Восьмеричный Путь
| В переводе на: |
|
|---|---|
| Пали: | ariya aṭṭhaṅgika magga |
| Санскрит: | आर्याष्टाङ्गो मार्गो ārya aṣṭāṅgika mārga |
| Китайский: | 八正道 bā zhèng dào |
| Японский: | 八正道 хассё:до: |
| Портал Буддизм |
|
Восьмеричный Путь или Благородный Восьмеричный Путь (арья аштанга марга)[1] — путь, указанный Буддой, ведущий к прекращению страдания[2] и освобождению от сансары[3]. Лежит посередине между приверженностью мирским удовольствиям и аскетизмом.
Четвёртая Благородная Истина буддизма, указывает путь (марга) к освобождению от страданий, путь, по которому прошёл Будда и могут следовать другие — и монахи, и миряне. Указанный Буддой путь состоит из восьми правил и называется поэтому «Благородным Восьмеричным Путём». Осваивать эти правила следует постепенно, ступенчато, как наставлял Будда: «Сначала следует утвердиться в благих состояниях, то есть в очищении моральной дисциплины и правильных взглядах. Затем, когда моральная дисциплина очищена, а взгляды выпрямлены, следует упражняться в четырех основах внимательности»[4].
Содержание |
Ступени пути [править]
Благородный Восьмеричный Путь состоит из следующих ступеней, разделяемых на три группы[5][6]:
| Русский | Пали | Санскрит | Китайский | Японский | Тайский | Тибетский | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Мудрость | Paññā | Prajñā | |||||
| I | Правильное воззрение | sammā-diṭṭhi IAST [7] | samyag dṛṣṭi IAST | 正見 | 正見, сё:кэн | สัมมาทิฏฐิ | yang dag pa’i lta ba |
| II | Правильное намерение | sammā-saṅkappa IAST | samyak saṃkalpa IAST | 正思惟 | 正思惟, сё:сиюи | สัมมาสังกัปปะ | yang dag pa’i rtog pa |
| Нравственность | Sīla | Śīla | |||||
| III | Правильная речь | sammā-vācā IAST | samyag vāc IAST | 正言 | 正語, сё:го | สัมมาวาจา | yang dag pa’i ngak |
| IV | Правильное поведение | sammā-kammanta IAST | samyak karmānta IAST | 正業 | 正業, сё:го: | สัมมากัมมันตะ | yang dag pa’i las kyi mtha' |
| V | Правильный образ жизни | sammā-ājīva IAST | samyag ājīva IAST | 正命 | 正命, сё:мё: | สัมมาอาชีวะ | yang dag pa’i 'tsho ba |
| Духовная дисциплина | Samadhi | Samadhi | |||||
| VI | Правильное усилие | sammā-vāyāma IAST | samyag vyāyāma IAST | 正精進 | 正精進, сё:сё:дзин | สัมมาวายามะ | yang dag pa’i rtsol ba |
| VII | Правильное памятование | sammā-sati IAST | samyak smṛti IAST | 正念 | 正念, сё:нэн | สัมมาสติ | yang dag pa’i dran pa |
| VIII | Правильное сосредоточение | sammā-samādhi IAST | samyak samādhi IAST | 正定 | 正定, сё:дзё | สัมมาสมาธิ | yang dag pa’i ting nge 'dzin |
«Путь» не следует понимать линейно, как простое перешагивание со ступеньки на ступеньку. Это, скорее, развитие по спирали. Все составляющие части важны на протяжении всего Пути и должны практиковаться постоянно. По мере развития возникают зависимости между отдельными направлениями Пути. Так, например, в соответствии с «правильным намерением» выделяется время в «правильном поведении» для «правильного сосредоточения» (медитации). По мере углубления медитации (правильного сосредоточения) вы убеждаетесь в правильности Учения Будды (правильного воззрения) и практикуете медитацию (правильное сосредоточение) уже и в повседневности (правильное поведение).
Мудрость [править]
Правильное воззрение [править]
Прежде чем приступить к практике, мы должны понять, где мы находимся и куда следует направляться. Поэтому Путь начинается с «правильного воззрения» и в буддизме обычно толкуется как понимание Четырех Благородных Истин: что наша жизнь подвержена страданию, что коренной причиной наших страданий является невежество с его последствиями — заблуждениями о самом себе и мире, и что его следует победить с помощью знания, а не избавляться от него с помощью отвлечений или забвений.
По мере занятия практикой ум будет развиваться и человек поймёт, что все составляющие нашего существования, пять накоплений захваченности[8], являются неустойчивыми, постоянно меняющимися, что причины страдания лежат в его собственном сознании, и что путь к освобождению тоже лежит в его сознании — это преодоление неведения и желания посредством мудрости.
Правильное намерение [править]
Постигнув посредством Правильного воззрения, что источник страдания находится в его сознании, человек должен изменить свои желания-намерения и привязанности. В буддизме рекомендуется изменить в своём сознании следующие намерения:
- намерение чувственных наслаждений заменить на отречение от мирских вещей и посвящение себя духовному пути;
- намерение злобы заменить на доброжелательность;
- намерение вреда или жестокости к окружающим заменить на сострадание.
По мере углубления практики и осознания изменчивости бытия, устремления к наслаждениям, богатству, власти и славе отпадут сами собой. Когда человек увидит других существ сквозь линзы Четырёх Благородных Истин, он поймёт, что они тоже запутались в сетях страдания. Это восприятие вызовет чувство единства с ними и побудит к доброжелательности и состраданию.
Нравственность [править]
В целом буддистскую этику можно свести к Пяти Заповедям: не лги, не убивай, не бери того, что тебе не дано, не совершай незаконных половых актов, не употребляй наркотических веществ[9]. Соблюдение этих Заповедей ведёт к гармонии на разных уровнях – социальном, психологическом, кармическом и созерцательном. Упражнения в моральной дисциплине являются основой для упражнений следующих ступеней, в сосредоточении и мудрости.
При дальнейшем углублении сознания этические запреты, служащие для сдерживания аморальных действий в начале Пути, переходят в потребность учитывать чувства других живых существ.
Правильная речь [править]
Согласно буддистским писаниям Правильная речь означает[10]:
- воздержание от лжи: говорить правду, придерживаться правды, быть надёжным, не обманывать;
- воздержание от речей, сеющих распри: не рассказывать то, что может поссорить людей;
- воздержание от грубых слов: говорить мягкие слова, проникающие в сердце, вежливые;
- воздержание от пустословия: говорить достойные слова, в нужный момент, здравые и объясняющие, связанные с Дхармой.
В некоторых сутрах[11] даётся более подробное разъяснение этих правил.
Правильное поведение [править]
Эта ступень связана с деятельностью физического тела, но оценивается с моральной точки зрения. Она включает три аспекта[10]:
- Воздержание от желания убивать всех других живых существ, от убийства как ремесла.
- Воздержание от взятия того, что не дано: от воровства, обмана и пр.
- Воздержание от прелюбодеяния: от супружеской неверности, соблазнения, изнасилования и пр. Для посвящённых в духовный сан необходимым условием является соблюдение обета безбрачия.
Более подробные разъяснения этих положений даются также в других сутрах[12].
Правильный образ жизни [править]
В первую очередь в это понятие входят способы получения средств к существованию. Поскольку труд занимает большую часть времени, то для обретения внутреннего мира следует стремиться зарабатывать на жизнь в соответствии с буддийскими ценностями. Необходимо воздерживаться от работы в следующих сферах деятельности[13]:
- связанными с торговлей живыми существами, людьми или животными: работорговля, проституция;
- так или иначе связанными с изготовлением и продажей оружия и инструментов для убийств. Но буддизм не запрещает мирянам служить в армии, поскольку армия рассматривается как средство защиты живых существ в случае агрессии, тогда как торговля оружием провоцирует конфликты и создаёт предпосылки для них;
- связанными с производством мяса, поскольку для получения мяса требуется убийство живых существ;
- связанными с одурманивающими веществами: производство и торговля алкоголем, наркотиками;
- любая деятельность, связанная с обманом, накоплением богатства неправедными и преступными путями: гадание, мошенничество[14].
Правильный образ жизни включает также отказ от излишеств, богатства и роскоши. Только при этом условии можно избавиться от зависти и других страстей и связанных с ними страданий.
Духовная дисциплина [править]
Правильное усилие [править]
Когда человек пытается изменить свою жизнь, руководствуясь истинными взглядами, решимостью, речью, поведением и образом жизни, его постоянно совращают с истинного пути как глубоко укоренившиеся в нем старые вредные идеи, так и постоянно приобретаемые новые идеи. Непрерывное совершенствование невозможно без постоянного стремления к освобождению от груза старых дурных мыслей, без борьбы против их появления. Поскольку ум не может оставаться пустым, его надо постоянно стремиться заполнять хорошими идеями, стараясь закрепить их в уме. Такое четырёхстороннее постоянное старание называется истинным. Оно указывает, что даже далеко ушедший по пути спасения не застрахован от риска поскользнуться, и ему ещё рано праздновать полную моральную победу.
Правильное направление мысли [править]
Необходимость постоянной бдительности — таково дальнейшее развитие того правила, согласно которому ищущий должен постоянно помнить о том, что уже изучено.
Он постоянно должен рассматривать:
- тело — как тело,
- ощущение — как ощущение (чувства),
- ум — как ум,
- состояние сознания — как состояние сознания (*на пали здесь используется термин dhammesu [15])
Обо всем этом он не должен думать: «это — я» или «это — моё». Такой совет звучит примерно так же, как предложение думать о лопате — как о лопате. Но как бы ни казалось это смешным, все же не всегда легко воспринимать вещи такими, какими они являются на самом деле. Труднее практиковать такое направление мысли, когда ложные идеи о теле и т. п. пустили столь глубокие корни, что наше поведение, основанное на этих ложных понятиях, стало подсознательным. Если мы неистинно направляем свои мысли, то мы ведём себя так, как будто тело, ум, ощущения и умственные состояния — это нечто постоянное и всегда ценное. Отсюда появляется чувство привязанности к ним, сожаление об их утрате, и мы становимся зависимыми от них и несчастными. Но размышление о бренной, преходящей и отвратительной природе нашего чувства привязанности помогает нам освободиться от этого чувства, а также от сожаления по поводу утраты земных вещей. Это освобождение необходимо для постоянного сосредоточения мысли на истине.
В Дигха-никайе, сутра 22, Будда даёт очень подробные наставления о том, как практиковать подобное размышление. Например, рассматривая тело, надо помнить и думать о том, что оно является лишь соединением четырёх элементов (земли, воды, огня и воздуха), что оно наполнено всеми видами отвратительной материи: мясом, костями, кожей, внутренностями, нечистотами, желчью, мокротой, кровью, жиром и т. д. На кладбище можно увидеть, как мёртвое тело разлагается, пожирается собаками и грифами, а затем, постепенно смешиваясь с элементами материи, исчезает. Благодаря такому усиленному размышлению он может вспомнить о том, что есть тело: как оно тленно и преходяще! «Он отбросит все фальшивые чувства и привязанность к телу: телу своему и телу других». Простым усилением размышлений об ощущениях, уме и пагубных состояниях сознания человек освобождается от привязанности к земным вещам и печали по поводу их утраты. Окончательным результатом этого четырёхстороннего напряжённого размышления будет отрешённость от всех объектов, которые привязывали человека к миру.
Правильное сосредоточение [править]
Тот, кто успешно ведёт свою жизнь согласно указанным правилам и с их помощью освобождает себя от всех страстей и злобных мыслей, достоин пройти шаг за шагом четыре стадии все более и более глубокого сосредоточения, которые постепенно ведут его к конечной цели длинного и трудного пути — к прекращению страданий.
Ищущий сосредотачивает свой чистый и успокоенный ум на осмыслении и исследовании истин. На этой первой ступени глубокого созерцания он наслаждается радостью чистого мышления и покоем отрешённости от земного.
Когда достигается такое сосредоточение, вера в четырёхстороннюю истину рассеивает все сомнения, и необходимость в рассуждениях и исследованиях отпадает. Так возникает вторая стадия сосредоточения, которая представляет собой радость, покой и внутреннее спокойствие, порождённые усиленным невозмутимым размышлением. Это — стадия сознания, радости и покоя.
На следующей ступени делается попытка перейти к состоянию безразличия, то есть способности отрешиться даже от радости сосредоточения. Так возникает третья, более высокая ступень сосредоточения, когда ищущий испытывает совершенную невозмутимость и освобождается от ощущения телесности. Но он ещё сознает это освобождение и невозмутимость, хотя и безразличен к радости сосредоточения.
Наконец, ищущий пытается избавиться даже от этого сознания освобождения и невозмутимости и от всех чувств радости и вдохновения, которые он ранее испытывал. Тем самым он поднимается на четвертую ступень сосредоточения — в состояние совершенной невозмутимости, безразличия и самообладания, без страдания и без освобождения. Таким образом, он достигает желанной цели — прекращения всякого страдания. На этой ступени ищущий достигает архатства, или нирваны (Поттхапада сутта). Так наступают совершенная мудрость и совершенная праведность.
Критика [править]
Буддолог Б. И. Кузнецов после изучения большого количества наиболее древних текстов выразил мнение о том, что восьмеричный путь и некоторые другие основные буддийские концепции сформировались окончательно только в сарвастивадской буддийской школе. Более поздний характер основных буддийских концепций, по сравнению со временем жизни Будды, предполагают и некоторые другие исследователи[16].
См. также [править]
Примечания [править]
- ↑ Жуковский, Копцева, 2005, с. 64
- ↑ Жуковская, 1992, «Истоки и основные концепции»
- ↑ Лысенко, 2003, с. 3—4
- ↑ Сутта нипата 47.3.
- ↑ Жуковский, Копцева, 2005, с. 64-67
- ↑ ДН 22: Махасатипаттхана сутта; Сатипаттхана-вибханга Сутта.
- ↑ Термин «sammā» также можно перевести как «безупречный», «превосходный».
- ↑ Поворот Колеса Закона применительно к Пяти Накоплениям Захваченности
- ↑ Роберт Ч. Лестер Буддизм/Религиозные традиции мира. Том 2 — М: Крон-пресс. 1996 г. Стр. 324. ISBN 5-232-00311-9
- ↑ 1 2 ДН 22: Махасатипаттхана сутта.
- ↑ Абхая сутта, Каммарапутта сутта.
- ↑ Каммарапутта сутта
- ↑ Ангуттара-Никая, V. 177.
- ↑ Мадджхима-Никая, 117.
- ↑ Samyutta 47
- ↑ Лысенко, 2003, с. 45—46
Литература [править]
- Абаева Л. Л., Андросов В. П., Бакаева Э. П. и др. Буддизм: Словарь / Под общ. ред. Н. Л. Жуковской, А. Н. Игнатовича, В. И. Корнева. — М.: Республика, 1992. — 288 с. — ISBN 5-250-01657-X
- Жуковский В. И., Копцева Н. П. Искусство Востока. Индия: Учеб. пособие. — Красноярск: Краснояр. гос. ун-т, 2005. — 402 с. — ISBN 5-7638-0575-5
- Лысенко В. Г. Ранний буддизм: религия и философия. Учебное пособие. — М.: ИФРАН, 2003. — 246 с. — ISBN 5-201-02123-9
Ссылки [править]
- Благородный Восьмеричный Путь.
- Бхиккху Бодхи Благородный Восьмеричный Путь/Некоторые основные принципы Буддизма.

