Википедия:К переименованию/24 августа 2023
Помните, что «К переименованию» — не голосование, а обсуждение. Неаргументированные голоса не учитываются!
Немедленно переименовать. Соблюдайте российские законы. — 95.26.2.205 04:20, 24 августа 2023 (UTC)
Итог
[править код]ПРОТЕСТ. Быстро закрыто.— Футболло (обс.) 07:20, 24 августа 2023 (UTC)
Сейчас ХИФК — это перенаправление на ХИФК (футбольный клуб), что приводит к многочисленным неправильным ссылкам (часть ссылаются из статей о хоккее). Основного значения нет, пусть будет дизамбиг и подсвечивается в статьях. Сидик из ПТУ (обс.) 07:23, 24 августа 2023 (UTC)
Единственный русскоязычный АИ, упоминающий этот термин — Кляшторный, причём он пишет именно тюрк-шахи, так как это по сути персидско-арабское название династии, а не должность. Думаю, даже ударение тут иное будет, но тту не могу утверждать. И, вероятно, слово не склоняется. То есть следующая за ними династия, она хинду-шахи, а не хиндуистские шахи, конечно. 95.182.105.17 08:14, 24 августа 2023 (UTC)
- Полностью согласен. В международной практике последующая династия обозначается как HINDU-SHAHI. Переименовать.Александр в. марин (обс.) 11:16, 19 октября 2023 (UTC)
Я не очень силён в именовании статей о титулах, поэтому новый вариант предложить не готов, но «Билейский» — это точно ни в какие ворота, Beaulieu читается как Больё по-французски и Бьюли по-английски, ничего из этого даже близко не похоже на основу «Билейский». @Vladimir Solovjev: AndyVolykhov ↔ 11:03, 24 августа 2023 (UTC)
- Да, в оригинале титул пишется «Baron Montagu of Beaulieu» — Барон Монтегю из Бьюли (в статье в англовики, кстати, указано: French pronunciation: [boljø] (Больё), Engl. pronunciation: "bewley", а название получил в честь поместья Бьюли, оригинальное произношение есть здесь — File:En-uk-Beaulieu.ogg). Так что нужно переименовать в Барон Монтегю из Бьюли, всё же титул английский. Vladimir Solovjev обс 11:13, 24 августа 2023 (UTC)
Итог
[править код]Возражений не последовало, так что переименовано в Барон Монтегю из Бьюли. Vladimir Solovjev обс 11:46, 2 сентября 2023 (UTC)
В большинстве интервиков актриса существует без уточнения. Если всё же кто-то напишет в РуВики статью про сингапурскую актрису, то тогда надо будет придумывать уточнение именно для неё. -- Dutcman (обс.) 13:52, 24 августа 2023 (UTC)
- Против Мне это имя ничего не говорит. Я понимаю, Вивьен Ли — все худо-бедно слышали, и если в какой-то другой теме всплывёт тёзка, то сообразят, что не она. Вполне допускаю, что когда будут писать что-то про остальных Маргарет, то проставят неправильную ссылку без уточнения, поэтому пусть уточняется. Сидик из ПТУ (обс.) 15:14, 24 августа 2023 (UTC)
- А о других Ли, Маргарет, о которых в руВики НЕТ статей Вам «это имя что-то говорит»? -- Dutcman (обс.) 20:25, 8 сентября 2023 (UTC)
- Не переименовывать — ОЗ следует отдавать одной из статей лишь в случае, когда каждый первый русскоязычный воспринимает предмет статьи как ОЗ, в противном случае лучше оставлять ОЗ за дизамбигом во избежание кривых ссылок. 𝓛𝓮𝓸𝗞 𝗮 𝗻 𝗱 13:08, 25 августа 2023 (UTC)
Итог
[править код]Необходимость переименования не показана. Что там у них по интервикам, это их дело — мы ориентируемся на русский узус и русскую узнаваемость. 𝓛𝓮𝓸𝗞 𝗮 𝗻 𝗱 11:24, 12 сентября 2023 (UTC)
Ни по правилам испанской (gi → хи), ни по правилам каталанской транскрипций (gi → жи) буква g не становится дж. А согласно прошлому обсуждению, он каталонец. Поэтому предлагаю исправить ошибку и переименовать в Роберто, Сержи. Футболло (обс.) 14:34, 24 августа 2023 (UTC)
- А Роберто — это точно фамилия, а не второе имя? 𝓛𝓮𝓸𝗞 𝗮 𝗻 𝗱 15:57, 24 августа 2023 (UTC)
- Ну en-wiki утверждает, что это фамилия его отца. Но если это имя, тогда Сержи Роберто. Футболло (обс.) 16:58, 24 августа 2023 (UTC)
Итог
[править код]Переименовано. Андрей Романенко (обс.) 18:25, 11 сентября 2023 (UTC)
Мич(к)(ш)ель
[править код]Итог
[править код]В приведённом ниже фрагменте видео отчётливо слышно, что его зовут именно Мишель Франко. Не переименовано. — Venzz (обс.) 11:17, 12 сентября 2023 (UTC)
По всем
[править код]ch — ч. Футболло (обс.) 14:51, 24 августа 2023 (UTC)
- У них очевидно французское имя (испанское — Miguel, Мигель). Так что, Мишель. 𝓛𝓮𝓸𝗞 𝗮 𝗻 𝗱 15:59, 24 августа 2023 (UTC)
- А есть где-то видео/аудио с носителем, который проговаривает фамилию? 95.182.105.17 04:40, 25 августа 2023 (UTC)
- Ютюб в вашем распоряжении — ищите. 𝓛𝓮𝓸𝗞 𝗮 𝗻 𝗱 09:44, 25 августа 2023 (UTC)
- Собственно, да. youtu.be/jon_80XETQo?si=4qPBt4ySVHZZmDnJ&t=18 — Мишель Франко на испанском. 95.182.105.75 13:02, 26 августа 2023 (UTC)
- Ютюб в вашем распоряжении — ищите. 𝓛𝓮𝓸𝗞 𝗮 𝗻 𝗱 09:44, 25 августа 2023 (UTC)
- там в семье Лопесов заморочка на это имя, так что может быть не стандартное испанское. см. Лопес Нуньес, Михаин. — Акутагава (обс.) 14:14, 25 августа 2023 (UTC)
Значимости за пределами своего убийства не имеет. Андрій ЯЧ (обс.) 17:48, 24 августа 2023 (UTC)
Итог
[править код]- Переименовано. Кока-фанта (обс.) 10:40, 27 августа 2023 (UTC)