Зёйдвестхукс

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Зёйдвестхукс, Зёйдхукс
Самоназвание Súdwesthoeksk, Súdhoeksk
Страны Нидерланды
Регионы Фрисландия
Официальный статус Нидерланды
Общее число говорящих 58 000
Классификация
Категория Языки Евразии

Индоевропейская семья

Германская ветвь
Западногерманская группа
Англо-фризская подгруппа
Фризские языки
Западнофризский язык
Письменность латиница
Положение диалекта зёйдвестхукс в ареале западнофризского языка.

Зёйдвестхукс (з.-фриз. Súdwesthoeksk, нидерл. Zuidwesthoeks), также зёйдхукс (з.-фриз. Súdhoeksk, нидерл. Zuidhoeks) — один из четырёх основных диалектов западнофризского языка. На нём говорят на юго-западе провинции Фрисландия, в области, которая примерно ограничена озером Эйсселмер на юге и западе, а на севере и востоке — воображаемой линией от Воркюма через Яуре и Херенвен до Схотерзейла[fy]. Согласно оценке, основанной на данных за 2004 год, около 58 000 человек в провинции Фрисландия говорят на этом диалекте; сколько фризов говорят на зёйдвестхукс за пределами провинции, неясно.

Языковые особенности[править | править код]

Отсутствие новофризской рефракции[править | править код]

Зёйдвестхукс гораздо сильнее отклоняется от стандартного фризского, чем остальные три основных фризских диалекта. Во многом это связано с тем, что так называемая новофризская рефракция[fy] никогда не затрагивала зёйдвестхукс, в то время как она занимает видное место в трёх других основных диалектах. Это лингвистическое явление в стандартном фризском языке привело к появлению шести дифтонгов, что дало другое произношение в соответствующих словарных формах:

дифтонг МФА исходная форма произношение изменённая форма произношение
ea [ɪ.ǝ] beam [bɪ.ǝm] beammen ['bjɛmǝn]
ie [i.ǝ] stien [sti.ǝn] stiennen ['stjɪnǝn]
oa [o.ǝ] doas [do.ǝs] doaske ['dṷɑskǝ]
oai [o:i̭] moai [mo:i̭] moaier ['mṷa:iər]
oe [u.ǝ] hoed [hu.ǝd] huodden ['hṷodən]
ue [y.ǝ] flues [fly.ǝs] fluezzen ['fljœzǝn]

Древнефризская рефракция[fy], наблюдаемая в таких словах, как «rjocht» и «wjek», намного старше и, как правило, имеет место в зёйдвестхукс. Однако из-за отсутствия новофризской рефракции дифтонги в зёйдвестхукс, упомянутые в таблице выше, произносятся как отдельные гласные или как другие дифтонги:

слово стандартное произношение произношение в зёйдвестхукс
eart [jɛt] [ɛt]
stiennen ['stjɪnən] ['stinən]
boadskip ['bṷɑtskɪp] ['bɔtskɪp]
skoalle ['skṷɑlə] [skœl(lə)]
moaier ['mṷa:iər] [mo:iər]
fuotten ['fṷotǝn] ['fœtən]
borduerje [bɔr'djœrjə] [bɔr'dy.ərjə]

Другой хорошо известный пример этого явления состоит в том, что в зёйдвестхукс говорят не «woartels» (['wṷɑtəls]), а «wurtels» (['wœtəls]).

Другие особенности[править | править код]

Помимо отсутствия новофризской рефракции, зёйдвестхукс также отличается тем, что из-за своего географического положения он подвергся гораздо более сильному влиянию голландских диалектов, а затем и стандартного голландского, чем другие основные фризские диалекты. В результате в зёйдвестхукс [u] (û) перед зубными согласными (d, t, l, s, z) произносится как [y] (ú): fúst вместо «fûst», kút вместо «kût», púd вместо «pûde» и hús вместо «hûs».

Другим типичным феноменом зёйдвестхукс является сокращение кластеров гласных, которое часто происходит в западнофризском языке. Несколько идущих подряд гласных в зёйдвестхукс часто «сглаживаются» в один гласный. Таким образом, древнефризская рефрация превращается в монофтонг. Это явление называется редукцией гласных. Есть много примеров:

слово стандартное произношение произношение в зёйдвестхукс
rjocht [rjoxt]
[rjœxt]
[rœxt]
[ryxt]
ljocht [ljɔxt] [lɔxt]
Ljouwert ['ljaṷwət]
[ljaṷt]
['laṷwət]
leaver [ljɛʋɛr] [laṷwər]
[lɛ.ṷwər]

Другие типичные формы зёйдвестхукс включают, например:

слово стандартное произношение произношение в зёйдвестхукс
bern [bɛ:n]
[bɛn]
[bɑn]
board [bṷɑt] [bœt]
boerd [bu.ət] [bœt]
fal [fɔl] [fɑl]
jiske ['jɪskə] ['ɪskə]
laitsje ['lɔiʧə]
['lɑiʧə]
['la:kjə]
man [mɔn] [mɑn]
moanne ['mṷɑnə] [mɔn]
neat [nɪ.ət] [nɑt]
net [nɛt] [nɪt]
[nɑt]
[na:t]
op [op] [ɑp]
rinne ['rɪnə] ['ronə]
sinne ['sɪnə] ['sonə]

Литература[править | править код]

  • Boelens, K., et al. Twataligens: Ynlieding yn Underskate Aspekten fan de Twataligens (фриз.). — Ljouwert: Fryske Akademy, 1981. — ISBN 9 06 27 30 086.
  • Duijff, Pieter. Fries en Stadsfries (фриз.). — De Haach: Sdu Uitgevers, 2002. — ISBN 9 01 20 90 156.
  • Haan, G.J. de. Frisian Grammar (англ.). — Grins.
  • Jansma, Klaas. Friesland en Zijn 44 Gemeenten (нид.). — Ljouwert: Frysk Deiblêd, 1981. — ISBN 9 06 48 00 154.