Великая восточноазиатская сфера сопроцветания

«Вели́кая восточноазиа́тская сфе́ра сопроцвета́ния» (яп. 大東亜共栄圏 дайто:a кё:эйкэн, кюдзитай: 大東亞共榮圈) — также известная как GEACPS[1], политическое клише, обозначающее паназиатский блок, созданный и продвигавшийся правительством и вооружёнными силами Японской империи в эпоху правления императора Хирохито. Проект основывался на желании создать в восточной Евразии «блок азиатских народов, возглавляемый Японией, и свободный от западных держав». Как утверждала официальная пропаганда, целью Японии являлось «сопроцветание» и мир в Восточной Азии, в свободе от западного колониализма.
Первоначально GEACPS охватывал Японию (включая аннексированную Корею), Маньчжоу-го и части Китая, однако с расширением военных действий на Тихом океане в состав сферы вошли территории Юго-Восточной Азии и западные области Индии[2]. Впервые этот термин был введен министром иностранных дел Японии Хатиро Аритой 29 июня 1940 года[3].
Заявленные цели этого союза заключались в обеспечении экономической самодостаточности и сотрудничества между государствами-членами, а также в противодействии западному империализму и советскому коммунизму[4]. Однако на практике милитаристы и националисты рассматривали его как инструмент пропаганды, направленный на утверждение японской гегемонии[3]. Этот подход ярко отразился в документе, опубликованном Министерством здравоохранения и социального обеспечения Японии под названием «Исследование глобальной политики с расой Ямато в качестве ядра», продвигавшем идеи расового превосходства[5]. Японские официальные лица открыто характеризовали Сферу совместного процветания Великой Восточной Азии как средство для «развития японской расы»[6].
После окончания Второй мировой войны этот проект стал объектом критики и презрения со стороны союзников[7].
Члены блока
[править | править код]Япония, а также марионеточные государства образованные японской военной администрацией на оккупированных территориях:

Маньчжоу-го с 27 сентября 1932 г.
Мэнцзян (Внутренняя Монголия) с 27 сентября 1940 г.
Китайская республика с 29 марта 1940 г.
Государство Бирма с 1 августа 1943 г.
Республика Филиппины с 14 октября 1943 г.
Временное правительство свободной Индии с 21 октября 1943 г.
Королевство Кампучия с 9 марта 1945 г.
Вьетнамская империя с 11 марта 1945 г.
Государство Лаос с 8 апреля 1945 г.
Таиланд с 21 декабря 1941 г.
Разработка концепции
[править | править код]Концепция объединённой Азии под японским руководством берёт своё начало ещё в XVI веке. Например, Тоётоми Хидэёси предлагал сделать Китай, Корею и Японию «единым целым». Более того, у Хидэёси были дальнейшие планы по экспансии в Индию, на Филиппины и другие острова Тихого океана[8][9]. Современные представления этой идеи возникли в 1917 году. Во время обсуждения соглашения Лансинг–Исии Япония объясняла западным наблюдателям, что её экспансия в Азии аналогична доктрине Монро, принятой в США[3]. Эта концепция оказала влияние на формирование идеи Великой восточноазиатской сферы совместного сопроцветания, а японская армия сравнивала её с коррелярной доктриной Рузвельта[2]. Одной из причин, по которым Япония приняла курс на империализм, было решение внутренних проблем, таких как перенаселённость и нехватка ресурсов. Другой причиной было стремление противостоять западному империализму[3].
3 ноября 1938 года премьер-министр Фумимаро Коноэ и министр иностранных дел Хатиро Арита выступили с предложением о создании «Нового порядка в Восточной Азии» (東亜新秩序, Tōa Shin Chitsujo), ограниченного Японией, Китаем и марионеточным государством Маньчжоу-го[10]. Они полагали, что данный союз преследует шесть целей[3]:
- Обеспечение постоянной стабильности в Восточной Азии;
- Дружеские отношения с соседними государствами и соблюдение принципов международной справедливости;
- Совместная защита от коммунизма;
- Формирование новой культуры;
- Экономическая сплочённость и сотрудничество;
- Обеспечение мира во всём мире.
Размытость вышеуказанных положений способствовала формированию более благоприятного отношения к милитаризму и коллаборационизму[3].
29 июня 1940 года Хатиро Арита объявил в радиообращении о переименовании союза в «Великую восточноазиатскую сферу сопроцветания». Следуя совету Ёсукэ Мацуока, он сделал особый акцент на экономических аспектах. 1 августа Фумимаро Коноэ, продолжая использовать первоначальное название, расширил сферу союза, включив в неё территории Юго-Восточной Азии[3]. 5 ноября Коноэ вновь подтвердил, что валютный блок Япония–Маньчжоу-го–Китай[11] будет сохранён и подвергнется дальнейшему совершенствованию[3].
История
[править | править код]Начало Второй мировой войны в Европе предоставило Японии благоприятную возможность для реализации целей Великой восточноазиатской сферы сопроцветания, поскольку западные державы и Китай были ослаблены военными действиями[12]. Это позволило японцам беспрепятственно завоевывать территории в Юго-Восточной Азии, стремясь к эксплуатации их природных ресурсов. Однако в случае нерентабельности таких завоеваний японские власти призывали население, включая жителей метрополии, стойко переносить "экономические лишения" и предотвращать утечку ресурсов к противнику. При этом японская пропаганда подчеркивала моральное превосходство "духовного развития" над материализмом, который они приписывали западным державам[4].
После продвижения Японии во Французский Индокитай в 1940 году президент США Франклин Д. Рузвельт, осознавая полную зависимость Японии от внешних поставок природных ресурсов, распорядился ввести торговое эмбарго на сталь и нефть — критически важное сырьё для японской военной машины. Лишившись этих поставок, японские вооружённые силы оказались неспособны вести затяжные боевые действия. В ответ на эмбарго Япония приняла решение атаковать британские и голландские колонии в Юго-Восточной Азии в период с 7 по 19 декабря 1941 года, стремясь захватить необходимые ресурсы для ведения войны[13]. Эти операции увенчались успехом, и японский политик Нобусукэ Киси заявил по радио, что обширные ресурсы новозавоёванных территорий теперь будут служить нуждам Японии[14].
В ходе военной кампании в Тихоокеанском регионе японская пропаганда активно использовала лозунги вроде «Азия для азиатов» и призывала к «освобождению» азиатских колоний от власти западных держав[15]. Помимо этого, японские власти стремились заменить доминирование китайцев в сельскохозяйственном секторе Юго-Восточной Азии собственными иммигрантами, рассчитывая повысить экономическую ценность региона, поскольку китайское влияние вызывало недовольство среди местного населения[4]. Затяжной характер Второй японо-китайской войны во многом объяснялся нехваткой ресурсов, однако японская пропаганда утверждала, что причиной этого являлся отказ западных держав снабжать японскую армию[16]. На первых этапах вторжения японские войска нередко встречали восторженный приём на завоёванных территориях благодаря антизападным, а порой и антикитайским настроениям местных жителей[4]. Однако последующая жестокая оккупационная политика привела к тому, что многие народы Юго-Восточной Азии стали воспринимать японцев хуже своих прежних колониальных правителей[17]. Экономики оккупированных территорий были поставлены на службу военным нуждам Японии: один из членов японского кабинета заявил, что «ограничений нет. Это вражеские владения. Мы можем забрать их, делать с ними всё, что захотим»[18]. В результате эксплуатации и принудительного труда массово гибли местные жители. Например, во время строительства Бирма-Сиамской железной дороги в период японской оккупации погибло около 100 000 бирманских и малайских индийских рабочих[19]. Иногда японские власти проявляли гибкость в отношении отдельных этнических групп. Например, китайские иммигранты могли избежать репрессий, если поддерживали военные усилия Японии, независимо от искренности их лояльности[4].

Секретный документ «Исследование глобальной политики с японской расой в качестве ядра», завершённый в 1943 году для использования высокопоставленными чиновниками, закреплял положение Японии как ведущей силы Великой восточноазиатской сферы сопроцветания. В документе подчёркивалось, что Япония, как инициатор и сильнейшая военная держава региона, естественным образом займёт главенствующую роль, а другие народы окажутся под её «защитным зонтиком»[20]. Японская пропаганда сыграла ключевую роль в мобилизации населения на поддержку военных усилий, представляя экспансию страны как борьбу против западного колониального господства[21]. Так, брошюра «Прочитай это, и война выиграна», предназначенная для японских военнослужащих, изображала колониализм как систему, в которой угнетающие колонисты живут в роскоши за счёт эксплуатации азиатского населения. Согласно японской идеологии, поскольку все азиаты были связаны «расовыми кровными узами» с японцами, но ослаблены колониальным гнётом, Япония брала на себя самоназначенную миссию «снова сделать из них людей» и освободить от западных угнетателей[22].
По словам министра иностранных дел Сигэнори Того, занимавшего этот пост в 1941–1942 и 1945 годах, успешное создание Великой восточноазиатской сферы сопроцветания укрепило бы статус Японии как лидера Восточной Азии. Он утверждал, что в таком случае сама эта сфера фактически станет синонимом Японской империи[23].
Также Японией рассматривался детальный проект вторжения в Северную Австралию. Всё население континента составляло на тот момент 7 миллионов человек, причём все основные города были расположены на южном и юго-восточном побережье; этот факт вызвал появление в Австралии проекта «Линии Брисбена[англ.]», предполагавший отступление войск на юг и защиту линии Брисбен — Перт.
Конференция Великой Восточной Азии, также известная как Токийская конференция, состоялась в Токио 5–6 ноября 1943 года. Япония приняла на ней глав государств различных членов Великой восточноазиатской сферы совместного процветания. Несмотря на заявленную цель укрепления сотрудничества, конференция носила преимущественно пропагандистский характер[24]. Примечательно, что общим языком общения делегатов был английский[25].
На конференции Хидэки Тодзё поприветствовал делегатов речью, в которой восхвалял «духовную сущность» Азии как противопоставление «материалистической цивилизации» Запада[26]. Встреча проходила под лозунгами солидарности и осуждения западного колониализма, однако не привела к разработке конкретных планов ни по экономическому развитию, ни по интеграции региона[27]. Отсутствие военных представителей дополнительно снизило её значимость с военной точки зрения[24].
Совмещая риторику Вильсона с паназиатской идеологией, конференция преследовала две основные цели: укрепить приверженность некоторых азиатских стран военным усилиям Японии и улучшить её международный имидж[28]. Однако на практике представители других государств, участвовавших в конференции, не обладали реальной независимостью и не рассматривались Японией как равноправные партнёры.
На конференции присутствовали следующие высокопоставленные лица:
- Хидэки Тодзё – премьер-министр Японской империи
- Чжан Цзинхуэй – премьер-министр Маньчжурской империи
- Ван Цзинвэй – президент Китайской Республики
- Ба Мо – глава государства Бирма
- Субхас Чандра Бос – глава государства Временного правительства Свободной Индии
- Хосе Лаурель – президент Республики Филиппины
- Принц Ван Вайтайакон – посланник от Королевства Таиланд
Эти лидеры представляли зависимые от Японии правительства, формально заявленные как независимые, но находившиеся под значительным японским влиянием.
Имперское правление
[править | править код]Идеология японской колониальной империи, которая значительно расширилась во время войны, содержала два противоречивых импульса. С одной стороны, она проповедовала единство Великой восточноазиатской сферы сопроцветания — коалиции азиатских народов под руководством Японии в борьбе против западного империализма. Этот подход подчёркивал духовные ценности Востока как противопоставление «грубому материализму» Запада[29]. На практике же управление новыми территориями основывалось на рационализме и технократическом подходе. Японцы назначали бюрократов и инженеров, которые руководствовались принципами эффективности, модернизации и инженерных решений социальных проблем[30]. Японский язык был официальным языком бюрократии во всех регионах и преподавался в школах как национальный[31].
Япония создала марионеточные режимы в Маньчжурии и Китае, которые прекратили своё существование с окончанием войны. Императорская армия управляла большинством завоёванных территорий с беспощадной администрацией, но к Голландской Ост-Индии относилась более благосклонно. Главной целью было получение нефти, однако голландское колониальное правительство уничтожило нефтяные скважины. Тем не менее, японцы смогли отремонтировать и вновь открыть их в течение нескольких месяцев после завоевания. Большинство танкеров, перевозивших нефть в Японию, были потоплены подводными лодками ВМС США, что усилило нехватку нефти в Японии. В ответ Япония также поддерживала индонезийское националистическое движение, возглавляемое Сукарно[32]. Сукарно пришёл к власти в конце 1940-х годов после нескольких лет борьбы с голландцами[33].
Филиппины
[править | править код]Для создания экономической базы Сферы совместного процветания Великой Восточной Азии японская армия планировала использовать Филиппинские острова как источник сельскохозяйственной продукции, необходимой для японской промышленности. Например, у Японии был избыток сахара с Тайваня, но серьёзная нехватка хлопка, поэтому японцы пытались выращивать хлопок на сахарных плантациях. Однако это привело к катастрофическим последствиям, так как им не хватало семян, пестицидов и технических навыков для успешного выращивания хлопка. Безработные фермеры массово переезжали в города, где было мало рабочих мест и социальной помощи. Японская армия также пыталась использовать другие сельскохозяйственные ресурсы, такие как тростниковый сахар для производства топлива, касторовые бобы и копру для масла, деррис для хинина, хлопок для униформы и абаку для производства верёвок. Однако реализация этих планов была затруднена из-за ограниченных знаний, краха международных рынков, плохих погодных условий и нехватки транспорта. В итоге программа потерпела неудачу, почти не помогая японской промышленности, а также отвлекала ресурсы, необходимые для производства продовольствия[34]. Как отмечает Стэнли Карнов, филиппинцы «быстро поняли, что 'совместное процветание' означало подчинение экономическим потребностям Японии»[35].
Условия жизни на Филиппинах во время войны были крайне тяжёлыми. Транспорт между островами был затруднён из-за нехватки топлива, что усложняло поставки продовольствия и товаров. В результате, дефицит пищи привёл к периодическим голодовкам, а эпидемические заболевания унесли жизни сотен тысяч людей[36][37]. В октябре 1943 года Япония объявила Филиппины независимой республикой. Вторая Филиппинская Республика, спонсируемая Японией и возглавляемая президентом Хосе П. Лаурелем, оказалась неэффективной и непопулярной, поскольку Япония сохраняла жёсткий контроль над внутренними делами страны[38].
Падение
[править | править код]Сфера совместного процветания Великой Восточной Азии рухнула с капитуляцией Японии перед союзниками в сентябре 1945 года. Ба Мо, президент Бирмы военного времени под японским контролем, обвинил японских военных в провале Сферы совместного сопроцветания:
«Милитаристы рассматривали всё исключительно с японской точки зрения и, что ещё хуже, настаивали, чтобы все, кто с ними взаимодействовал, поступали так же. Для них существовал только один способ делать что-либо — японский способ; только одна цель и интерес — японский интерес; только одна судьба для стран Восточной Азии — стать множеством Маньчжурий или Корей, навсегда привязанных к Японии. Эти расовые навязывания... делали любое настоящее взаимопонимание между японскими милитаристами и народами нашего региона практически невозможным».
Другими словами, Великая восточноазиатская сфера сопроцветания действовала не на благо всех азиатских стран, а в интересах Японии, и поэтому японцам не удалось заручиться поддержкой в других азиатских странах. В этот период в этих азиатских странах действительно возникли националистические движения, и эти националисты в определённой степени сотрудничали с японцами. Однако Уиллард Элсбри, почётный профессор политологии Университета Огайо, утверждает, что японское правительство и эти националистические лидеры так и не смогли выработать "реального единства интересов между двумя сторонами, [и] азиаты не испытывали подавляющего отчаяния от поражения Японии"[40].
Вместе с тем, борьба с европейским колониализмом сочеталась с жестокостью самих японцев. Примерами этого являются Нанкинская резня 1937 года и формирование из женщин подчинённых Японии стран так называемых «батальонов комфорта».
По мнению Ябэ Тэйдзи,
Восточноазиатская сфера процветания — обширная автономная зона обеспечения безопасности Японии и снабжения её необходимыми материальными ресурсами — должна была включать Северный Сахалин и Курилы на севере, Восточную Сибирь, Маньчжурию, Внутреннюю и Внешнюю Монголию, Китай и Тибет на западе, Голландскую Ост-Индию на юге и океан до Гавайских островов на востоке.
Неспособность Японии понять цели и интересы других стран, вовлечённых в Великую восточноазиатскую сферу сопроцветания, привела к слабому союзу стран, связанных с Японией только теоретически, а не духовно. Ба Мо утверждал, что Япония должна была действовать в соответствии с заявленными целями "Азия для азиатов". Он считал, что если бы Япония провозгласила этот принцип в начале войны и действовала в соответствии с этой идеей, она могла бы добиться совершенно иного результата. Никакое военное поражение не смогло бы тогда лишить её доверия и благодарности половины Азии или даже больше, и это имело бы огромное значение для обретения ею нового, великого и прочного места в послевоенном мире, в котором Азия начинала обретать себя[41].
Пропагандистские усилия
[править | править код]Листовки сбрасывались с самолётов на Филиппины, Малайю, Северное Борнео, Саравак, Сингапур и Индонезию, призывая их присоединиться к движению[42]. Во всех завоёванных землях были основаны взаимные культурные общества, чтобы завоевать расположение местных жителей и попытаться вытеснить английский язык японским как общеупотребительным[43]. Многоязычные брошюры изображали множество азиатов, марширующих или работающих вместе в счастливом единстве, с флагами всех государств и картой, показывающей предполагаемую сферу[44]. Другие утверждали, что они предоставили независимые правительства странам, которые они оккупировали, хотя это утверждение подрывалось отсутствием реальной власти у этих марионеточных правительств[45].
В Таиланде была построена улица для демонстрации этого, которая должна была быть заполнена современными зданиями и магазинами, но 9/10 её составляли ложные фасады[46]. Сеть кинопроизводственных компаний, дистрибьюторских и выставочных компаний, спонсируемых Японией, простиралась по всей Японской империи и коллективно называлась Великой восточноазиатской кинематографической сферой. Эти киноцентры массово производили короткометражки, кинохроники и полнометражные фильмы, чтобы способствовать изучению японского языка и сотрудничеству с японскими колониальными властями[47].
Проектируемый территориальный охват
[править | править код]
До эскалации Второй мировой войны на Тихий океан и Восточную Азию японские планировщики считали само собой разумеющимся, что завоевания, достигнутые в предыдущих войнах Японии с Россией (Южный Сахалин и Квантун), Германией (Южный Тихоокеанский мандат) и Китаем (Маньчжурия), будут сохранены, а также Корея (Корея под властью Японии), Тайвань (Республика Тайвань (1895)), недавно захваченные дополнительные части Китая и оккупированный Французский Индокитай[50].
План распределения земель
[править | править код]План распределения земель в Великой восточноазиатской сфере сопроцветания, составленный в декабре 1941 года Исследовательским отделом Министерства войны, представлял собой документ, раскрывающий географические масштабы амбициозного японского проекта. Этот документ был подготовлен с согласия и под указаниями министра войны (позже премьер-министра) Хидэки Тодзё. План распределения земель в Великой восточноазиатской сфере сопроцветания предусматривал не только сохранение существующих марионеточных правительств в Маньчжоу-го, Мэнцзяне и под контролем режима Ван Цзинвэя, но и дальнейшее расширение японского влияния. В нем описывалось завоевание обширных территорий, охватывающих почти всю Восточную Азию и Тихий океан. План также включал в себя идеи о присоединении значительных частей Западного полушария, включая такие удалённые районы, как Южная Америка и восточную часть Карибского бассейна[50].
Хотя предполагаемое расширение Сферы совместного процветания было чрезвычайно амбициозным, японская цель во время "Великой восточной азиатской войны" заключалась не в том, чтобы сразу завоевать всю территорию, обозначенную в плане, а в подготовке к решающей войне через примерно 20 лет, захватив азиатские колонии побеждённых европейских держав, а также Филиппины у США[51]. Когда Тодзё выступал по поводу плана в Палате пэров, он был неясен относительно долгосрочных перспектив, но намекал, что Филиппины и Бирма могут получить независимость, хотя важнейшие территории, такие как Гонконг, останутся под японским контролем[26].
Микронезийские острова, которые были захвачены у Германии в Первой мировой войне и переданы Японии как мандаты класса C, а именно Марианские, Каролинские, Маршалловы острова и несколько других, не включены в этот проект[50]. Эти территории стали предметом ранее проведённых переговоров с немцами и ожидалось, что они официально будут переданы Японии в обмен на экономические и денежные компенсации[50].
План разделял будущую Японскую империю на две разные группы[50]. Первая группа включала территории, которые должны были стать частью Японии или находиться под её прямым управлением. Вторая группа — это территории, которые попадали под контроль ряда строго контролируемых прояпонских вассальных государств по модели Маньчжоу-го, как номинально "независимые" члены Великой Восточной Азии.
Части плана зависели от успешных переговоров с нацистской Германией и мировой победы стран Оси. После того как Германия и Италия объявили войну США 11 декабря 1941 года, Япония представила немцам проект военной конвенции, которая специально делила азиатский континент вдоль 70-го меридиана восточной долготы. Эта линия, проходившая на юг через арктическое устье реки Обь, затем на юг, восточнее Хоста в Афганистане и направляясь в Индийский океан к западу от Раджкота в Индии, разделяла бы территорию Lebensraum im Osten Германии и территорию Spazio vitale Италии на западе от неё, а также Сферу совместного процветания Великой Восточной Азии Японии и её другие районы на востоке. План Третьего Рейха по укреплению восточных границ своей территории Lebensraum, за которыми располагались бы северо-западные пограничные районы Сферы совместного процветания в Восточной Азии, включал создание "живой стены" из общин Wehrbauer ("солдатско-крестьян"), защищающих её. Однако неизвестно, проводились ли страны Оси официальные переговоры о возможной, дополнительной второй линии демаркации, которая разделяла бы Западное полушарие.
Интересные факты
[править | править код]- В романе «Железная пята» 1908 года Джек Лондон предсказывает лозунг «Азия для азиатов» (Asia for the Asiatics). Также описано стремление страны к господству во всей Азии.
- Чхве Нам Сон, один из основателей и лидеров корейского движения против японской колонизации, к концу жизни стал активным сторонником японской колониальной экспансии.
См. также
[править | править код]Примечания
[править | править код]- ↑ Sven Matthiessen, 2015.
- ↑ 1 2 William L. O'Neill, 1993, с. 53.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 Colegrove, Kenneth (1941). The New Order in East Asia. The Far Eastern Quarterly. 1 (1): 5–24. doi:10.2307/2049073. JSTOR 2049073. S2CID 162713869.
- ↑ 1 2 3 4 5 W. Giles, Nathaniel (2015). The Greater East Asia Co-Prosperity Sphere: The Failure of Japan's 'Monroe Doctrine' for Asia. Undergraduate Honors Theses (295): 2–34 — East Tennessee State University Digital Commons.
- ↑ John Dower, 1987, с. 262–290.
- ↑ The Greater East Asia Co-Prosperity Sphere . United States Central Intelligence Agency (10 августа 1945). Дата обращения: 31 июля 2021.
- ↑ Greater East Asia Co-Prosperity Sphere . A Dictionary of World History. Oxford University Press. Дата обращения: 31 июля 2021.
- ↑ Stephen Turnbull, 2008, с. 6.
- ↑ Ma, Xinru. Beyond Power Transitions: The Lessons of East Asian History and the Future of U.S.-China Relations / Xinru Ma, David C. Kang. — New York : Columbia University Press, 2024. — ISBN 978-0-231-55597-5.
- ↑ Stephen Hoadley, 2006, с. pp. 48–49, 63.
- ↑ James L. McClain, 2002, с. p. 460.
- ↑ William L. O'Neill, 1993, с. 62.
- ↑ Japan's Quest for Power and World War II in Asia . Asia for Educators, Columbia University. Дата обращения: 31 июля 2021.
- ↑ Japan's New Order and Greater East Asia Co-Prosperity Sphere: Planning for Empire . The Asia-Pacific Journal – Japan Focus (6 декабря 2011). Дата обращения: 31 июля 2021.
- ↑ Anthony Rhodes, 1976, с. 248.
- ↑ James L. McClain, 2002, с. p. 471.
- ↑ Anthony Rhodes, 1976, с. 248.
- ↑ James L. McClain, 2002, с. p. 495.
- ↑ Mori, Takato (2006). 'Co-Prosperity' or 'Commonwealth'?: Japan, Britain and Burma 1940–1945 (PDF) (PhD). ProQuest LLC. p. 4. Дата обращения: 2021-07-31.
- ↑ John Dower, 1987, с. 263–264.
- ↑ Roger Chickering, 2009, с. 330.
- ↑ John Dower, 1987, с. 24–25.
- ↑ Akira Iriye, 1999, с. 6.
- ↑ 1 2 Greater East Asia Conference . World War II Database. Дата обращения: 31 июля 2021.
- ↑ Alan Levine, 1995, с. 92.
- ↑ 1 2 W.G. Beasley, 2000, с. 204.
- ↑ Andrew Gordon, 2013, с. 211.
- ↑ Jessamyn R. Abel, 2015.
- ↑ Jon Davidann, "Citadels of Civilization: U.S. and Japanese Visions of World Order in the Interwar Period", in Richard Jensen, et al. eds., Trans-Pacific Relations: America, Europe, and Asia in the Twentieth Century (2003) pp. 21–43.
- ↑ Aaron S. Moore, 2013, с. 226–227.
- ↑ Keong-il, Kim (2005). Nationalism and Colonialism in Japan's 'Greater East Asia Co-Prosperity Sphere' in World War II. The Review of Korean Studies. 8 (2): 65–89.
- ↑ Laszlo Sluimers, "The Japanese military and Indonesian independence", Journal of Southeast Asian Studies (1996) 27#1 pp. 19–36.
- ↑ Bob Hering, 2002.
- ↑ Francis K. Danquah, "Reports on Philippine Industrial Crops in World War II from Japan's English Language Press", Agricultural History (2005) 79#1 pp. 74–96.
- ↑ Stanley Karnow, 1989, с. 308–309.
- ↑ Satoshi Ara, "Food supply problem in Leyte, Philippines, during the Japanese Occupation (1942–44)", Journal of Southeast Asian Studies (2008) 39#1 pp. 59–82.
- ↑ Francis K. Danquah, "Japan's Food Farming Policies in Wartime Southeast Asia: The Philippine Example, 1942–1944", Agricultural History (1990) 64#3, pp. 60–80.
- ↑ "World War II", in Ronald E. Dolan, ed. Philippines: A Country Study (1991)
- ↑ Joyce C. Lebra, 1975, с. 157.
- ↑ Joyce C. Lebra, 1975, с. 160.
- ↑ Joyce C. Lebra, 1975, с. 158.
- ↑ Anthony Rhodes, 1976, с. 253.
- ↑ Anthony Rhodes, 1976, с. 254.
- ↑ "Japanese Propaganda Booklet from World War II Архивировано 25 октября 2010 года."
- ↑ "Japanese PSYOP During WWII"
- ↑ Edwin P. Hoyt, 2001, с. 326.
- ↑ Michael Baskett, 2008.
- ↑ Norman Rich (1973). Hitler's War Aims: Ideology, the Nazi State, and the Course of Expansion. W.W. Norton & Company Inc., p. 235.
- ↑ Horst Boog, Werner Rahn, Reinhard Stumpf, et al., eds. (2001). Germany and the Second World War, Volume 6: The Global War. Oxford University Press. Retrieved 29 November 2014.
- ↑ 1 2 3 4 5 Gerhard L. Weinberg, 2007, с. 62–65.
- ↑ Richard Storry, 1973, с. 317–319.
Литература
[править | править код]- Richard Storry. The Double Patriots: A Study of Japanese Nationalism. — Greenwood Press, 1973. — 335 с. — ISBN 9780837166438.
- Gerhard L. Weinberg. Visions of Victory: The Hopes of Eight World War II Leaders. — Cambridge University Press, 2007. — 320 с. — ISBN 978-0521708753.
- Michael Baskett. Attractive Empire: Transnational Film Culture in Imperial Japan. — University of Hawaii Press, 2008. — 224 с. — ISBN 978-0824832230.
- Edwin P. Hoyt. Japan's War: The Great Pacific Conflict. — Cooper Square Press, 2001. — 568 с. — ISBN 978-0815411185.
- Joyce C. Lebra. Japan's Greater East Asia Co-prosperity Sphere in World War II: Selected readings and documents. — Oxford University Press, 1975. — 212 с. — ISBN 978-0196382654.
- Stanley Karnow. In Our Image: America's Empire in the Philippines. — Random House Publishing Group; Reissue edition, 1989. — 544 с. — ISBN 978-0345328168.
- Bob Hering. Soekarno: Founding Father of Indonesia, 1901-1945. — Koninklyk Instituut Voor Taal Land, 2002. — 439 с. — ISBN 978-9067181914.
- Aaron S. Moore. Constructing East Asia: Technology, Ideology, and Empire in Japan’s Wartime Era, 1931-1945. — Stanford University Press; 1st edition, 2013. — 329 с. — ISBN 978-0804785396.
- Jessamyn R. Abel. The International Minimum: Creativity and Contradiction in Japan’s Global Engagement, 1933-1964. — University of Hawaii Press, 2015. — 344 с. — ISBN 978-0824841072.
- Andrew Gordon. A Modern History of Japan: From Tokugawa Times to the Present. — Oxford University Press; 3rd edition, 2013. — 432 с. — ISBN 978-0199930159.
- W.G. Beasley. The Rise of Modern Japan, 3rd Edition: Political, Economic, and Social Change since 1850. — Palgrave Macmillan; 3rd edition, 2000. — 333 с. — ISBN 978-0312233730.
- Alan Levine. The Pacific War: Japan versus the Allies. — Praeger; First Edition, 1995. — 216 с. — ISBN 978-0275951023.
- Akira Iriye. Pearl Harbor and the Coming of the Pacific War: A Brief History with Documents and Essays. — Bedford/St. Martin's, 1999. — 258 с. — ISBN 9780312218188.
- Roger Chickering. The Shadows of Total War: Europe, East Asia, and the United States, 1919–1939. — Cambridge University Press; 1st edition, 2009. — 380 с. — ISBN 978-0521100397.
- Anthony Rhodes. Propaganda: The Art of Persuasion World War II. — Chelsea House, 1976. — 319 с. — ISBN 978-1555211714.
- James L. McClain. Japan: A Modern History. — W. W. Norton & Company; First Edition, 2002. — 752 с. — ISBN 978-0393977202.
- Stephen Hoadley. Asian Security Reassessed. — Institute of Southeast Asian Studies, 2006. — 381 с. — ISBN 978-9812303578.
- Stephen Turnbull. The Samurai Invasion of Korea 1592–98. — Osprey Publishing; Illustrated edition, 2008. — 96 с. — ISBN 978-1846032547.
- John Dower. War without Mercy: Race and Power in the Pacific War. — Pantheon; First Edition, 1987. — 416 с. — ISBN 978-0394751726.
- Sven Matthiessen. Japanese Pan-Asianism and the Philippines from the Late 19th Century to the End of World War II: Going to the Philippines Is Like Coming Home?. — Brill Academic Pub; Lam edition, 2015. — 247 с. — ISBN 978-9004305533.
- William L. O'Neill. A Democracy at War: America's Fight at Home and Abroad in World War II. — Free Press; First Edition, 1993. — 496 с. — ISBN 978-0029236789.
Ссылки
[править | править код]- Greater East Asia Co-Prosperity Sphere Архивная копия от 24 ноября 2009 на Wayback Machine (англ.)