Фанфан-тюльпан (фильм, 1952)
| Фанфан-тюльпан | |
| Fanfan La Tulipe | |
| Жанр | |
|---|---|
| Режиссёр | |
| Продюсер |
Франсис Кон |
| В главных ролях |
Жерар Филип |
| Оператор |
Кристиан Матра |
| Композитор |
Морис Тисье |
| Длительность |
104 мин. |
| Страна | |
| Язык | |
| Год | |
| IMDb | |
«Фанфан-тюльпан» (фр. Fanfan La Tulipe) — французский фильм плаща и шпаги, завоевавший приз Каннского кинофестиваля. Один из немногих иностранных фильмов, которые трижды выпускались в прокат на большом экране в СССР с советским дубляжем (причём даже в эпоху застоя не было снято ограничение по возрасту «Кроме детей до 16 лет»; по сегодняшним критериям фильм должен иметь ограничение «До 14 лет с согласия родителей»).
Кроме оригинальной чёрно-белой версии существует и колоризованная (раскрашенная), сделанная в конце 1990-х годов.
Содержание |
Сюжет [править]
Молодой провинциальный французский повеса — Фанфан, спасаясь от преследования родственников соблазнённой им девушки, записывается в армию. Ведь цыганка нагадала ему, что он будет мужем дочери короля. Правда потом выясняется, что эта цыганка на самом деле — Аделина, дочь вербовщика, заманивающая таким образом новых рекрутов. Поняв, что это уловка, Фанфан не отступает от своей мечты и встаёт под королевские знамёна.
По дороге в полк он спасает маркизу де Помпадур и дочь короля от нападения разбойников, получая в благодарность брошь в виде тюльпана…
В ролях [править]
- Жерар Филип — Фанфан-тюльпан (Советский дубляж — Владимир Трошин)
- Джина Лоллобриджида — Аделина Ла Франшиз (Советский дубляж — Нина Никитина)
- Оливье Юссено — Транш-Монтань (Советский дубляж — Александр Сашин-Никольский)
- Ноэль Роквер — Фьер-а-Бра (Советский дубляж — Владимир Кенигсон)
- Нерио Бернарди — Ла Франшиз, отец Аделины (Советский дубляж — Алексей Грибов)
- Марсель Эрран — король Людовик XV (Советский дубляж — Ростислав Плятт)
- Женевьева Паж — маркиза де Помпадур (Советский дубляж — Лариса Орданская)
- Анри Роллан — маршал д’Эстре (Советский дубляж — Лев Потемкин)
- Жан-Марк Тенберг — Лебель (Советский дубляж — Олег Голубицкий)
- Лолита Де Силва — фрейлина
- Ирен Янг — Марион
- Сильви Пелайо — принцесса Анриетта, дочь короля (Советский дубляж — Маргарита Лифанова)
- Жоржетт Ани — мадам Транш-Монтань
- Люсьен Калламан — маршал Бранденбургский
- Жиль Деламар — солдат
- Жан Пареде — капитан де ла Улетт (Советский дубляж — Павел Березов)
- Хирам Шерман — эпизод, в титрах не указан (Советский дубляж — Зиновий Гердт)
Награды [править]
Приз Каннского кинофестиваля за лучшего режиссёра Кристиана Жака, и номинация на большой приз фестиваля.
Приз Берлинского кинофестиваля (Серебряный Медведь)
Факты [править]
В фильме «Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён» по сюжету в пионерском лагере демонстрируется французский фильм «Фанфан-тюльпан», в советском кинопрокате имевший возрастные ограничения «с 16 лет». Поэтому вожатые, собравшиеся в будке киномеханика, все «сомнительные» сцены закрывали от детей картонкой, на которой сами продолжали наблюдать проекцию изображения этих сцен. Поэтесса Лариса Рубальская в стихотворении «Пионерский лагерь» вспоминает:
«Французский фильм „Фанфан-Тюльпан“ Привёз механик по ошибке И загораживал экран, Когда там целовались шибко. …Чего вдруг вспомнила, как дура? При чём тут гипсовый пацан? Ведь всё меняется с годами… Да просто фильм „Фанфан-Тюльпан“ Вчера был по второй программе.»
Издание на Видео [править]
Релиз фильма на видеокассетах состоялся во Франции, Италии и в других станах Европы в конце 1970-х. В СССР в самом конце 1970-х и в начале 1980-х годов фильм с советским дубляжем выпускался на лицензионных видеокассетах изданием «Видеопрограмма Госкино СССР».
В начале 2000-х годов фильм оцифрован и выпущен на DVD с дополнением Трейлера, Фотогалереи, Фильмографии. В России фильм с советским дубляжем выпущен на VHS и DVD изданиями «Светла» и «Союз Видео» только отреставрированную версию в хорошем качестве изображения и звука, а также в оригинале с русской дублированной и французской звуковыми дорожками изготовителем и распространителем на территории России «Деваль Видео». Также выпускался на DVD и с многоголосым закадровым переводом. (на коллекционных DVD других звуковых дорожек и субтитров нет)
См. также [править]
- «Фанфан-тюльпан» (римейк 2003 года)
| Это заготовка статьи о кинофильме. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |
Для улучшения этой статьи желательно?:
|

