Обсуждение участника:Rijikk: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Содержимое удалено Содержимое добавлено
→‎Шаблон: закрыто
Метка: редактор вики-текста 2017
→‎Te Araroa Trail: орфография
(не показана 1 промежуточная версия этого же участника)
Строка 135: Строка 135:
** Что касаемо пункта 3 - исправил. Что касаемо пункта 1 - не нашёл такой фразы, но за пояснение про производные спасибо. Что касаемо пункта 2 - что именно непонятно? (На мой взгляд вполне читаемо). Что касаемо пункта 4 - просмотрю, может и найду, что изменить. Пункт 5 - выше [[У:Владимир Меланхолин|Владимир Меланхолин]] ([[ОУ:Владимир Меланхолин|обс.]]) 19:48, 29 июня 2020 (UTC)
** Что касаемо пункта 3 - исправил. Что касаемо пункта 1 - не нашёл такой фразы, но за пояснение про производные спасибо. Что касаемо пункта 2 - что именно непонятно? (На мой взгляд вполне читаемо). Что касаемо пункта 4 - просмотрю, может и найду, что изменить. Пункт 5 - выше [[У:Владимир Меланхолин|Владимир Меланхолин]] ([[ОУ:Владимир Меланхолин|обс.]]) 19:48, 29 июня 2020 (UTC)
*** 2. Пока не читал оригинал, но что значит „запрашивает пожертвование“? Неясно, добровольно это или нет. Что за шестимесячный проездной в одну хижину? Вы точно уверены в смысле всего написанного? Пункт 1 для меня самый важный. Пожалуйста, один раз медленно прочтите статью себе вслух. Мне тяжело видеть выражения вроде „В этом примере раздел находится на частной земле и растет“. В русском языке есть слово „каякирован“?? P.S. Если просите куда-либо взглянуть, извольте проставить ссылки на данные статьи. [[У:Rijikk|Rijikk]] ([[ОУ:Rijikk#top|обс.]]) 20:06, 29 июня 2020 (UTC)
*** 2. Пока не читал оригинал, но что значит „запрашивает пожертвование“? Неясно, добровольно это или нет. Что за шестимесячный проездной в одну хижину? Вы точно уверены в смысле всего написанного? Пункт 1 для меня самый важный. Пожалуйста, один раз медленно прочтите статью себе вслух. Мне тяжело видеть выражения вроде „В этом примере раздел находится на частной земле и растет“. В русском языке есть слово „каякирован“?? P.S. Если просите куда-либо взглянуть, извольте проставить ссылки на данные статьи. [[У:Rijikk|Rijikk]] ([[ОУ:Rijikk#top|обс.]]) 20:06, 29 июня 2020 (UTC)
*** Вам категорически НЕ НУЖЕН флаг АПАТ, если Вы «исправляете» статьи [http://ru.wikipedia.org/?diff=107930778 вот так]. Смысл в оригинале — хотят уменьшить протяжённость ''участков автомобильной дороги, ''включаемых в маршрут, до менее чем 5% общей протяжённости маршрута. Кто-то должен проверять, правильно ли Вы «исправляете» наугад, делая результат как бы менее «подозрительным» с виду, но фактически совершенно неверным. — [[Special:Contributions/188.123.231.23|188.123.231.23]] 20:34, 29 июня 2020 (UTC)


== Шаблон ==
== Шаблон ==

Версия от 20:37, 29 июня 2020

Добро пожаловать, Rijikk!

От имени участников Википедии приветствую вас в её разделе на русском языке. Надеемся, вы получите большое удовольствие от участия в проекте.

Обратите внимание на основные принципы участия: правьте смело и предполагайте добрые намерения.

Кнопка подписи в интерфейсе редактирования вики-текста после кнопки «Курсив».
Так можно подписаться

Статьи в Википедии не подписываются (список авторов формируется автоматически и доступен в истории правок статьи); в обсуждениях при редактировании кода, пожалуйста, ставьте после сообщения четыре тильды (~~~~): они будут автоматически преобразованы в подпись и дату.

На своей личной странице вы можете сообщить некоторые сведения о себе — например, владение языками или интересы.

Если у вас возникли вопросы, воспользуйтесь справочными материалами. Если вы не нашли в них ответа на ваш вопрос, задайте его своему наставнику через «Домашнюю страницу» или через панель помощи при редактировании статьи. Также можно обратиться на форуме помощи.

Если вы не можете создать статью одной правкой и намерены вернуться к её написанию позже, поставьте в начало текста шаблон {{subst:Редактирую}} для уведомления об этом других участников.

И ещё раз, добро пожаловать!

Hello and welcome to the Russian Wikipedia! We appreciate your contributions. If your Russian skills are not good enough, that’s no problem. We have an embassy where you can inquire for further information in your native language. We hope you enjoy your time here!

При вопросах можете обратиться к участнику Dstary 12:17, 18 апреля 2008 (UTC)[ответить]

Ув.Rijikk. Англоязычная версия охватывает все пещеры района, описывает процесс мумификации и захоронения. Моя статья только об одной пещере, она не может быть настолько же большой. В первом абзаце — три сноски, во втором — две. Разве этого мало? А насчет фотографий — это ведь личное дело участника, какое фото загружать, — разве здесь кто-то кого-то заставляет?.. С ув. Виктор Пинчук (обс.) 08:36, 1 июня 2020 (UTC)[ответить]

  • Здравствуйте, уважаемый Виктор Пинчук! Возможно, мне стоило подробнее описывать свои правки. Источников в статье хватает, но они не выглядят авторитетными, а одна ссылка при нажатии не открывалась (возможно, проблема с моим интернетом). Я надеюсь, что, увидев шаблон, другие участники найдут ссылки на более надёжные источники (тот же сайт ЮНЕСКО). У меня не было времени этим заниматься, поэтому, чтобы отпатрулировать страницу, проставил шаблон. Кстати, нашёл статью в аглийской википедии, и теперь считаю, что стоит по их примеру создать статью про «Kabayan Mummy Burial Caves», а не про каждую пещеру в отдельности, так и по значимости логичнее. Но я совершенно согласен, что в википедии никто никого не заставляет, делайте, как вам удобнее. Так же и с фото, просто приведённые вами фотографии больше подходят для личного сайта, чем для энциклопедии. Если невозможно привести оригиналы - жаль, но я не предлагал их удалить. Если кто-то вносит конструктивные предложения - просто примите к сведению. С уважением, Rijikk (обс.) 09:11, 1 июня 2020 (UTC)[ответить]
    • Если другие участники допишут – я не против. «Пещера» и «пещера мумий» – не совсем одно и то же. Категория «Пещеры Филиппин» в моей статье пока не активна, потому как, не уверен, что эти «погребальные камеры» (хоть и называются они «cave») можно отнести к пещерам. Пишу только о тех объектах, которые посетил; планирую статью о второй пещере. Всего же их, около 30-и, но большинство пещер никто не видел (закрыты), поэтому отдельные 30 статей маловероятны. Кто-то, несомненно, напишет позднее большую статью о самом процессе. Но ведь мои две – о конкретных объектах не помешают... Эта ссылка не открывается? https://www.youtube.com/watch?v=6gvYQYwqBlg&list=PLLIBpI02Hls7arS4mvCsakWT7_RoWSDAR&index=2&t=0s
      С ув. Виктор Пинчук (обс.) 18:25, 1 июня 2020 (UTC)[ответить]
      • Статьи о конкретных объектах, конечно же, не помешают - чем больше, тем лучше. Надо только чтобы эти объекты освещались в серьёзных источниках. Сайт музея (он у меня не открылся перед этим) - АИ, а lonelyplanet - нет. Насколько я знаю, ссыки на ютьюб не приветствуются, но не помню точного правила. Насчёт названия - давайте определимся, пещера это, погребальная камера или что-то иное. Если нет других объектов с таким названием, лучше вообще удалить уточнения. Rijikk (обс.) 18:37, 1 июня 2020 (UTC)[ответить]
        • Bangao Mummy Cave (Бангао-мамми-кейв) – одна из пещер, относящихся к особому виду – «Погребальные пещеры». Т. е. это как бы тоже пещера, но иная разновидность. Если озаглавить статью просто "Бангао", может возникнуть путаница с одноименной деревней. Не знал, что видео с Youtube запрещено, – обычно администратор проверяет содержимое ролика и оставляет. Могу это же видео загрузить в статью (или не загружать: мне-то от этого зарплату не прибавят:-) С ув. Виктор Пинчук (обс.) 05:25, 2 июня 2020 (UTC)[ответить]

День добрый! Со статьёй случилась странная ситуация: анонимный участник полностью удалил содержимое статьи а затем Вы начали её писать заново. Я восстановил старую версию статьи. --Василий Меленчук 08:09, 21 апреля 2008 (UTC)[ответить]

NETSOFTWARE

Указана следующая причина: критерий быстрого удаления С.5 — статья без доказательств энциклопедической значимости.

Предлагаю обсуждать этот момент тут, я готов к диалогу:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Обсуждение:NETSOFTWARE
Насчет значимости могу ответить там…
--Николай Лещенко 14:15, 19 июня 2009 (UTC)[ответить]

Момент не принципиальный, но хочу уточнить, что понятие Lwa идентичен Loa, это синонимы: http://fr.wikipedia.org/wiki/Lwa_(Vaudou). Мною был использован именно первый вариант с целью более полно отразить термин. Возможно, следовало это описать подробнее. Если Вы согласны, предлагаю вернуть Lwa и восполнить пробел со вторым названием. Muy rico rico 09:41, 21 ноября 2011 (UTC)[ответить]

  • Нет проблем. Проверил, понял. Но, по-моему, не стоит многократно менять написание на протяжении статьи, чтобы не запутывать незнающих людей (таких, как я, например). Давайте определимся с написанием, и приведём всё к одному варианту (звук "w" всё равно по-русски не передать).
Rijikk 18:46, 21 ноября 2011 (UTC)[ответить]
  • Дело в том, что Lwa, как я понимаю, чаще используется во французских и гаитянских источниках, в то время как Loa - в англоязычных. Если следовать за первоисточниками, то надо оставлять Lwa. В этом случае я бы предпочел первый вариант. Хотя, можно, к примеру, остаить и так: "Лоа (лва) — в религии вуду невидимые духи, осуществляющие..." Вот вариант произношения слова, напоминающий "лва": http://translate.google.fr/?hl=fr&tab=wT#fr%7Cru%7CLwa

--Muy rico rico 23:25, 21 ноября 2011 (UTC)[ответить]

Эта страница вам все еще нужна? -- ShinePhantom (обс) 06:49, 12 декабря 2012 (UTC)[ответить]

Добрый день. Вы написали неплохую статью, однако в ней нет ни одной ссылки на источники. У меня подозрение, что это комбинированный перевод из нескольких иноязычных разделов Википедии. В таком случае на СО статьи следует поставить один или несколько шаблонов {{Переведённая статья}}. --Bff 09:55, 5 марта 2013 (UTC)[ответить]

  • Да там с миру по нитке... Немного с английского, немного с немецкого, даже шведского, что-то с офиц. сайта шведских парков. Будет время, проставлю шаблоны (так дело обстоит со всеми моими статьями про шведские парки). Правда, не очень понял синтаксис шаблона...

--Rijikk 18:44, 6 марта 2013 (UTC)[ответить]

Пожалуйста, назовите причину отката моей правки в данной статье. Alex Great 06:32, 31 марта 2013 (UTC)[ответить]

Оформление источников

Здравствуйте, уважаемый коллега!

Предлагаю использовать в статьях более компактный вариант шаблона {{книга}} (и ему подобных) — «в одну строку» (он есть в документации к шаблону).

{{книга |автор= |часть= |ссылка часть= |заглавие={{rtl|ספר באר-שבע}} |оригинал= |ссылка= |викитека= |ответственный={{rtl|בעריכת יהודה גרדוס ויהודה שטרן}} |издание={{rtl|כתר}} |место={{rtl|ירושלים}} |издательство= |год=1979 |volume= |pages= |columns= |allpages= |серия= |isbn= |тираж= |ref= }}

ספר באר-שבע‏‎ / ‏בעריכת יהודה גרדוס ויהודה שטרן‏‎. — ‏כתר‏‎. — ‏ירושלים‏‎, 1979.

P.S. Название книги, взятой из Вашего списка литературы, я перенёс в поле «заглавие», т. к. поле «оригинал» предназначено только для переводных изданий.

P.P.S. Скажите, а в приведённом примере издание с издательством не были случайно перепутаны? С уважением, Александр Танчугин обс 08:36, 20 февраля 2017 (UTC)[ответить]

  • Спасибо, Александр! Действительно, издание с издательством перепутал. Не очень понял смысл шаблона {{rtl|}} и вообще и в данном случае - при его использовании в шаблоне очерёдность элементов направлена в одну сторону, а читать каждый надо наоборот... Rijikk (обс) 09:54, 20 февраля 2017 (UTC)[ответить]
    • Ну, если Вам его смысл не понятен, то что говорить обо мне :-). Тем более, что до того, как я увидел этот шаблон в Вашей статье, я вообще не подозревал о его существовании))). Может быть Вам стоит задать соответствующий вопрос на СО этого шаблона? С уважением, Александр Танчугин обс 12:40, 20 февраля 2017 (UTC)[ответить]

Назарет

Здравствуйте. В источниках, предусмотренных правилом ВП:ГН, название этого нп последовательно передаётся в форме Назарет (Эн-Насира).--31.180.249.242 10:55, 8 мая 2017 (UTC)[ответить]

  • Пара таких источников и приведены в статье. Можно взять любой другой атлас или карту ГУГК/Роскартографии как минимум за последние 30 лет.--31.180.249.242 06:11, 9 мая 2017 (UTC)[ответить]

Rijikk! Название горной системы Каракорум - не монгольского, и, тем более не индоевропейского происхождения. Сино-тибетские народы и буриши тоже не имеют сюда отношения. С киргизского языка "кара" - "черный", "корум" - "каменные глыбы" иногда "скала". В тюркских языках слово "корум" встречается только в киргизском языке. Небольшие группы киргизов живут в тех местах. Особенно со стороны Китая. О них неоднократно упомянал знаменитый Рерих. В эпическом сказании Манас (вариант Сагымбая Орозбакова) присутствует слово "Каракорум", обозначающее горные хребты между Бадахшаном (Памир) и Индией. Конкретно, в эпосе не говорится именно о каких горах идет речь. Возможно это совпадение. Так как, название этой горной системе дали позже. Но само название чисто киргизское!!! В Киргизии есть населенные пункты (Корумду, Ай-Корум, Сары-Корумды и др.), горные ледники (Корумду) и реки (Корумду-суу). Я, к сожаленью, не могу привести АИ, но и сама Википедия не может доказать что Каракорум это не киргизское название. Ведь киргизы не игнорируют же китайское название гор "Тянь-Шань". Хотя они никогда свои горы так не называли. Они называют их Ала-Тоо, Теңир-Тоо.

  • Здравствуйте, дорогой участник (к сожалению, не знаю вашего имени)! Я не филолог и не педант, но, открывая википедию на нескольких других языках, вижу, что название «тюркское». Насчёт монгольского или индоевропейского - согласен с вами совершенно. В википедии же написано, что киргизский язык относится к тюркским и сформировался во втором тысячелетии нашей эры. Было это название дано киргизами или нет? Я представления не имею. Если у некоторых участников возникают сомнения по поводу этого толкования, правильнее оставить отметку, пока не найдётся соответствующий АИ. Насчёт смысла на киргизском - очевидная этимология не всегда правильная, тому есть примеры. Если хотите, могу изменить на «тюркское» название с соответствующими источниками. Кстати, немецкая вики упоминает, что «чёрный» в данном случае мог означать и «северный» по соответствию со сторонами света. Если вас этот вопрос сильно беспокоит, найдите хоть самый несчастный источник, иначе кто-то да поставит эту отметку. Rijikk (обс.) 17:08, 9 января 2018 (UTC)[ответить]

Здравствуйте! Пожалуйста, обратите внимание, что в статье Университет Дуйсбурга — Эссена был автоматически удалён установленный вами шаблон {{Редактирую}}, так как она не правилась более 3 дней. — KrBot (обс.) 11:57, 7 октября 2018 (UTC)[ответить]

Здравствуйте! Пожалуйста, обратите внимание, что в статье Институт исследования угля Общества Макса Планка был автоматически удалён установленный вами шаблон {{редактирую}}, так как она не правилась более 3 дней. — KrBot (обс.) 14:34, 11 февраля 2020 (UTC)[ответить]

Быстрое удаление по критерию С.1

Уважаемый участник! Напоминаю вам, что шаблон быстрого удаления {{db-empty}} по правилам положено выставлять на статьи, которые, во-первых, являются очень короткими (<150 знаков — ВП:МТ), а во-вторых, не имеют энциклопедического содержания (определение термина статьи и нетривиальные факты о её предмете). Неоформленные статьи, которые больше этого размера, если к ним неприменимы другие критерии быстрого удаления, лучше выносить к «медленному» удалению или к улучшению. aGRa (обс.) 21:42, 27 апреля 2020 (UTC)[ответить]

Источники про синтоистскую архитектуру

Здравствуйте! Спасибо за цикл статей об архитектурных стилях синтоистских храмов! У меня есть доступ к объёмной статье из Grove Art Online про всю японскую архитектуру, в которой имеется довольно много и про описанные вами стили, и про некоторые другие. Прислать вам на почту? Ле Лой 00:02, 4 мая 2020 (UTC)[ответить]

  • Большое спасибо, буду благодарен! Кстати, вы случайно не специалист в этой области? Есть пару вопросов про архитектурные термины в русском и английском. Rijikk (обс.) 07:41, 4 мая 2020 (UTC)[ответить]
    • Увы, я не специалист по архитектуре (по крайней мере, не той, что цифровая)… И я в очередной раз забыл, что вики-почта не поддерживает вложения. Черкните мне на kf8.wikipedia@gmail.com, я ответом пришлю статью, а то там есть картинки. Ле Лой 10:59, 4 мая 2020 (UTC)[ответить]

Управление по Э-Дипломатии

Уважаемый Rijikk, программа которая перевела статью называется человеческий мозг. Конечно, перевод eDiplomacy, как «Э-Дипломатия», точнее "Управление по Э-Дипломатии" спорное решение, но оно имеет право на жизнь, потому что: 1. В русскоязычном сегменте не было этого термина, соответственно я мог переводить так как по считаю нужным. 2. На примере этой статьи на других языках, можно заметить, что именно перевести, а не оставить Office of eDiplomacy в первозданном виде решился не только я. Например, на французком "Bureau de la diplomatie électronique". Я выбрал промежуточный вариант - оставить оригинальный стиль, но перевести название на русский, сделав его понятным для русскоязычной публики. 3. Критикуя предлагай. Как бы лично вы перевели Office of eDiplomacy?

  • Здравствуйте, уважаемый Kosak4 (кстати, буду рад, если сможете подписываться под сообщениями)! Во-первых, очень рад, что это не машинный перевод, претензий сразу меньше. Во-вторых, меня беспокоит не изменение термина, а его понимание или узнавание читателем. В английском, а под его влиянием- и в других языках, маленькая «e» перед словом устоялась в значении "электроный, компьютерный". В русском языке я ни разу не встречал «Э» в подобном значении. Мне кажется, что и английский, и приведённый вами французский вариант ясно передают значение выражения, а русский - нет. Написать полностью «Электронная дипломатия» мне кажется гораздо понятнее, чем (вынуждено) изобретать новые приставки в русских словах. Если «Э» уже используется для такой цели, покажите примеры, мне было бы интересно увидеть, так как я не в курсе всех новых терминов в русском. В худшем случае, можно и оставить „eDiplomacy“ или переделать в „и-Дипломатию“ по примеру и-мейла, но это тоже не выглядит интуитивно. В любом случае, в статье сохранилось много признаков машинного перевода, например - несуществующие ссылки в разделе «См. также», выражения вроде «глава Отдел», загадочная пунктуация. Если б не это, я бы проявил такого интереса к статье. Доброго вам дня, Rijikk (обс.) 05:47, 25 мая 2020 (UTC)[ответить]
    • Из ваших вариантов, мне больше нравится "еДипломатия", если возражений не будет, можно переименовать таким образом. Касательно раздела смотреть также, если есть необходимость можно их удалить, либо сделать ссылку на статьи в англоязычной вики; я хотел их оставить на будущее. Выражения вроде «глава Отдел», как по мне так наоборот говорят, что переводил человек, потому что современные сервисы авто-перевода умеют склонять слова xD Говорю без иронии, интересно что не так с моей пунктуацией, имею ввиду в чем ее загадочность. Ko$ak4 09:47, 25 мая 2020 (UTC)
      • «е-Дипломатия», думаю, лучше, хотя при написании кириллицей может читаться как «йэ-Дипломатия», что тоже странновато. Вам не знаком какой-нибудь русский стандарт для подобных терминов? Пунктуация загадочная там, где следует английским правилам. Например, запятые после оборотов В „2003 году“, „В настоящий момент“. Сейчас просмотрю ещё раз и исправлю. Rijikk (обс.) 09:58, 25 мая 2020 (UTC)[ответить]
      • Ссылки на англовики всяко лучше, чем отсутствие ссылок. Раздел называется «смотрите также», а куда смотреть - непонятно. Rijikk (обс.) 10:02, 25 мая 2020 (UTC)[ответить]
        • По этой причине я и использовал букву "э". У меня еще была мысль использовать "эл", как сокращение от "электронный", но ради того, чтобы кто-нибудь не подумал, что "эл" это испанский артикль "el", выбрал самый казалось бы прозаичный вариант. Если добавите ссылки буду благодарен, пока сам еще этому не научен. Ko$ak4 11:10, 25 мая 2020 (UTC)
          • Думаю, стоит посоветоваться насчёт названия с кем нибудь ещё, хорошо разбирающемся в теме. Ссылки на другие языки оформляются так: перед названием пишется «:код_языка:статья», например [[:en:United States Cyber-Diplomacy]] даст en:United States Cyber-Diplomacy. Есть варианты посложнее, но и так хорошо и ясно. Rijikk (обс.) 11:16, 25 мая 2020 (UTC)[ответить]
            • Спасибо Ko$ak4 12:11, 25 мая 2020 (UTC)

Быстрое удаление по незначимости

Коллега, это была явно некорректная номинация, посмотрите на интервики. Критерий ВП:КБУ#С5 предназначен для явно незначимых тем, а здесь можно только на обычное, медленное удаление. Викизавр (обс.) 15:29, 1 июня 2020 (UTC)[ответить]

На каком основании отменена моя правка?

Правка. Комментариев Вы не дали, давайте сейчас. Шаблона «активно правлю в данный момент» или что там защищает от КР в статье никогда не было. — 188.123.231.15 16:03, 11 июня 2020 (UTC)[ответить]

  • Добрый день! Не волнуйтесь, сейчас верну. Мы правили одновременно, и я сделал это, чтоб не пропали мои многочисленные изменения. Rijikk (обс.) 16:13, 11 июня 2020 (UTC)[ответить]

Гюндуз Альп(брат Османа I)

Здравствуйте!Я добавил информацию в эту статью и ссылки(самая последняя ссылка о жизни Сару Бату Савджи-бея, где указывается, что он погиб в битве с византийцами, а не умер в Крыму, как у Эвлии Челеби.Ссылки добавлены.Могу ли я убрать шаблон об отсутствии источников или нет?Эртугрул Гази 15:03, 24 июня 2020 (UTC)

  • Конечно, так и надо сделать. Подобные шаблоны существуют для привлечения внимания участников к недостаткам статьи. Если они исправлены - шаблон стоит удалить. Rijikk (обс.) 15:12, 24 июня 2020 (UTC)[ответить]

Не могли бы вы отпатрулировать статью, если она вас устраивает и соответствует этим пунктам? Владимир Меланхолин (обс.) 19:12, 29 июня 2020 (UTC)[ответить]

  • Здравствуйте, Владимир Меланхолин! Копирую сюда то, что написал на странице обсуждения участника Зайва Игорь Леонидович: 1. Определитесь с терминологией - «прогулка» в 3000км звучит немного странно, так же со всеми производными от этого слова; раздел vs секция vs участок... (Я не против разнообразия в тексте, но в энциклопедии синонимы должны быть чётко определены) 2. Последний абзац - ничего не понял. 3. „цель по сокращению пешеходного движения до менее 5% трассы“ - хотят закрыть часть трассы? Не понял. 4. Общее - попробуйте взглянуть на аналогичные статьи, напр. Маршрут тихоокеанского хребта, взгляните на терминологию и стиль. Попробуйте ещё раз сказать любое из предложений самыми простыми словами и сравните с текстом. Когда исчезнут явные нестыковки и грубые ошибки, возмусь за стиль и отпатрулирую. 5. Просто из интереса - зачем вы просите кого-либо отпатрулировать статью? Что от этого изменится? Вы имеете в виду её улучшение? Rijikk (обс.) 19:39, 29 июня 2020 (UTC)[ответить]
    • Rijikk, 1. Мне нужно это для успешного получения флага пат/апат. 2. Для проверки своих умений. Владимир Меланхолин (обс.) 19:49, 29 июня 2020 (UTC)[ответить]
    • Что касаемо пункта 3 - исправил. Что касаемо пункта 1 - не нашёл такой фразы, но за пояснение про производные спасибо. Что касаемо пункта 2 - что именно непонятно? (На мой взгляд вполне читаемо). Что касаемо пункта 4 - просмотрю, может и найду, что изменить. Пункт 5 - выше Владимир Меланхолин (обс.) 19:48, 29 июня 2020 (UTC)[ответить]
      • 2. Пока не читал оригинал, но что значит „запрашивает пожертвование“? Неясно, добровольно это или нет. Что за шестимесячный проездной в одну хижину? Вы точно уверены в смысле всего написанного? Пункт 1 для меня самый важный. Пожалуйста, один раз медленно прочтите статью себе вслух. Мне тяжело видеть выражения вроде „В этом примере раздел находится на частной земле и растет“. В русском языке есть слово „каякирован“?? P.S. Если просите куда-либо взглянуть, извольте проставить ссылки на данные статьи. Rijikk (обс.) 20:06, 29 июня 2020 (UTC)[ответить]
      • Вам категорически НЕ НУЖЕН флаг АПАТ, если Вы «исправляете» статьи вот так. Смысл в оригинале — хотят уменьшить протяжённость участков автомобильной дороги, включаемых в маршрут, до менее чем 5% общей протяжённости маршрута. Кто-то должен проверять, правильно ли Вы «исправляете» наугад, делая результат как бы менее «подозрительным» с виду, но фактически совершенно неверным. — 188.123.231.23 20:34, 29 июня 2020 (UTC)[ответить]

Шаблон

Не могли бы вы отпатрулировать Шаблон:Userbox/Кандидат в автопатрулируемые, сверившись по этим пунктам? Владимир Меланхолин (обс.) 19:53, 29 июня 2020 (UTC)[ответить]