедия не должна ничего придумывать сама, а должна отражать действительность. Если больщинство журналистов пишут Олофссон, то и в Википедии надо так писать. --- vow 03:14, 2 мая 2007 (UTC)
- Пожалуйста, дорогие господа, без взаимных оскорблений! Оскорблениями не добьёшься истины. Это ведь всего лишь навсего статья (хотя и об очень уважаемой мной спортсменке)! С уважением, Wermacht 18:46, 1 мая 2007 (UTC)!
- Просто некоторые товарищи, которые нам совсем не товарищи, как я уже упоминал, совершают действия, которые кроме раздражения у меня ничего не вызывают. --StraSSenBahn 18:54, 1 мая 2007 (UTC)
- Пожалуйста, дорогие господа, без взаимных оскорблений! Оскорблениями не добьёшься истины. Это ведь всего лишь навсего статья (хотя и об очень уважаемой мной спортсменке)! С уважением, Wermacht 18:46, 1 мая 2007 (UTC)!
- Быстро оставить, в русском языке принято передавать конкретно это имя именно с У, и никакие журналисты, пишущие о биатлоне, этого не изменят. Противниками рекомендую обратиться к московским властям с требованием немедленно переименовать улицу Улофа Пальме. Edricson 19:38, 1 мая 2007 (UTC)
- Переименовать, исторически сложилось, что Олофссон, на мой взгляд это сильнее правил языка.--Sk 08:12, 2 мая 2007 (UTC)
- Исторически - это за какой период? AndyVolykhov ↔ 08:14, 2 мая 2007 (UTC)
- эту спортсменку в нашей прессе всегда на О называли (и на канале Спорт тоже, несмотря на сказанное выше), помимо нее других Олофссонов тоже можно в гугле встретить, существенно более употребимый вариант--Sk 12:32, 2 мая 2007 (UTC)
- Быстро оставить, согласно AndyVolykhov. —Afinogenoff 08:23, 2 мая 2007 (UTC)
- Быстро оставить, согласно Edricson. --Mitrius 18:27, 2 мая 2007 (UTC)
Поиск в архиве газеты «Спорт-Экспресс»:
- Олофссон — 138
- Улофссон — 4 (все относятся к шведскому футболисту en:Kjell Olofsson)
- Переименовать. G-Max 21:20, 2 мая 2007 (UTC)
- Тут есть такое соображение, что журналистам не до вникания в тонкости. Китайских спортсменов они, например, почти всегда называют неправильно, хотя у нас есть даво устоявшаяся система передачи китайских имен, они всегда говорят "джанг" вместо "цзян" (jiang) и "ки" вместо "ци" (qi). Что ж теперь, их тоже всех переименовывать?
- Вообще насчет журналистов я считаю, что дело не стоит выеденного яйца: в энциклопедии должно быть отражено правильное написание согласно имеющимся нормам передачи соответствующих имен. То, что журналисты эти имена перевирают, - проблема в первую очередь журналистов, а не энциклопедии. А для тех, кто знает спорстменов только по журналистскому варианту фамилии, придуманы редиректы. Edricson 04:42, 3 мая 2007 (UTC)
- Войцеха Ковалевского переименовали в Ковалевски (Википедия:К переименованию/6 апреля 2007) на основании написания этой фамилии журналистами, хотя польские фамилии во все времена писали с окончанием на -ий. Политика двойных стандартов. --- vow 15:19, 3 мая 2007 (UTC)
- Там не в журналистах было дело, а в самоименовании. --Алеко 20:27, 3 мая 2007 (UTC)
- И плохо, что переименовали. Edricson 16:56, 3 мая 2007 (UTC)
- Войцеха Ковалевского переименовали в Ковалевски (Википедия:К переименованию/6 апреля 2007) на основании написания этой фамилии журналистами, хотя польские фамилии во все времена писали с окончанием на -ий. Политика двойных стандартов. --- vow 15:19, 3 мая 2007 (UTC)
- Быстро оставить, написание не должно перечить произношению. Глупо было бы писать Зидане, а потом требовать всех это произносить как Зидан. Сидик из ПТУ 16:19, 3 мая 2007 (UTC)
- Переименовать per Vow. Spy1986 04:46, 4 мая 2007 (UTC)
Вопрос к лингвистам-специалистам
А в случае с Олафами, как правильно — Олаф, Олоф, Улоф? Или Улоф это специфика шведского произношения (написания?), тогда надо ли переименовать Ларсон, Карл Олоф и Олаф (король Швеции)? —G-Max 00:04, 3 мая 2007 (UTC)
- Ларсон точно Улоф. Конкретно с королями несколько сложнее, потому что были среднековые короли, которые все как один Олавы (в соответствии с тогдашним произношением), и поэтому обычно стремятся не сильно переделывать имя (Принц Чарльз тоже станет королем Карлом III). Так что с королями нужно смотреть в какой-нибудь ВП:АИ. Edricson 04:37, 3 мая 2007 (UTC)
- А почему идёт удвоение согласной С у Олофссон? Тогда как у Ларсона нет. --- vow 15:20, 3 мая 2007 (UTC)
- Не знаю, у Ларссона должно быть :). Морфологически их там вообще три (Lars-s-son) :))))) Edricson 16:55, 3 мая 2007 (UTC)
- А почему идёт удвоение согласной С у Олофссон? Тогда как у Ларсона нет. --- vow 15:20, 3 мая 2007 (UTC)
Попытка частичного итога
Из отсутствия каких-либо ссылок в пользу наличия дефиса в имени я делаю вывод, что этот вопрос можно закрыть. Есть возражения? AndyVolykhov ↔ 17:54, 2 мая 2007 (UTC)
- Хочу снять заявку, потому что мне неприятно и противно вести обсуждение с людьми, которые абсолютно не в теме, не отвечающих за свои предыдущие слова, не имеющих собственного мнению и ничего не могущих сказать, кроме множенья per'ов, и ведущих политику двойных стандартов (когда во всех прочих обсуждениях, только и читаешь: википедия всего лишь отражает деййствительность, чья больше популярность в яндексе, тот вариант и правильный и т.д.), и полагающих себя на роль самого главного судьи и вершителя («я не могу признать это написание устоявшимся»), хотя являющихся рядовым участником. В общем, в такой нездоровой обстановке, глупо чего-либо доказывать. Продолжайте и дальше, андрей, в таком же духе. А я по пустякам не хочу растрачиваться. --- vow 18:40, 2 мая 2007 (UTC)
- vow, а для чего Вы вообще заводите все эти обсуждения? Создаётся ощущение, что Вами движет желание свести счёты с отдельными участниками вики? Не могли бы Вы пояснить цели своих действий в Википедии? --Алеко 20:37, 3 мая 2007 (UTC)
- с какими? это обсуждение я завёл, потому что везде в спортивной прессе пишут Олофссон. Если в прочих случаях предпочтение отдаётся самому распространённому варианту, то здесь почему-то не проходит. Так что не говорите ерунды, с кем я здесь свожу счёты? Не понимаю, почему опять вернули обсуждение, когда я снял заявку. --- vow 02:46, 4 мая 2007 (UTC)
- vow, а для чего Вы вообще заводите все эти обсуждения? Создаётся ощущение, что Вами движет желание свести счёты с отдельными участниками вики? Не могли бы Вы пояснить цели своих действий в Википедии? --Алеко 20:37, 3 мая 2007 (UTC)
- Да, действительно, Википедия:К переименованию это часть Википедия:Обсуждения, а не Википедия:Голосования, очень не этично просто навсего ставить здесь галочку не мотивировав это никак вообще --Sk 23:27, 2 мая 2007 (UTC)
Итог
Оставлено. Саша @ 18:31, 26 мая 2007 (UTC)