Гениюш, Лариса Антоновна

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Лариса Антоновна Гениюш
Ларыса Антонаўна Геніюш
Genijusz Praga.jpg
белорусская писательница и поэтесса
Имя при рождении:

Лариса Антоновна Миклашевич

Дата рождения:

9 (22) августа 1910({{padleft:1910|4|0}}-{{padleft:8|2|0}}-{{padleft:22|2|0}})

Место рождения:

имение Жлобовцы, Гродненская губерния, Российская империя (ныне Волковысский район Гродненской области)

Дата смерти:

7 апреля 1983({{padleft:1983|4|0}}-{{padleft:4|2|0}}-{{padleft:7|2|0}}) (72 года)

Место смерти:

поселок Зельва, Гродненская область, БССР, СССР

Гражданство (подданство):

Flag of Belarus (1918, 1991-1995).svg Белоруссия

Род деятельности:

писательница и поэтесса

Commons-logo.svg Лариса Антоновна Гениюш на Викискладе

Лари́са Анто́новна Ге́ниюш (белор. Лары́са Анто́наўна Ге́ніюш) (в девичестве Миклаше́вич) (9 августа 1910 — 7 апреля 1983) — белорусская поэтесса, писательница и общественный деятель.

Биография[править | править вики-текст]

Детство и юность[править | править вики-текст]

Родилась 9 августа 1910 года[1] в имении Жлобовцы Волпинской волости Гродненского уезда (Волковыск, Волковысский район Гродненской области, улица Победы, дом 40[2]) в многодетной семье зажиточного крестьянина-землевладельца. Училась в польской школе, в 1928 году закончила Волковысскую польскую гимназию. В это время знакомится с мировой литературой — польской, скандинавской, английской классикой. Начинает писать стихи.

Жизнь в Праге[править | править вики-текст]

3 февраля 1935 года выходит замуж за студента-медика Ивана Гениюша, который учился в Карловом университете в Праге. В 1937 году, после рождения сына Юрия, выезжает к мужу в Прагу. Там соседкой Гениюшей была Александра Косач-Шимановская — сестра Леси Украинки — автора, чье творчество оказало на Ларису большое влияние. Свои первые стихи поэтесса опубликовала в 1939 году в берлинской газете белорусских эмигрантов-националистов «Раніца». Первым редактором газеты был Фабиан Акинчиц. В 1942 году увидел свет первый сборник её поэзии «Ад родных ніў», наполненный ностальгией и размышлениями о судьбе покинутой ей Родины.

Лариса Гениюш — гимназистка

Когда Красная армия в 1939 году вступила на территорию Западной Белоруссии, отец Ларисы Антон Миклашевич был расстрелян, а мать и две сестры сосланы в Казахстан. В марте 1943 года, согласно завещанию президента Белорусской Народной Республики Василя Захарко, Лариса Гениюш назначается Генеральным Секретарем Правительства БНР в эмиграции. Она сохраняет и упорядочивает архив БНР, помогает белорусским эмигрантам, политическим беженцам и военнопленным. Наиболее ценную часть архива она отправила в недоступное для органов НКВД и МГБ место. Позже советские правоохранительные органы будут допрашивать поэтессу, чтобы получить сведения об этом архиве (белорусских националистов, в том числе третьего президента БНР Василя Захарко, советская пропаганда изображала как нацистских прислужников).

Обвинения в сотрудничестве с нацистами[править | править вики-текст]

Некоторые историки считают, что 27 июня 1941 года Лариса Гениюш подписала[3] обращение «Белорусов протектората Чехии и Моравии» к Адольфу Гитлеру, начинавшееся словами:

Видя, что Великий Вождь немецкого народа Адольф Гитлер повел свою непобедимую немецкую армию на восток Европы для борьбы и полного уничтожения большевизма, большевиков-коммунистов и жидов, которые уже более 20 лет угнетают и уничтожают наш белорусский народ…

Сама поэтесса настаивала, что подпись была сфальсифицирована. В своих лагерных воспоминаниях она писала[4]:

Я ничего не скрывала, поскольку вина моя состояла только в участии в Комитете самопомощи в Праге[1], где я была казначеем. От этого я не отказывалась, но Коган (следователь) показал мне однажды архив Комитета, который ещё в 1942 году «исчез» из квартиры Ермаченко (Юлиан Ермаченко — руководитель белорусской Самопомощи в Праге). Тут я поразилась! Телеграмму никто из белорусов не подписал, но на бланке, под её текстом, были аккуратно, под копирку выведены подписи всех белорусов, которые были и не были на том собрании! Мне стало до отвращения гадко. Такое государство, которое держится на лжи, на обмане, на поддельных документах, гадко! В час наистрашнейшей опасности, опутанные нацистской хитростью, люди все же отважились не подписать той телеграммы, а тут «подписывают» за них через копирку, аннулируя все человеческое, сохранившееся в людях в тяжелое время. Нет, это хуже, подлей самого низкого… Мне припомнился Вольфсон, старый еврей, который вместе с семьей спасался в этом маленьком Комитете и также был на том собрании, как каждый, поскольку все мы получили приглашения. Что он сказал бы, если бы увидел такую свою поддельную подпись под той телеграммой!

[1]Мы как люди без гражданства (в оккупированной фашистами Чехии — прим. перев.) должны были быть зарегистрированы где-то, и какая разница — в русской «фертрафенштел» или в Белорусском комитете? Все иностранцы, начиная с евреев, были у немцев под особо строгим надзором, а я как поэт в особенности.

Арест и осуждение[править | править вики-текст]

После освобождения Чехии от немецко-фашистских захватчиков, Лариса с мужем и сыном живёт под Прагой, в городке Вимперк. 5 марта 1948 года органы МГБ арестовывают Ларису и Янку. Оба находятся в тюрьмах Чехословакии, Львова, с октября 1948 года в тюрьме в Минске. Здесь Ларису допрашивает сам министр госбезопасности Лаврентий Цанава.

7 февраля 1949 года Ларису и Ивана Гениюшей приговаривают к 25 годам лишения свободы в исправительно-трудовых лагерях. Поэтесса отбывала наказание в лагерях Инта и Абедь (Коми АССР), а также в Мордовской АССР. Комиссия Президиума Верховного Совета СССР от 30.05.1956 г. обвинение признало обоснованным, но срок наказания был уменьшен до 8 лет. Гениюши выходят на свободу в 1956 году.

Трагична судьба и других Миклашевичей: в Казахстане умерла мать и две сестры. Брат Аркадий — солдат армии Андерса — погиб 27 июля 1944 года в битве под Монте Кассино в Италии. Другой брат, Ростислав, погиб в апреле 1945 года под Берлином в армии Берлинга.

Годы в Зельве[править | править вики-текст]

После освобождения Лариса поселилась на родине мужа в поселке Зельва Гродненской области. Всю оставшуюся жизнь Гениюши отказывались принять советское гражданство. 27 лет зельвенской жизни поэтессы прошли под надзором КГБ. Янку Гениюшу разрешили подрабатывать в районной поликлинике. В 1979 году, после смерти мужа, Ларисе назначили мизерную пенсию. Поэтессе также не разрешали поехать к сыну, который жил в Белостоке сиротой при живых родителях.

Почти десять лет после освобождения творчество поэтессы было под запретом. Впервые её послелагерные стихи попали на страницы белорусских журналов в 1963 году. Только в 1967 году, благодаря тогдашнему Председателю Верховного Совета БССР Максиму Танку, был издан первый в Белоруссии сборник произведений Ларисы Гениюш «Невадам зь Нёмана», который на общественных началах отредактировал Владимир Короткевич. В него вошло большинство стихов из сборника «Ад родных ніў» с рядом цензурных купюр, а также стихи зельвинского периода.

В первом посмертном сборнике «Белы сон» (составитель и автор предисловия — Борис Саченко) дословно повторены все четыре вышедшие в советское время книги, а к ним добавлены главы: «Стихи разных лет» (почти все, что было в «Ад родных ніў» и не попало в «Невадам з Нёмана», без купюр); «Из посмертных публикаций» (большей частью лагерные стихи, без купюр) и «Из рукописного наследства» (стихи зельвинского периода, без купюр). Авторские варианты цензурированных стихов воссозданы в репринтном издании «Ад родных ніў», в сборниках «Выбраныя вершы» и «Выбраныя творы». Много стихов и писем до сих пор не опубликовано.

Последние годы и смерть[править | править вики-текст]

Лариса Гениюш умерла в 1983 году в Зельве и была похоронена рядом с мужем.

В 1999 году Белорусский Хельсинкский комитет обратился в Прокуратуру Республики Беларусь с ходатайством об отмене приговора относительно Ларисы и Ивана Гениюшей. Прокуратура переадресовала обращение в Верховный Суд, откуда пришёл отказ с формулировкой, что поэтесса «обоснованно не подлежит реабилитации». Но причины отказа неизвестны, поскольку, согласно письму из Верховного суда, «они могут быть сообщены только самой репрессированной».

18 января 2006 года состоялась презентация музыкального сборника на стихи Ларисы Гениюш — «Жыць для Беларусі». На диске — песни разных групп и исполнителей. В нём можно услышать и голос самой поэтессы. Сборник посвящен 95-й годовщине со дня рождения Ларисы Гениюш.

Библиография[править | править вики-текст]

Сборники стихов[править | править вики-текст]

  • «Ад родных ніў» (1942)
  • «Невадам зь Нёмана» (1967)
  • «На чабары настоена» (1982)
  • «Dzieviać vieršaŭ» (1987)
  • «Белы сон» (1990)
  • «Вершы: рукапісны зборнік з 1945-47 гг.» (1992)
  • «Выбраныя вершы» (1997)
  • «Гасціна» (2000)
  • «Выбраныя творы» (стихи, поэмы, проза, письма, 2000)
  • Сборник сочинений в 2-х томах, 2010[5])

Поэзия для детей[править | править вики-текст]

  • «Казкі для Міхаські» (1972)
  • «Добрай раніцы, Алесь» (1976)

Другие произведения[править | править вики-текст]

  • «Споведзь» (воспоминания), 1990)
  • «Маці і сын» (в одном издании — сборники Ларисы Гениюш «Сэрца» и Юрия Гениюша «Да свету», 1992)
  • «Каб вы ведалі: з эпісталярнай спадчыны» (2005)

Фильмография[править | править вики-текст]

Воспоминания[править | править вики-текст]

  • Наталія Кравчук. «За любов до Білорусі — 25 літ таборів». Газета «Вісник + К» (Луцьк, Україна), 22 квітня 2010 р., с. 15.

См. также[править | править вики-текст]

Примечания[править | править вики-текст]

  1. Ларыса Геніюш. Рукою чорнай хтось крануўся крылаў
  2. Белорусская информационно-аналитическая интернет—газета
  3. Олег Лицкевич. «Война против мифов»
  4. Ларыса Геніюш. Споведзь. — Мінск: Мастацкая література, 1993, с. 169—170. Перевод с белорусского доктора филологических наук Светланы Буниной.
  5. Сто лет назад родилась Лариса Гениюш | БЕЛОРУССКИЕ НОВОСТИ

Ссылки[править | править вики-текст]