Махавасту

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Ранний буддизм
Письменные источники
Соборы
Школы
Махасангхика
Стхавиравада
* Ватсипутрия

«Махавасту» (санскр. महावस्तु, IAST: Mahāvastu, «Великая история») — текст школы раннего буддизма локоттаравада. Преподносится как историческое введение к винае, т. е. той части буддийского учения, которое касается монашеской дисциплины. Основное содержание касается жизней Будды, в том числе событий от вхождения его во чрево королевы Майи вплоть до просветления, и возникновения монашеского сообщества[1]. Часто повествование прерывается джатаками, аваданами и нравоучениями, отражающими среди прочего рост представлений о бодхисаттвах.

«Махавасту» содержит как прозу, так и стихотворную составляющую и написана на буддийском гибридном санскрите, являясь самым ранним памятником на данном языке[2]. Считается, что само ядро памятника относится ко II веку до н. э.[2], хотя ряд материалов добавлялся со временем, вплоть до IV века н. э.

Параллели с Палийским каноном[править | править код]

Рассказы джатак из «Махавасту» схожи со своими аналогами из «Типитаки», хотя присутствуют существенные различия в изложении отдельных историй. Другие части «Махавасту» содержат более прямые параллели с Палийским каноном, включая следующие места: Дигха-никая (DN 19, Махаговинда-сутта), Мадджхима-никая (MN 26, Арияпариесана-сутта и MN 36, Махасаччака-сутта), Кхуддакапатха, Дхаммапада (глава 8, Сахасса-вагга и глава 25, Бхиккху-вагга), Сутта-нипата (Sn 1.3, Кхаггависана-сутта; Sn 3.1, Паббадджа-сутта и Sn 3.2, Падхана-сутта), Виманаваттху и Буддхавамса.

Переводы[править | править код]

  • Jones, J.J. (trans.) (1949–56). The Mahāvastu (3 vols.) in Sacred Books of the Buddhists. London: Luzac & Co.

Примечания[править | править код]

  1. G. K. Nariman. Literary History of Sanskrit Buddhism. — Bombay, 1923. — С. 12.
  2. 1 2 >Т. Я. Елизаренкова, А. А. Кибрик, Л. И. Куликов. Языки мира: Индоарийские языки древнего и среднего периодов. — М., 2004. — С. 137.