Википедия:К переименованию/18 июня 2011
было отклонено администратором NBS, и им же была откачена соотв. правка из статьи. Своё мнение он аргументировал следующим образом. На сегодняшний день мы имеем статьи о: 1) спортивных соревнованиях; 2) общевойсковых учениях (Дружба-84 (учения)); 3) и потенциальную о фестивале (Дружба-84 (фестиваль)); с одним для всех одинаковым названием. Явно преобладающего значения названия для соревнований, на мой взгляд, нет, т. к. поиск по выдаёт более 500 000 результатов по обоим запросам (см. [1] и [2]) и на миллион результатов больше на запрос о фестивале ([3]), статьи о котором пока что нет. — Георгий Сердечный 14:13, 18 июня 2011 (UTC)
- А вы смотрели, на какую тему сайты по этим ссылкам? Например, по третьей: из первых 10 — 5 о соревнованиях и ни одной о самом фестивале. Кстати, приведите, пожалуйста АИ об этом фестивале. NBS 17:56, 18 июня 2011 (UTC)
- Нет, я только привёл цифры (для того чтобы все 2,5 млн. результатов пересмотреть мне не хватит года). А что касается фестиваля, то он для меня не является предметом интереса. Я больше по части войсковых учений и близких по теме (военно-политических) событий. — Георгий Сердечный 19:14, 18 июня 2011 (UTC)
- Привели вы несколько некорректных поисковых результатов — и что? Я попросил вас привести АИ о фестивале, чтобы увидеть, что он 1) значим, 2) имеет официальное название именно «Дружба-84». Что касается основного значения — красноречивый итог даёт поиск «Дружба-84» в книгах на Гугле (они, конечно, не все АИ, но результат впечатляющий: по крайней мере около 50 книг имеют в виду соревнования, 2 — учения. NBS 10:57, 19 июня 2011 (UTC)
- Запрос тех же самых google.books транслитерированный на латиницу ([4]) выдаёт приблизительно равное кол-во результатов на английском, как по соревнованиям так и по учениям. — Георгий Сердечный 11:55, 19 июня 2011 (UTC)
- Только потому, что они предпочитают перевод: только запрос «Friendship’84 Games» выдаёт в 2 раза больше, чем «Druzhba-84» в любых значениях. NBS 12:18, 19 июня 2011 (UTC)
- Запрос тех же самых google.books транслитерированный на латиницу ([4]) выдаёт приблизительно равное кол-во результатов на английском, как по соревнованиям так и по учениям. — Георгий Сердечный 11:55, 19 июня 2011 (UTC)
- Привели вы несколько некорректных поисковых результатов — и что? Я попросил вас привести АИ о фестивале, чтобы увидеть, что он 1) значим, 2) имеет официальное название именно «Дружба-84». Что касается основного значения — красноречивый итог даёт поиск «Дружба-84» в книгах на Гугле (они, конечно, не все АИ, но результат впечатляющий: по крайней мере около 50 книг имеют в виду соревнования, 2 — учения. NBS 10:57, 19 июня 2011 (UTC)
- Нет, я только привёл цифры (для того чтобы все 2,5 млн. результатов пересмотреть мне не хватит года). А что касается фестиваля, то он для меня не является предметом интереса. Я больше по части войсковых учений и близких по теме (военно-политических) событий. — Георгий Сердечный 19:14, 18 июня 2011 (UTC)
- Предлагаю поступить, как вам посоветовал NBS: внести в дизамбиг Дружба (значения)
--Cinemantique 14:42, 18 июня 2011 (UTC)
- «Дружба» — общевойсковые учения СССР и стран Варшавского договора:
- Точнее они уже там есть, просто оформите так.--Cinemantique 14:45, 18 июня 2011 (UTC)
- В дизамбиге они и так уже есть и оформлены они должным образом. Мы здесь обсуждаем события с одинаковым названием. — Георгий Сердечный 17:24, 18 июня 2011 (UTC)
- Обратился на ВП:ЗКА с просьбой оценить действия номинатора и закрыть номинацию как некорректную. NBS 16:44, 18 июня 2011 (UTC)
- Сперва потрудитесь обосновать в чё́м некорректность номинации. — Георгий Сердечный 17:13, 18 июня 2011 (UTC)
- NBS был прав. Страница так и называется, потому шаблон о перенаправлении некорректен. Шаблон о других значениях стоял, поэтому о существовании статьи по договору узнать не так сложно. SergeyTitov 17:12, 18 июня 2011 (UTC)
- Ну так если «NBS был прав», и шаблон поставленный там, был некорректен, то почему бы её не переименовать? Кроме того, о каком договоре идёт речь? — Георгий Сердечный 17:13, 18 июня 2011 (UTC)
- Он был прав, что шаблон лишний. А про почему бы не переименовать. Быть может, потому что это основное значение? SergeyTitov 23:29, 18 июня 2011 (UTC)
Итог
Основной противник добавления шаблона {{subst:перенаправление}} в статью о серии спортивных соревнований покинул проект (речь идёт об администраторе NBS). Поэтому, как номинатор, снимаю вопрос с повестки дня. — Георгий Сердечный 12:13, 19 января 2012 (UTC)
Участник:Derr84 самовольно переименовал статью, но думаю, что ей надо вернуть название, под которым я её создал, так как русскому человеку эта композиция известна прежде всего в исполнении оркестра Марка Вебера, то есть без текста.--78.106.98.210 09:13, 18 июня 2011 (UTC)
- Давайте придумаем менее экзотическое уточнение. (музыка)?--Cinemantique 11:11, 18 июня 2011 (UTC)
- Ага, а лучше уточнение «набор звуков» дать) Не считаю, что это какое-то экзотическое слово. Не понимаю, почему этот же участник продолжает молча удалять категорию «Пасодобли» из статьи несмотря на мои возражения — она что, не имеет право на существование? По-моему, значимый критерий для категоризации. Просьба вернуть её.--78.106.101.31 05:02, 21 июня 2011 (UTC)
- Так вы создайте эту категорию. Просто поместить ее название в статью недостаточно.--Cinemantique 16:56, 21 июня 2011 (UTC)
- Насколько я знаю, красные категории вовсе не запрещены; просто не хочется создавать категорию для одной статьи.--78.106.101.31 17:34, 21 июня 2011 (UTC)
- Не вижу в этом проблемы. Давайте я сам создам её. Скажите только, к какой надкатегории её отнести: песни? танцы? Я не в теме.--Cinemantique 18:38, 21 июня 2011 (UTC)
- Рио-Рита (танец)? Корректно и умеренно точно. Это все-таки не песня. А уточнение «пасодобль», боюсь, немногим понятно. --Clarus The Dogcow 13:15, 21 июня 2011 (UTC)
- Ещё вариант — переименовать в «Для тебя, Рио-Рита», «Fur dich, Rio Rita» или «For You, Rio Rita». Немецкий вариант самый первый, но в России больше известный английский — сложно понять, что выбрать, но с другой стороны, композиция настолько стала «нашей», что можно остановиться на русском названии.--78.106.101.31 17:40, 21 июня 2011 (UTC)
- Ещё я не совсем уверен, правильно ли я сделал, что поставил в русском названии дефис.--78.106.101.31 18:25, 21 июня 2011 (UTC)
- Необходимо выяснить наиболее распространённое и узнаваемое название для русскоязычных читателей.--Cinemantique 18:38, 21 июня 2011 (UTC)
Итог
Переименовано в Рио-Рита (танец) по аргументации Clarus The Dogcow. --Blacklake 12:54, 26 сентября 2012 (UTC)