Википедия:К переименованию/8 ноября 2017

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Американский орнитологический союз 11 октября слился с Куперовское орнитологическое общество и вместе они превратились в Американское орнитологическое общество. В англ. вики просто переименовали Союз в Общество. Нам стоит так же сделать или создать отдельную статью про Общество? Dreight (обс.) 09:29, 8 ноября 2017 (UTC)

Итог

✔ Статья переименована. -- La loi et la justice (обс.) 08:45, 29 февраля 2020 (UTC)

Сейчас ориссное название. Вот только cf. странно. Викизавр (обс.) 10:04, 8 ноября 2017 (UTC)

  • Здравия всем. :) Не спорю - это по сути я сам просклонял слово. Давайте вместе подумаем как назвать но что бы по русски, иначе кто ж найдёт даже теоретически? Кто сечёт в латыни? Переведите на русский.--Бутывский Дмитрий 13:58, 8 ноября 2017 (UTC)
  • Что-то там каша в статье. Это вид или подвид? Написано, что относится к роду canis lupus, но canis lupus — это вид, а не род. Род это canis. --Акутагава (обс.) 16:39, 14 ноября 2017 (UTC)
    • Это возможно не каша, а либо неточность перевода с моей стороны, мелкая надо заметить, либо научная развилка. Возможно там ещё и непонятно до конца - он подвид или вид. Вообще судя по особенностям это больше на другой вид смахивает, но родственный до предела простым серым волкам. Путаница объяснима схожестью названий и схожестью внешности, при первичном осмотре. --Бутывский Дмитрий 12:40, 19 ноября 2017 (UTC)
      • Для русского названия статьи о таксоне нужны АИ на русском языке, любой перевод внутри вики это ОРИСС. Ткущая латинская комбинация для названия статьи подходит плохо. Видимо это статья не о таксоне, а о палеонтологической находке существа, с неясной классификацией. --37.21.241.3 05:25, 21 марта 2018 (UTC)
  • Проверил ссылки, название не ОРИСС, это название использовалось в западной прессе одним из учёных, для обозначения данного вида волка, ссылке в статье приведены.--Бутывский Дмитрий (обс.) 21:11, 24 мая 2018 (UTC)

Итог

Формальный итог. Переименовано 25 мая 2018 г. создателем статьи в предложенное название по аргументам, высказанным в обсуждении. Шаблон об обсуждении после этого был снят. --Ksc~ruwiki (обс.) 20:44, 16 июля 2018 (UTC)

Сами французы сокращают имя до Жюля. -- Dutcman (обс.) 10:27, 8 ноября 2017 (UTC)

  • А разве Janssen не должно читаться как Жансан? Vcohen (обс.) 10:48, 8 ноября 2017 (UTC) И если да, то надо переименовать всё по списку здесь. Vcohen (обс.) 12:12, 8 ноября 2017 (UTC)
    • «Пьер-Жюль Жансен» и «Пьер Жансен» есть в Google Books [1], а варианта «Пьер Жансан» нет ни разу. (Если будете искать, есть Антуан Жансан, но он Genssane.) --Moscow Connection (обс.) 14:35, 8 ноября 2017 (UTC)
      • Коллега, а Вы не путаете его с композитором. -- Dutcman (обс.) 20:16, 8 ноября 2017 (UTC)
        • Нет, не путаю. Вы результаты поиска посмотрели? Я дал ссылку. Именно этого астронома называют Жансеном. --Moscow Connection (обс.) 21:39, 8 ноября 2017 (UTC)
          • Я не про фамилию, а про имя. -- Dutcman (обс.) 08:26, 9 ноября 2017 (UTC)
            • Понял теперь. Я запутался в именах немного. :)
              В Google Books есть
              и 1) «Жюль Жансен» [2],
              и 2) «Пьер Жансен» [3]. И на первой странице именно астроном. (Композитор упоминается только в одной книжке на второй странице.)
              Встречается также и 3) «Пьер-Жюль Жансен» [4] (с дефисом и без),
              и 4) «Пьер Жюль Сезар Жансен» [5] (где-то видел также с дефисами). --Moscow Connection (обс.) 12:18, 9 ноября 2017 (UTC)
      • И, кстати, во французской Вики он — Жюль (не припомню чьи это слова "им лучше знать"). -- Dutcman (обс.) 20:18, 8 ноября 2017 (UTC)
        • В Google Books по-русски приблизительно одинаковое количество упоминаний его и как просто Жюля, и как просто Пьера. (Как Жюля немного больше.) Учитывая такой разнобой, лучше, чтобы в названии были упомянуты оба имени, то есть написать или «Пьер-Жюль», или «Пьер-Жюль-Сезар». --Moscow Connection (обс.) 08:04, 10 ноября 2017 (UTC)

Итог

Вариант на -ен вполне допустим и соответствует некоторым АИ по транскрипции. Особенно если учесть, что фамилия по происхождению Янссен. И тем более что на это видео его произносят на 2:47 именно как Жансен.

Что касается имени, то слишком много Пьеров находятся на гугл букс, чтобы мы могли их проигнорировать. Так что обрежем на Пьере Жюле. Дефис точно не нужен (даже если бы он был в оригинале), поскольку нет никаких оснований полагать, что Пьер не склоняется. Переименовано в Жансен, Пьер Жюль. --М. Ю. (yms) (обс.) 22:25, 10 января 2018 (UTC)

Дизамбиги по фамилиям

БрюстерБрустер

И фактическое произношение, и словарь Рыбакина за Брустера. —Corwin of Amber (обс.) 15:04, 8 ноября 2017 (UTC)

  • Против. Это не статья о фамилии, а дизамбиг по персонам, которые все как один ошибочно называются по-русски Брюстерами. Досадная оплошность переводчиков, но вот так вот печально сложилось, что их всех называют по-русски Брюстерами, так что и дизамбиг должен называться так же. 2001:4898:80E8:9:0:0:0:4A6 21:42, 10 ноября 2017 (UTC)

Итог

× Дизамбиг не переименован. -- La loi et la justice (обс.) 08:52, 29 февраля 2020 (UTC)

ЧьюЧу

Английская фамилия Chew произносится как Чу, словарь Рыбакина говорит о том же. —Corwin of Amber (обс.) 15:06, 8 ноября 2017 (UTC)

Итог

× Дизамбиг не переименован. -- La loi et la justice (обс.) 08:52, 29 февраля 2020 (UTC)

По всем

Это дизамбиги, они собирают вместе статьи, которые названы так. То есть надо сначала разобраться с каждой персоной из перечисленных в них - возможно, что в АИ на русском языке их принято называть именно так, вопреки правилам транскрипции. Если у кого-то из них это не так, его надо будет перенести в другой дизамбиг. И кроме того, страница Чу уже существует, надо предлагать либо другой вариант для переименования, либо что делать со страницей Чу. Vcohen (обс.) 15:17, 8 ноября 2017 (UTC)

  • Согласен, что нужно переименовывать не только дизамбиги, но и статьи, сомневаюсь в наличии АИ на неправильную передачу, но если будут, можно рассмотреть отдельно. —Corwin of Amber (обс.) 16:05, 8 ноября 2017 (UTC)
    • Не согласен, что надо переименовывать статьи. Проверить не мешает, конечно. Может, кого-то чаще пишут «Брустер». Но, насколько я вижу, всё-таки чаще эту фамилию пишут «Брюстер». Так что можно предположить, что для большинства написание уже устоялось. Википедия не для того, чтобы учить читателей английскому. --Moscow Connection (обс.) 16:12, 8 ноября 2017 (UTC)
  • (КР) Да, согласен с общей идеей, что это дизамбиги и они созданы для того, чтобы разрешать неоднозначности. Если кого-то пишут по-русски «Брюстер», то так люди и будут искать. Переименовывать дизамбиг необязательно.
    И, кстати, номинатор добавил в дизамбиг «Брюстер» вот такое замечание: [6]. Источник, который он проставил, никак не может служить источником для английского произношения, потому что это всего лишь «Словарь английских фамилий» и он содержит всего лишь предпочтительные русские написания фамилий.)
    Но на самом деле я поддерживаю переименование первого дизамбига в «Брустер», потому что читается эта фамилия действительно так. Дизамбиг может содержать и Брустеров, и Брюстеров (по-русски, насколько я вижу, в несколько раз чаще встречается второй вариант). Второй же дизамбиг надо объединить с «Чу». Я уже чуть поискал в Google Books. Похоже, фамилии всех перечисленных в нём трёх человек пишут «Чу». --Moscow Connection (обс.) 16:08, 8 ноября 2017 (UTC)
    • У Рыбакина указано фактическое произношение с транскрипцией, я мог бы привести ссылки на форво или ютуб, где то же самое, но зачем, если есть специализированная книга на эту тему? По поводу «пишут по-русски «Брюстер»» интересно бы увидеть источники, гугл что ли? —Corwin of Amber (обс.) 16:28, 8 ноября 2017 (UTC)
      • Да, по принципу наибольшей узнаваемости надо смотреть Google, Google Scholar [7], энциклопедии (включая «Большую советскую» [8]) и разбираться с каждым человеком в отдельности. Словари фамилий можно применять только для тех, написание чьих имён пока не устоялось. --Moscow Connection (обс.) 16:39, 8 ноября 2017 (UTC)
    • Да, согласен с идеей объединить дизамбиги попарно (и оставшиеся страницы превратить в перенаправления). Но только при условии, что в объединенном дизамбиге будет хоть одна строчка с написанием, совпадающим с названием самого дизамбига. Vcohen (обс.) 17:00, 8 ноября 2017 (UTC)
  • Разумеется, самый известный Брюстер пишется именно так: [9] AndyVolykhov 18:59, 8 ноября 2017 (UTC)

Итог

× Дизамбиг не переименован. Дизамбиги предназначены для сбора статей с одинаковыми названиями. Поскольку в обсуждении не поднят вопрос о переименовании конкретно каждой статьи дизамбига, то и один, и другой имеют право быть. -- La loi et la justice (обс.) 08:52, 29 февраля 2020 (UTC)

См. эти обсуждения: 1 и 2. BoSeStan 16:18, 8 ноября 2017 (UTC)

А что в этих обсуждениях позволяет сделать вывод о необходимости переименования? Gipoza (обс.) 16:23, 8 ноября 2017 (UTC)
В первом звучит аргумент об унификации, во втором — я согласен с мнением участника @Парус:. BoSeStan 17:04, 8 ноября 2017 (UTC)
Оно и сейчас унифицировано: название валюты (рубль) + название страны (СССР). Gipoza (обс.) 17:37, 8 ноября 2017 (UTC)
Предложенное наименование лучше звучит. Я за. --Moscow Connection (обс.) 16:50, 8 ноября 2017 (UTC)
Я считаю, что статью нужно назвать "Советский рубль" и добавить в неё деньги РСФСР. Сейчас статья не полная, так как после образования СССР продолжали хождение деньги РСФСР, например, серебрянные монеты образца 1921 года были законным платёжным средством до 1961 года, хотя из обихода исчезли значительно раньше. Бумажные червонцы образца 1922 года были законным платёжным средством до 1947 года. Образцом может послужить статья в украинской Википедии, хотя она там очень и очень большая, что многим пользователям не понравится, но нужно действовать в таком направлении. В общем, главное то, что деньги РСФСР и СССР некоторое время были одновременно в обиходе, и считались советскими рублями. Если не соединить это воедино в "советский рубль", то тогда надо создать статью ещё и про "рубль РСФСР". --Парус (обс.) 17:18, 8 ноября 2017 (UTC)
Монеты РСФСР 1921-1923 годов в обращение были выпущены в 1924 году Госбанком СССР не как российские, а как общесоюзные монеты. Gipoza (обс.) 17:37, 8 ноября 2017 (UTC)
Да, они общесоюзные и должны быть не разрывно с деньгами СССР в одной статье, чтобы не вводить в заблуждение читателя, который решит, читая статью, что их не было.--Парус (обс.) 17:55, 8 ноября 2017 (UTC)
Категорически против по нескольким причинам:
  • В предложении о переименовании нет ни одного аргумента, кроме "нравится / не нравится".
  • Предложение об унификации само по себе не может являться решающим аргументом (это аргумент вспомогательный, справочный, если хотите), при этом в данном случае как раз в целях унификации необходимо ставить СССР -- четкое указание на страну-эмитент, не его беда, что от СССР не образуется прилагательное, но это не единственный случай (см. например, Доллар США).
  • Понятие "Советский" -- неоднозначно. Советы были в СССР, в РСФСР, на Украине, в Закавказских республиках и т.д.
  • Сам термин "Советский" не энциклопедичен, это просторечие.
Что касается расширения статьи за счет рублей РСФСР, пожалуйста. Но к переименованию это не имеет никакого отношения, поскольку даже при включении всей информации по рублям РСФСР в Рубль СССР не исключает возможности и даже необходимости создания статьи Рубль РСФСР. Ну а Советский рубль -- максимум неоднозначность. --Kalashnov (обс.) 18:01, 8 ноября 2017 (UTC)
Я бы не брал за образец статью из украинского раздела (несмотря на её статус). Банкноты РСФСР там - начиная с расчётных знаков образца 1919 года, хотя это не первый выпуск денег РСФСР. Банкноты в рублях выпускались не только РСФСР, но и другими советскими республиками (до их вхождения в СССР, а в некоторых случаях - и после): Арменией, Азербайджаном, Грузией, Закавказской СФСР, Бухарской НСР, Хорезмской НСР (это только государственные выпуски, а были ещё выпуски автономных советских республик и выпуски местных советов, например, Рижского Совета депутатов). Gipoza (обс.) 18:30, 8 ноября 2017 (UTC)
@Gipoza Скорее всего - вы правы, я немного подумал...--Парус (обс.) 07:55, 9 ноября 2017 (UTC)

К итогу

Аргументы номинатора: В первом звучит аргумент об унификации, во втором — я согласен с мнением участника Парус. Предложенное переименование не является унификацией. Унификация -- включение в том или ином виде в название государства-эмитента. "Советский рубль" не содержит, как показало обсуждение, однозначного указания на страну-эмитента. Участник Парус скорректировал свою позицию. На мой взгляд, это означает итог обсуждения -- не переименовывать. Есть другие аргументы? --Kalashnov (обс.) 23:42, 9 ноября 2017 (UTC)

Участник Парус не только скорректировал свою позицию здесь, но и переименовал статью в украинском разделе из «Радянський карбованець» в «Карбованець СРСР». Gipoza (обс.) 19:40, 10 ноября 2017 (UTC)
Ждем две недели или отзыва номинации её автором. --Kalashnov (обс.) 19:48, 10 ноября 2017 (UTC)

Итог

Окей, вы меня переубедили. Я отзываю номинацию. BoSeStan 22:43, 10 ноября 2017 (UTC)

Просьба переименовать согласно официальному переводу[1] --Lewoniewski (обс.) 17:49, 8 ноября 2017 (UTC)

Итог

Нет, ну в основном последовать официальному самоназванию можно — в вопросе присутствия в названии слова «Государственный». Но излиший капслок не оправдан. Переименовано в Государственный экономический университет в Познани. GAndy (обс.) 14:58, 29 ноября 2017 (UTC)

  • Обратите, пожалуйста, внимание на то, что слово "самоназвание" в отношении университета неуместно. --llecco (обс.) 22:01, 29 ноября 2017 (UTC)
  • Переименуйте эту забытую актрису, у неё отчество не Станиславовна, а Александровна. 128.68.125.228 18:03, 8 ноября 2017 (UTC)
    • "Эта статья предлагается к удалению... Пока процесс обсуждения не завершён... следует воздерживаться от переименований". Vcohen (обс.) 19:07, 8 ноября 2017 (UTC)
  • Номинатор — тот же, который придумал уже четыре отчества Наталье Рудаковой. Достоверность его добавлений не то что нулевая, а отрицательная. AndyVolykhov 19:04, 8 ноября 2017 (UTC)

Итог

Закрыто. Номинатора сейчас, вероятно, заблокирую (исходя из ПДН, пока не навсегда). 91.79 (обс.) 20:47, 8 ноября 2017 (UTC)