Александерсон, Ева

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Ева Александерсон
Дата рождения 9 января 1911(1911-01-09)
Место рождения
Дата смерти 20 декабря 1994(1994-12-20) (83 года)
Гражданство (подданство)
Род деятельности переводчица
Язык произведений шведский
Награды

Ева Ингрид Элизабет Александерсон (швед. Eva Alexanderson; 9 января 1911 года — 20 декабря 1994 года) — шведская писательница, переводчик и издатель. Её самыми известными произведениями являются лесби роман Kontradans (1969) и перевод на шведский язык романа итальянского писателя Умберто Эко «Имя Розы» (1983).

Биография[править | править код]

Ева Ингрид Элизабет Александерсон родилась в 1911 году в районе Васастан, Стокгольм. В 1930 году она окончила учебу в средней школе, в 1935 году получила степень бакалавра искусств университета Лунда[1][2]. Затем три года работала в издательстве Svenska Bokförlag. В эти годы она совершила поездку во Францию, Италию и Испанию. В 1937 году перевела с испанского книгу Беспозвоночные Испании Хосе Ортега-и-Гассет. В начале Второй мировой войны стала писать для анти-нацистской газеты Nu. В 1944 году вышла замуж за Лундстрема Густава (Gustaf Ragnvald Lundström). Супруги развелись в 1946 году.

После войны, с 1946 по 1955 год, Александерсон работала в издательстве Bonnier Group. В 1940-х годах перевела и опубликовала несколько произведений Жан-поля Сартра, Симона де Бовуара и Жана Жене. Список других писателей, чьи произведения она перевела включает Альбера Камю, Жан-Жака Руссо, Ф. М. Достоевского, Франсуа-Рене де Шатобриана, Алена Роб-Грийе и Дарио Фо. Её дебютный роман Resa till smältpunkten, был опубликован в 1954 году, издан также в бедных развивающихся странах. В 1967 году она опубликовала религиозный рассказ Pilgrimsfärd.

Ее перевод на шведский язык романа итальянского писателя Умберто Эко «Имя Розы» (1983) был хорошо принят критиками и читателями, и в 1985 году получил приз Letterstedtska priset. В том же году она выиграла приз Samfundet De Nio. Известен ее лесби роман Kontradans (1969), последний роман Sparkplats för jungfrun — ett socialmänskligt collage, был опубликован в 1992 году, за два года до смерти писательницы.

Библиография[править | править код]

  • Resa till smältpunkten. Stockholm: Norstedt. 1954. Libris 476220
  • Guldhönan. Stockholm: Norstedt. 1956. Libris 787308
  • Väckt ur drömmen — roman. Stockholm: Bonnier. 1958. Libris 476223
  • Fyrtio dagar i öknen — roman. Stockholm: Bonnier. 1964. Libris 305151
  • Pilgrimsfärd. Stockholm: Bonnier. 1967. Libris 787339
  • Ich klage um Jerusalem — eine Frau erlebt das Heilige Land. Freiburg: Herder. 1968. Libris 46193
  • Kontradans — roman. Stockholm: Bonnier. 1969. Libris 787336 Nyutgåva 1994
  • Sparkplats för jungfrun — ett socialmänskligt collage. Stockholm: Carlsson. 1992. Libris 7666164. ISBN 91-7798-588-5
  • Saga och sanning i Neutralien — erinringar från vinterkriget till atombomben. Stockholm: Carlsson. 1994. Libris 7666387. ISBN 91-7798-832-9
  • Vincent Sheean: I elfte timmen (The eleventh hour), Wahlström & Widstrand, 1939
  • Elliot Paul: Den trånga gatan: historien om ett Paris-kvarter (The last time I saw Paris), Wahlström & Widstrand, 1943
  • Betty Smith: Det växte ett träd i Brooklyn (A tree grows in Brooklyn), Wahlström & Widstrand, 1944
  • Simone de Beauvoir: Andras blod (Le sang des autres), Bonnier, 1946
  • Dino Buzzati: Tataröknen (Il deserto dei Tartari), Bonnier, 1948
  • Alain Robbe-Grillet: Stenögonen (Le voyeur), Bonnier, 1957
  • Roger Vailland: Lagen (La loi), Bonnier, 1958
  • Benvenuto Cellini: Benvenuto Cellinis liv (La vita di Benvenuto di M.o Giovanni Cellini fiorentino scritta per lui medesimo in Firenze) (verserna tolkade av Alf Henrikson, Forum, 1958)
  • Michel Butor: Resa mellan kvinnor (La modification), Bonnier, 1959
  • Giuseppe Tomasi di Lampedusa: Leoparden (Il gattopardo), Bonnier, 196)
  • Nathalie Sarraute: Planetariet (Le planétarium, Bonnier, 1961
  • Georges Simenon: Maigret och clocharden (Maigret et le clochard), Bonnier, 1964
  • Violette Leduc: Oäktingen (La Bâtard), Bonnier, 1964. Nyutgåva: Rastlös Förlag, 2014
  • Italo Calvino: Kosmokomik (Le cosmicomiche), Bonnier, 1968
  • Jean-Marie Gustave Le Clézio: Jordisk extas: essäer (L’extase matérielle), Geber, 1969

Призы[править | править код]

  • 1961 — Премия шведской Академии перевода
  • 1969 — Приз Эльзы Тулин за переводы
  • 1985 — Приз Ниос за переводы

Литература[править | править код]

  • Hanna Hallgren, «Är du själv lesbisk? Jag är det», Aftonbladet 2005-01-02.
  • Lindholm, Margareta (2005). Kärlek — situationer (1. uppl.). Ystad: Kabusa. sid. 7. Libris 9952188. ISBN 91-89680-79-0
  • Sandberg, Elisabeth, Ett lån i den gåtfulla tiden. Kärlek och livsåskådning i Selma Lagerlöfs Bannlyst, Karin Boyes Kris och Eva Alexandersons Kontradans. (Uppsats i litteraturvetenskap, avancerad nivå, 2007), sid. 98-99.
  • Lindeqvist, Karin (2000). Den smärtsamma gåvan — Annakarin Svedbergs «Din egen», Eva Alexandersons «Kontradans» och talet om homosexualiteten på 1960-talet. [Huddinge]: Södertörns Högskola, Inst. för litteraturvetenskap. Libris 9219846
  • Schottenius, Maria, «Eva Ingrid Elisabet Alexanderson», i Møller Jensen Elisabeth, Finnich Lone, Mai Anne-Mai, red (2000). Nordisk kvinnolitteraturhistoria. Bd 5, Liv och verk. Höganäs: Wiken. sid. 20. Libris 1591970. ISBN 91-7119-263-8

Примечания[править | править код]

  1. Schottenius, Maria Alexanderson, Eva Ingrid Elisabet. The History of Nordic Women's Literature (2012). Проверено 12 апреля 2016.
  2. Persson, Annika Ruth Eva Alexanderson, 1911–1994 (швед.). Svenskt översättarlexikon. Проверено 12 апреля 2016.

Ссылки[править | править код]