Висенте, Жил

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Жил Висенте
порт. Gil Vicente
Gil Vicente.jpg
Дата рождения:

ок. 1470 года

Место рождения:
Дата смерти:

ок. 1536 года

Место смерти:
Гражданство:

Flag of Portugal.svg Португалия

Род деятельности:

поэт

Язык произведений:

испанский[1] и португальский[2]

Commons-logo.svg Файлы на Викискладе
О футбольном клубе см. Жил Висенте (футбольный клуб)

Жил Висе́нте (Висенти; порт. Gil Vicente; около 1465 — около 1536) — португальский драматург и поэт.

Биография[править | править вики-текст]

Дата и место рождения драматурга неизвестны. Он служил при дворе королей Мануэла I и Жуана III, где сам сочинял пьесы, был актёром и режиссёром. Судя по сценическим ремаркам в сохранившихся текстах Висенте активно использовал театральную музыку — собственную (не сохранилась) и других композиторов. По некоторым данным, занимался и ювелирным делом. Был дважды женат, имел многочисленное потомство. Дата и место смерти неизвестны.

Творчество[править | править вики-текст]

Висенте — родоначальник португальского театра. Из 48 сохранившихся пьес, датированных между 1502 и 1536 гг., 20 написаны на португальском, 12 на кастильском (старинной разновидности испанского), остальные макаронические.

Излюбленными жанрами писателя были ауту и фарс, восходящие к народному вертепу и балагану. В них появляются представители социальных типов (крестьяне, солдаты, священники), персонажи языческой мифологии, Библии, средневековой демонологии. Отличительной чертой Висенте является его патриотизм (идея «Бога-португальца», пронизавшая португальскую культуру вплоть до XX века). Некоторым ауту присущ глубокий философский смысл, выдающий знакомство автора с античной и раннехристианской литературой.

Несмотря на противодействие инквизиции (были уничтожены несколько его произведений, а другие потеряли более тысячи строф), творчество Висенте прочно вошло в мировую литературу от Камоэнса до Гарсиа Маркеса и Сарамагу. Некоторые его стихи положены на музыку Брухом и Шуманом. В Барселуше действует футбольный клуб его имени.

Пьесы[править | править вики-текст]

  • «Ауто о посещении, или Монолог пастуха» (1502)
  • «Плач Марии Мулатки» (1522)
  • «Фарс об Инес Перейра» (1523)
  • «Священник из Бейры» (1526)

Переводы на русский язык[править | править вики-текст]

  • Фарс о погонщиках мулов; Действо о Хананеянке (переводчик Е. Любимова). В кн. Португальская драма. Сборник драматургов Португалии XVI века, статьи и комментарии. Москва, издательство "Искусство" 1984 г., 352 с.
  • «Плач Марии Мулатки» Перевод И. Фещенко-Скворцовой на Поэзии.ру Перевод поэмы впервые опубликован в Антологии русского поэтического перевода ХХI века «Век перевода». – М., «Водолей», 2012. – 624 с.

Примечания[править | править вики-текст]

  1. 1 2 data.bnf.fr: платформа открытых данных — 2011.
  2. 1 2 http://data.bnf.fr/ark:/12148/cb119281861

Литература[править | править вики-текст]

Ссылки[править | править вики-текст]