Проект:Кандидаты в хорошие статьи/17 мая 2019
На этой странице обсуждаются кандидаты в хорошие статьи русской Википедии. |
Правила обсуждения
|
Полусказка А.Линдгрен. За самую основу был взят перевод. Рецензирование провалилось. Буду благодарен за смелую правку. Скорые правки не обещаю, вики-старость — не радость.--Iluvatar обс 11:42, 17 мая 2019 (UTC)
За
[править код]Против
[править код]Комментарии
[править код]- Почему-то нет раздела Издания. В карточке — обложка книги на английском, при этом написано, что это первое издание. Разве первое издание было не на шведском? --Bff (обс.) 06:42, 19 мая 2019 (UTC)
- Да, чё т не то. Разберусь сегодня-завтра.—Iluvatar обс 08:36, 19 мая 2019 (UTC)
- Сделано. Кэш только обновляться долго будет, поскольку загрузил новую версию.—Iluvatar обс 10:22, 19 мая 2019 (UTC)
- Под разделом «Издания» я понимал что-то типа этого (это ХС): то есть тот абзац, который уже сейчас есть в статье, плюс библиографические ссылки (не все, конечно, а хотя бы для первых изданий на основных языках, а также для основных изданий на русском). Информацию можно взять отсюда. --Bff (обс.) 11:34, 19 мая 2019 (UTC)
- Подумаю, что-нибудь на днях сваяю. Отдельный раздел просится. Проблема в том, что тут мало какие издания есть. Нет даже первых русскоязычных. На Фантлабе присутствуют, но АИ ли? И да, как выделить «основные»? ОРИСС же. Или только первые по переводчикам, или все.—Iluvatar обс 13:06, 19 мая 2019 (UTC)
- Частично сделано. Вынес в отдельный раздел про переводы, чуть дополнил. Перечислил переводы на русском, белорусском, украниском. Указывать библиографические данные (это не для ВП, а в ВД скорее) и пытаться ранжировать издания мне не кажется хорошей идеей. Источники, которые бы рассматривали непосредственно издания, мне не встречались.--Iluvatar обс 16:10, 27 мая 2019 (UTC)
- Подумаю, что-нибудь на днях сваяю. Отдельный раздел просится. Проблема в том, что тут мало какие издания есть. Нет даже первых русскоязычных. На Фантлабе присутствуют, но АИ ли? И да, как выделить «основные»? ОРИСС же. Или только первые по переводчикам, или все.—Iluvatar обс 13:06, 19 мая 2019 (UTC)
- Под разделом «Издания» я понимал что-то типа этого (это ХС): то есть тот абзац, который уже сейчас есть в статье, плюс библиографические ссылки (не все, конечно, а хотя бы для первых изданий на основных языках, а также для основных изданий на русском). Информацию можно взять отсюда. --Bff (обс.) 11:34, 19 мая 2019 (UTC)
- Нет ни одного аналитического отзыва ни на экранизацию, ни на театральные постановки. --Bff (обс.) 06:42, 19 мая 2019 (UTC)
- По-моему, это лишнее. Статья исключительно о книге, наличие остального лишь упоминается в контексте её влияния. Самостоятельная критика на элементы «культурного» раздела обычно в ХС/ИС не приводится. И так об экранизациях чересчур много текста.—Iluvatar обс 08:36, 19 мая 2019 (UTC)
- Сведения о том, насколько экранизации и постановки соответствовали книге в плане сюжета и образа персонажей, вполне были бы уместны в статье о книге (в отличие, к примеру, от сведений о финансовых проблемах второй экранизации). --Bff (обс.) 11:02, 19 мая 2019 (UTC)
- Подожду ещё мнений. Есть сомнения на этот счёт.—Iluvatar обс 12:30, 19 мая 2019 (UTC)
- Частично сделано. Добавил критику по фильму. Мнений в АИ касательно расхождений с сюжетом книги не нашёл, увы.--Iluvatar обс 16:10, 27 мая 2019 (UTC)
- Сведения о том, насколько экранизации и постановки соответствовали книге в плане сюжета и образа персонажей, вполне были бы уместны в статье о книге (в отличие, к примеру, от сведений о финансовых проблемах второй экранизации). --Bff (обс.) 11:02, 19 мая 2019 (UTC)
- По-моему, это лишнее. Статья исключительно о книге, наличие остального лишь упоминается в контексте её влияния. Самостоятельная критика на элементы «культурного» раздела обычно в ХС/ИС не приводится. И так об экранизациях чересчур много текста.—Iluvatar обс 08:36, 19 мая 2019 (UTC)
- В статье сейчас ничего нет про особенности языка повести. На эту тему была публикация в журнале «Скандинавская филология»: [1]. --Bff (обс.) 11:15, 19 мая 2019 (UTC)
- Я Киберленинку перелопатил всю, эту работу видел, слюнки потекли. Но нет, увы. В ней ничего не говорится о специфичных особенностях написания произведения, а только об особенностях самого шведского языка. Что в ней и анализируется, книга взята лишь в качестве примера «из классики». На примере разных фрагментов текста рассматриваются два типа составления предложений в языке. Никаких нетривиальных утверждений, относящихся непосредственно к книге (например, о преобладании субъективного порядка), к сожалению, нет.—Iluvatar обс 12:55, 19 мая 2019 (UTC)
- Книга была неоднозначно встречена критиками и вызвала обширные дебаты, однако при том переведена на множество языков. Неправомерное противопоставление: нередко именно неоднозначная реакция критиков и обширные дебаты являются стимулом для издания книги на других языках. --Bff (обс.) 11:48, 19 мая 2019 (UTC)
- Сделано, переформулировал.—Iluvatar обс 12:30, 19 мая 2019 (UTC)
- Неправильно оформлен раздел «Литература»: согласно руководству Википедия:Ссылки на источники#Разделы «Литература» и «Ссылки» печатные издания (включая их электронные версии) должны быть отделены от веб-публикаций. Сейчас же книги почему-то отделены от статей, при этом последние соединены с веб-публикациями. --Bff (обс.) 12:00, 19 мая 2019 (UTC)
- Сделано. Разбил «Статьи и веб-сайты» по отдельности.—Iluvatar обс 12:30, 19 мая 2019 (UTC)
- сюжет добавлена новая деталь: «смерть реально существовавшего брата и стремление увидеть его вновь». Вряд ли правильно обобщённо называть это событие и это желание «деталью». Какая-то другая должна быть формулировка, но сам сейчас не соображу. --Bff (обс.) 12:11, 19 мая 2019 (UTC)
- Принято, буду думать. Большое вам спасибо за вычитку и советы.—Iluvatar обс 13:06, 19 мая 2019 (UTC)
- Вероятно, сделано. Чуть поправил.--Iluvatar обс 16:10, 27 мая 2019 (UTC)
Итог
[править код]По высказанным замечаниям в статью внесены исправления либо даны аргументированные объяснения отсутствию каких-то аспектов или материала определённого источника. Требования к ХС выполняются, статус присвоен (ИМХО, и на КИС серьёзных проблем бы не было). --Deinocheirus (обс.) 18:47, 23 июня 2019 (UTC)