Рябчук, Николай Юрьевич

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Николай Юрьевич Рябчук
укр. Мико́ла Ю́рійович Рябчу́к
Микола Рябчук в 2009 году
Микола Рябчук в 2009 году
Дата рождения 27 сентября 1953(1953-09-27) (70 лет)
Место рождения Луцк
Гражданство  СССР Украина
Образование
Род деятельности писатель, переводчик, публицист, культурный и политический аналитик
Язык произведений Украинский, русский
Дебют «Потреба слова» (1985)
Награды
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Николай Юрьевич Рябчук, Микола Рябчук (27 сентября 1953, Луцк) – украинский поэт, переводчик, публицист, культурный и политический аналитик.

Биография[править | править код]

Закончил Львовский политехнический институт по специальности инженер-электромеханик (1977) и Московский литературный институт (1988). Принадлежал к кругу писателей-восьмидесятников. Занимался на Украине журналистикой, преподавал. В 19941996 и 1999 работал в университетах США. Член редакционной коллегии журнала «Критика» (укр. Критика). Переводит с английского и польского языков.

Жена — писательница Наталья Белоцерковец. У супругов — двое детей.

Книги[править | править код]

  • «Потреба слова» (1985)
  • «Зима у Львові» (1989)
  • «Від Малоросії до України: парадокси запізнілого націєтворення» (2000, признана книгой года в номинации Политология и социология)
  • «Дилеми українського Фауста: громадянське суспільство і "розбудова держави"» (2000)
  • «Деінде, тільки не тут» (2002)
  • «Дві України: реальні межі, віртуальні ігри» (2003)
  • «Зона відчуження: українська олігархія між Сходом і Заходом» (2004)
  • «У ліжку зі слоном — українсько-російські асиметричні відносини: культурний аспект» (2006)
  • «Четверта свобода: вільний рух людей між Україною та Європейським Союзом — проблеми і перспективи» (2006)
  • «Сад Меттерніха» (2008)
  • «Улюблений пістолет пані Сімпсон: хроніка помаранчевої поразки» (2009)
  • «Постколоніальний синдром. Спостереження» (2011)

Публикации на русском языке[править | править код]

Признание[править | править код]

Статьи и книги М.Рябчука переведены на многие иностранные языки. Премия Фонда Емельяна и Татьяны Антонович (2003) и др. награды.

Ссылки[править | править код]