Отрываясь: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 115: Строка 115:
* Марк Гарбер — диатоническое пение (6);
* Марк Гарбер — диатоническое пение (6);
* Михаил Клягин — гитара (2, 4).
* Михаил Клягин — гитара (2, 4).

== Интересные факты ==
* В отдельных композициях альбома прослеживается [[евреи|еврейская]] тематика. Так, в тексте «Старой песни о главном» две предпоследних строки припева «Тихо (Сладко) ты спишь, черный малыш // В добрых '''еврейских''' руках» рифмуются со строками «Сладко ты спишь, черный малыш // В длинных (крепких) '''советских''' руках».


Заглавие песни «Фрейле'''<big>к</big>'''с» является [[пароним]]ом слову «Фрейле'''<big>х</big>'''с». Последним термином обозначают коллективный танец евреев Восточной Европы, который обычно танцуют на свадьбах<ref>[http://www.migdal.ru/times/59/5388/ Штерн И. Еврейский танц-класс, или фрейлехс, мицва и не только // Мигдаль Times. 2005. май—июнь. № 59.]</ref>.<br />Автор песни П. Подгородецкий говорил о том, что она «без названия» и озаглавлена «просто «Фрейлекс»<ref>[http://www.youtube.com/watch?v=ufdaQemh3Ds Петр Подгородецкий и группа «X.O.» на телеканале «[[Ля-минор]]». 2008.]</ref>.
<br />В тексте употребляются слова на [[Еврейские_языки|еврейских языках]]:<br />— в строке ''«Скажите да, и таки да, и всем '''лехаим!'''»'' («Лехаим» с [[иврит]]а дословно — «За жизнь!» — традиционный еврейский тост<ref>[http://lingvoforum.net/index.php?topic=17653.0 Лингвофорум. Практический раздел: для изучающих языки, помощь студентам. Как перевести «l'haim»?]</ref>. В контексте песни речь идет о тосте на свадьбе.);<br />— в строке ''«Так пиво ж есть — налей скорей, '''азохенвей'''»'' («Азохенвей» с [[идиш]]а дословно — «Когда (хочется сказать) «ох!» и «вей!» — междометие, выражающее сочувствие, тревогу, панику или недовольство. Русским аналогом можно считать «Какой кошмар!»<ref>[http://mishpoha.ru/slovo.htm Минц Л. Еврейские словечки.]</ref>).


Мелодия песни «Он играет на похоронах и танцах» посвящена еврейскому музыканту.

Александр Кутиков о музыке песни:
<blockquote>«Я очень люблю [[Бабель,_Исаак_Эммануилович|Бабеля]], я очень люблю евреев. Не то, что они для меня как бы лучше, чем все остальные, нет. Я люблю хороших людей. Но так складывалась жизнь, что среди хороших людей, с которыми я сталкивался в жизни, было очень много евреев. И когда я придумывал эту тему, я абсолютно точно знал, что эта тема — посвящение еврейскому музыканту. И Андрей меня спрашивает: «Ну про что эта тема?» Когда я ему просто показал, я говорю: «Андрюш, я не знаю. Но эта тема посвящена еврейским музыкантам». И он понял, что это Бабель. Ну так. Я ее очень люблю»<ref name=ReferenceD>[http://mashina.crestron-consulting.com/prss/p108.htm Стенограмма программы «Встреча с... Александром Кутиковым». ТНТ. 2000. 20 авг.]</ref>.</span></blockquote>
* На специализированных форумах периодически высказывается точка зрения о том, что песня «Он был старше её» написана под впечатлением от повести болгарского писателя [[Павел_Вежинов|П. Вежинова]] «Барьер»<ref>Cм. например: [http://www.livelib.ru/book/1000307188 Рецензии читателей на повесть П. Вежинова «Барьер».]</ref>. Тем не менее, сам А. Макаревич данное предположение опроверг<ref> [http://www.rockhell.spb.ru/musicians/mashinavremeni/a2.shtml Полищук А. Андрей Макаревич отвечает на вопросы читателей «FUZZ» // FUZZ. 2001. № 11.]</ref>.


== Выходные данные ==
== Выходные данные ==

Версия от 08:43, 3 мая 2014

Отрываясь
Студийный альбом «Машины времени»
Дата выпуска 30 ноября 1997
Дата записи 1997
Жанры Рок, блюз-рок
Длительность 36:13
Продюсер А. Кутиков
Страна  Россия
Язык песен русский
Лейбл «Sintez Records»
Хронология «Машины времени»
«Картонные крылья любви»
(1996)
«Отрываясь»
(1997)
«Часы и Знаки»
(1999)

«Отрыва́ясь» — музыкальный студийный альбом рок-группы «Машина времени», изданный в 1997 г. компанией «Sintez Records». Переиздан в 2007 г.

Выход альбома был оценен критикой как прорыв в творчестве группы[1]. Значительная часть песен стала хитами, главные из которых — «Он был старше её», «Он играет на похоронах и танцах» и «Однажды мир прогнётся под нас». Последняя — с конца 1990-х и до настоящего времени неизменно входит во все концертные программы группы.

История

Запись альбома относится к довольно «плодотворному» периоду истории группы, когда промежуток времени между датами выхода студийных альбомов не превышал двух лет. Так, в 1996 г. были изданы «Картонные крылья любви», и уже летом 1997 г. группа начала работу над новым альбомом.

Для записи в помещениях студии «Полифон» была выстроена специальная сцена. Сам подход к записи не отличался от того, с которым были записаны предыдущие альбомы, а именно — к моменту начала работы звук отдельных песен был частично «отработан» на концертах. Для каждой песни музыканты играли по несколько дублей. Использование компьютерных технологий было минимальным.

Александр Кутиков о работе над альбомом:

«Записано практически старинным способом, когда становятся все вместе и все вместе играют, одновременно пишутся дубли, выбирается лучший и так далее. В общем, как в старые добрые времена писались битлы»[2].

Позже в различных интервью музыканты заявляли, что не имеют претензий к звуку «Отрываясь», который сохранен на альбоме таким же, как и на живом концерте.

Андрей Макаревич о результатах работы:

«Впервые нам удалось записать альбом практически живьем, без всяких студийных компьютерных хитростей. Абсолютно все писалось сразу, одним звуком. Поэтому он получился с хорошим драйвом. Мы довольны во всяком случае»[3].

Первоначально выход альбом планировался в июле 1997 г. Однако в итоге на аудиокассетах альбом вышел в начале, а на компакт-дисках — к концу ноября. Презентация новой программы состоялась 30 ноября 1997 г. в ДК Горбунова[4], 24 января 1998 г. — в клубе «Пилот»[5].

Название альбома

В интервью различным изданиям А. Макаревич достаточно единообразно комментировал смысл, который был вложен авторами в заглавие альбома:

  • «... Отрываясь от того, что уже сделал, прожил, что уже не твое»[6];
  • «... От того, что уже произошло, от настоящего, которое становится прошлым. Этот альбом — способ сбросить лишний груз. Написал песню, и вроде, голова опять свободна»[7].

Оформление обложки

В соответствии со смысловой нагрузкой заглавия альбома на его обложке изображен перетершийся канат. Отвечая на вопрос зрителей в эфире программы «Антропология», А. Макаревич отметил, что «Машина времени» «висит» как раз на этом канате, а не «на таком тоненьком волоске»[2].

Фотограф Юрий Желудев не смог найти для съемки фотогеничный образец каната в России и приобрел его в Нидерландах в специализированном магазине по продаже корабельных канатов[8].

Список композиций

Автор всех песен, кроме отмеченных — А. Макаревич.

  1. На заднем дворе (А. Макаревич, А. Кутиков, Е. Маргулис — А. Макаревич) 02:43
  2. Старая дорога 03:53
  3. Он был старше её 03:37
  4. Он играет на похоронах и танцах (А. Кутиков — А. Макаревич) 04:00
  5. Однажды мир прогнётся под нас 03:14
  6. По дороге в Непал (Е. Маргулис, А. Макаревич — А. Макаревич) 04:53
  7. Проводница (Е. Маргулис — А. Макаревич) 02:58
  8. Фрейлекс (П. Подгородецкий) 03:04
  9. Такие дела, ангел мой 02:23
  10. Старая песня о главном (П. Подгородецкий — А. Макаревич) 04:10
  11. Я рядом с тобой (Е. Маргулис — А. Макаревич) 01:37

Видеоклипы

  • Он играет на похоронах и танцах[9]. Режиссером клипа выступил сам А. Макаревич.

Александр Кутиков о съемках клипа:

«Стоимость клипа «Он играет на похоронах и танцах» была, по-моему, — со всеми вообще работами, включая монтаж, все — 480 долларов. Это придумал Андрей. Я придумал систему записи, для нас придумал, хотя она, естественно, была использована много раз раньше. А Макар говорит: «А давай, мы снимем, как мы как бы все это записываем». Снималась не эта песня, снималось просто действо. И вот под эту песню Макар подложил это действо»[10].


  • Он был старше её[11]. Режиссером клипа также выступил А. Макаревич. Оператор — Сергей Козлов. Отвечая на вопрос зрителей в эфире программы «Антропология», А. Макаревич отметил, что эта песня «по музыкальной фактуре и <...> по стихам <...> в понятие шлягера не очень вписывается»[2].


Андрей Макаревич в интервью радиостанции «Август»:

«[Константинопольский] позвонил и сказал, что эта — вот так — мне песня понравилась! Не хотите клип на нее снять? И несмотря на то, что пластинка уже вышла, вот, мы его сняли»[13].

В клипе использованы материалы видеосъемки выступления «Машины времени» на фестивале «Весенние ритмы-80» в г. Тбилиси весной 1980 г.

Критика и достижения

Критики и журналисты оценили альбом положительно, отметив его художественные достоинства, качество звука и «хитовость» самих композиций.

Андрей Бурлака в статье «Бремя «Машины» (FUZZ. 1999. дек.):

«Настоящим прорывом стал <...> альбом «Отрываясь»: он убедительно доказал, что «Машина времени» способна не только выжать слезу умиления у сорокалетнего предпринимателя, который студентом штурмовал клубы в Пушкине или Петергофе и с энтузиазмом размахивал зажигалкой в «Юбилейном» тремя годами позже, и претендует на гораздо большее, нежели одна хорошая песня в год. Они сделали настоящий Альбом, подтвердив, во-первых, что их рано списывать в ретро-обойму, а во-вторых, что они до сих пор остаются единой творческой единицей. Успех «Отрываясь», который сразу пробился на радио и в телеэфир, где остается и поныне, был определен не статусом группы, а именно его художественными достоинствами. Отказавшись от традиционного для нашего рока единоначалия, Макаревич дал слово всем участникам группы и не ошибся»[1].

Рецензия в газете «Молодость Сибири»:

«Новый альбом «Отрываясь» — совсем не о том, что отрываются «картонные крылья любви». Наоборот, крылья окрепли и «отросли» в атмосфере новых продюсерских проектов и обстановке изменившейся музыки. Но, судя по высказываниям профессионалов, «Отрываясь» — вещь суперкачественная и, главное, как всегда у «Машины времени», это самое время даже опережающая. Старый конь борозды не испортит, а тем паче старая и добрая «Машина»[14].

Михаил Марголис в книге «Затяжной поворот: История группы «Машина времени»:

«...Группа снабдила свою пластинку «Отрываясь», по сей день цитируемым на всякий лад, хитом «Однажды мир прогнется под нас». Через полтора года, после появления этой песни, «машинистам» в Кремле вручили государственные ордена»[15].

С 1997 г. песня «Однажды мир прогнётся под нас» входит в сет-лист концертных программ «Машины времени».
Эта песня — единственная из всех записанных группой в 1990-е гг. — включена в перечень «100 лучших песен русского рока в XX веке», по версии радиостанции «Наше Радио», под номером 71 (остальные песни «Машины времени», включенные в этот перечень, записаны в 1980-е гг.)[16].
Имеются свидетельства об использовании текста песни в педагогических целях[17].

В записи участвовали

«Машина времени»:

  • Андрей Макаревич — вокал, гитары, ситар (1), домбра (6), шаманский бубен (6), перкуссия (11);
  • Александр Кутиков — вокал, бас-гитара;
  • Евгений Маргулис — вокал, гитара, бас (6);
  • Пётр Подгородецкий — вокал, клавишные, тамбурин (3, 7);
  • Валерий Ефремов — ударные, перкуссия (3).

Приглашенные музыканты:

  • Александр Антонов — скрипка (6, 8);
  • Марк Гарбер — диатоническое пение (6);
  • Михаил Клягин — гитара (2, 4).

Интересные факты

  • В отдельных композициях альбома прослеживается еврейская тематика. Так, в тексте «Старой песни о главном» две предпоследних строки припева «Тихо (Сладко) ты спишь, черный малыш // В добрых еврейских руках» рифмуются со строками «Сладко ты спишь, черный малыш // В длинных (крепких) советских руках».


Заглавие песни «Фрейлекс» является паронимом слову «Фрейлехс». Последним термином обозначают коллективный танец евреев Восточной Европы, который обычно танцуют на свадьбах[18].
Автор песни П. Подгородецкий говорил о том, что она «без названия» и озаглавлена «просто «Фрейлекс»[19].
В тексте употребляются слова на еврейских языках:
— в строке «Скажите да, и таки да, и всем лехаим!» («Лехаим» с иврита дословно — «За жизнь!» — традиционный еврейский тост[20]. В контексте песни речь идет о тосте на свадьбе.);
— в строке «Так пиво ж есть — налей скорей, азохенвей» («Азохенвей» с идиша дословно — «Когда (хочется сказать) «ох!» и «вей!» — междометие, выражающее сочувствие, тревогу, панику или недовольство. Русским аналогом можно считать «Какой кошмар!»[21]).


Мелодия песни «Он играет на похоронах и танцах» посвящена еврейскому музыканту.

Александр Кутиков о музыке песни:

«Я очень люблю Бабеля, я очень люблю евреев. Не то, что они для меня как бы лучше, чем все остальные, нет. Я люблю хороших людей. Но так складывалась жизнь, что среди хороших людей, с которыми я сталкивался в жизни, было очень много евреев. И когда я придумывал эту тему, я абсолютно точно знал, что эта тема — посвящение еврейскому музыканту. И Андрей меня спрашивает: «Ну про что эта тема?» Когда я ему просто показал, я говорю: «Андрюш, я не знаю. Но эта тема посвящена еврейским музыкантам». И он понял, что это Бабель. Ну так. Я ее очень люблю»[10].

  • На специализированных форумах периодически высказывается точка зрения о том, что песня «Он был старше её» написана под впечатлением от повести болгарского писателя П. Вежинова «Барьер»[22]. Тем не менее, сам А. Макаревич данное предположение опроверг[23].

Выходные данные

  • Запись — студия «Полифон», 1997 г.;
  • Продюсер альбома: А. Кутиков;
  • Звукорежиссеры: С. Оганесян, А. Бармаков;
  • Микширование: А. Кутиков;
  • Мастеринг: А. Бармаков, А. Кутиков;
  • Фото: Ю. Желудев;
  • Дизайн: А. Гусев.

Примечания

  1. 1 2 Бурлака А. Бремя «Машины» // FUZZ. 1999. дек.
  2. 1 2 3 «Машина времени» на программе «Антропология». 1997. 26 нояб. Ошибка в сносках?: Неверный тег <ref>: название «ReferenceB» определено несколько раз для различного содержимого
  3. Делать профессию из бунтарства — дурной тон! Прямая линия с Андреем Макаревичем 1997.
  4. Рецензию на концерт-презентацию см.: Доля С., Гаспарян А. «Отрываясь» по-былому // Московский комсомолец. 1997.
  5. История группы «Машина времени» на сайте http://retro-vinyl.ucoz.ua.
  6. Цит. по: Интервью А. Макаревича радиостанции «Эхо Москвы». 1997.
  7. Ванденко А. Андрей Макаревич: Отрываюсь... // БесеДА! 1997.
  8. Откровения рекламного фотографа, или «Чемодан» Юрия Желудева // Лаборатория рекламы, маркетинга и PR. 1996. № 6.
  9. «Машина времени» — «Он играет на похоронах и танцах» (Official Video).
  10. 1 2 Стенограмма программы «Встреча с... Александром Кутиковым». ТНТ. 2000. 20 авг.
  11. «Машина времени» — «Он был старше её» (Official Video).
  12. «Машина времени» — «Однажды мир прогнётся под нас» (Official Video).
  13. Интервью Андрея Макаревича радиостанции «Август». 1999. 24 февр.
  14. Там, куда Макар телят не гонял. В оперном // Молодость Сибири. 1998.
  15. Марголис М. Затяжной поворот: История группы «Машина времени». — СПб: Амфора, 2009. — 352 с.
  16. 100 лучших песен русского рока в XX веке. Наше радио. 2000.
  17. Фестиваль педагогических идей «Открытый урок». Урок-беседа «Рок-поэзия: история и современность». 11-й класс.
  18. Штерн И. Еврейский танц-класс, или фрейлехс, мицва и не только // Мигдаль Times. 2005. май—июнь. № 59.
  19. Петр Подгородецкий и группа «X.O.» на телеканале «Ля-минор». 2008.
  20. Лингвофорум. Практический раздел: для изучающих языки, помощь студентам. Как перевести «l'haim»?
  21. Минц Л. Еврейские словечки.
  22. Cм. например: Рецензии читателей на повесть П. Вежинова «Барьер».
  23. Полищук А. Андрей Макаревич отвечает на вопросы читателей «FUZZ» // FUZZ. 2001. № 11.