Кемпе, Мирдза Яновна

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Это старая версия этой страницы, сохранённая Olgerts V (обсуждение | вклад) в 06:50, 2 апреля 2018 (оформление). Она может серьёзно отличаться от текущей версии.
Перейти к навигации Перейти к поиску
Мирдза Яновна Кемпе
латыш. Mirdza Ķempe
Дата рождения 27 января (9 февраля) 1907[1]
Место рождения
Дата смерти 12 апреля 1974(1974-04-12)[1] (67 лет)
Место смерти
Гражданство (подданство)
Образование
Род деятельности лингвистка, поэтесса, переводчица, писательница
Годы творчества с 1924
Жанр стихотворение и повествовательная поэзия[d]
Язык произведений латышский язык
Награды
орден Трудового Красного Знамени
Государственная премия СССР
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Мирдза Яновна Ке́мпе (латыш. Mirdza Ķempe, настоящая фамилия — Найковская; 1907—1974) — латышская советская поэтесса. Заслуженный деятель культуры Латвийской ССР (1957). Народный поэт Латвийской ССР (1967). Лауреат Государственной премии СССР (1967).

Биография

Родилась 27 января (9 февраля) 1907 года в Либаве (ныне Лиепая, Латвия) в семье рабочего. Училась в Латвийском университете в 1927—1928 годы. В 20-е годы работала на Рижском радио диктором. Затем в газете «Информатор». После восстановления Советской власти в Латвии в 1940—1941 годы работала заведующей редакцией литературно-художественного вещания Рижского радиокомитета.

Во время Великой Отечественной войны жила и работала в Астрахани, Иванове и в Москве. После войны вернулась в Ригу. Печаталась в газетах «Циня» («Борьба»), «Латвиешу стрельниекс» («Латышский стрелок»), альманахе «Карогс» («Знамя»).

Умерла 12 апреля 1974 года. Похоронена в Риге на кладбище Райниса.

Литературная деятельность

Мирдза начала печать свои стихи с 1924 года. С 1940 года печатала стихи в газете «Бривайс земниекс» («Свободный землепашец»). Поэзия её гражданственна. Многие стихи посвящены борьбе народов за мир. Занималась переводами и писала для театра. Она перевела на латышский язык произведения А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, У. Уитмена, М. Джалиля, Э. Межелайтиса, «Необыкновенное лето» К. А. Федина, «Дон Кихот» М. Сервантеса, «Путешествия Гулливера» Дж. Свифта и другие.

Личный архив хранится в:

  • Лиепайский ИХМ, 7 единиц хранения, 1948—1965.
  • МЛИ Латвийской ССР, 6027 единиц хранения, 1907—1974.

Библиография

Произведения Кемпе переведены на многие языки народов СССР.

  • сборник стихов «Утренний ветер» (1946)
  • сборник стихов «Слово друга» (1950)
  • Dzejas. Izlase, Rīga, 1955
  • сборник стихов «Любовь» (1957)
  • сборник стихов «Яростное пламя» (1961)
  • сборник стихов «Вечность мгновений» (1964), русский перевод 1966
  • Dzintara spogulis, Rīga, 1968
  • сборник стихов «Путь человека» (1969)
  • сборник стихов «Шиповник» (1972)
  • сборник стихов «Дикая роза» (1972) и др.

Звания и награды

Примечания

  1. 1 2 Bibliothèque nationale de France Autorités BnF (фр.): платформа открытых данных — 2011.
  2. Кемпе Мирдза Яновна // Большая советская энциклопедия: [в 30 т.] / под ред. А. М. Прохоров — 3-е изд. — М.: Советская энциклопедия, 1969.

Ссылки