Гимн Нагорно-Карабахской Республики

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Гимн Нагорно-Карабахской Республики
Автор слов Вардан Акопян
Композитор Армен Насибян
Страна
Утверждён 1994
Отменён

20 сентября 2023 года (де-факто)

1 января 2024 года (де-юре)

«Свободный и независимый Арцах»[1] (арм. Ազատ ու անկախ Արցախ) — государственный гимн непризнанной Нагорно-Карабахской республики (НКР), один из символов республики наряду с гербом и флагом.

Автором слов являлся заслуженный деятель культуры Республики Армения Вардан Акопян. Aвтор мелодии — Армен Насибян[2][3][4]. Автор русского перевода — Виктор Коноплёв[5][3].

История[править | править код]

После провозглашение независимости Нагорно-Карабахской Республики решением Верховного Совета республики от 17 ноября 1992 года композиция «Свободный и независимый Арцах» стала государственным гимном республики[6][7][5]. 26 января 1993 года Верховный Совет республики принял указ «О Государственном гимне НКР». Документ был подписан Кареном Бабуряном, исполняющим обязанности председателя Верховного Совета НКР[6].

Гимн исполнялся и звучал во время сессий Национального собрания НКР[8] и других государственных мероприятий[9], массовых мероприятий, посвящённых борьбе жителей НКР за независимость[10][11][12], акций оппозиции Армении[13].

Слова гимна напрямую связаны с многовековой историей области Арцах. В тексте упоминаются Мравский хребет (Мрав)[14], гора Кирс и река Тертер (Тартар).

Текст[править | править код]

Оригинал Транскрипция Перевод

Ազատ ու անկախ Արցախ,
Քո տուն-ամրոցը կերտեցինք,
Պատմությունը մեր երկրի,
Մեր սուրբ արյամբ մենք սերտեցինք։

Դու բերդ ես անառիկ,
Բարձունք սրբազան, վեհ անուն,
Մասունք աստվածային,
Քեզնով ենք հավերժանում։

Դու մեր լույս հայրենիք,
Երկիր, հայրենյաց դուռ սիրո.
Ապրիր դու միշտ խաղաղ,
Մեր հին ու նոր Ղարաբաղ։

Քաջերն ենք մենք հայկազուն,
Մռավ ենք, Քիրս ենք ու Թարթառ,
Մեր վանքերով լեռնապահ՝
Անհաղթելի մի բուռ աշխարհ։

Азат у анках Арцах,
К’о тун-амроцә кэртэцинк',
Патмут’йунә мэр еркри
Мэр сурб арйамб мэнк' сэртэцинк'.

Ду бэрд ес анар’ик,
Бардзунк' сәрбазан, вэһ анун,
Масунк' аствац’айин,
К’эзнов енк' һавержанум.

Ду мэр луйс һайрэник',
Еркир, һайрэнйац дур' сиро
Априр ду мишт хаүаү,
Мэр һин у нор Үарабаү.

К’аджэрн енк' мэнк' һайказун,
Мр’авенк, К’ирс енк' у Т’арт’ар',
Мэр ванк’эров лэр’напаһ,
Анһаүт’эли ми бур' ашхарһ.

Свободный и независимый
Арцах, как крепость, строим мы,
Героев кровью писана
История моей страны.

Ты — святыня в веках
Непреступной твердыней стоишь,
Богом хранимый Арцах,
Ты гордое имя хранишь.

Ты, Отчизна, — наш свет,
Храм Любви и в мольбах и в сердцах.
Помним мы предков завет —
Пусть в мире живёт Карабах!

Армяне, мы сила страны,
Как Мрав, как Кирс и, как вечный Тартар.
Верою предков защищены,
Храним наш край, наш Божий дар.

Примечания[править | править код]

  1. Казаков С. М. Нагорный Карабах как место памяти и / или изобретённая историографическая традиция // Панорама : научная статья. — Воронежский государственный университет, 2021. — № 39. — С. 63—67.
  2. Heiko Krüger. The territorial Status of Nagorno-Karabakh (англ.) // The Nagorno-Karabakh Conflict: A Legal Analysis / Heiko Krüger. — Berlin, Heidelberg: Springer, 2010. — P. 1–92. — ISBN 978-3-642-14393-9. — doi:10.1007/978-3-642-14393-9_1.
  3. 1 2 Государственная символика Нагорно-Карабахской Республики (Республики Арцах). Общество Русско-Арцахской дружбы (15 августа 2019). Дата обращения: 5 июня 2022. Архивировано 14 апреля 2021 года.
  4. Александр Ерканян. Гимны, написанные армянами. Собеседник Армении (3 декабря 2013). Дата обращения: 5 июня 2022.
  5. 1 2 Виктор Коноплёв. Армения как состояние любви. — Aegitas, 8 февраля 2019. — 80 с. — ISBN 978-1-77313-996-8. Архивировано 5 июня 2022 года.
  6. 1 2 ԱՀ Ազգային ժողով | Պաշտոնական կայք | nankr.am. www.nankr.am. Дата обращения: 6 июня 2022. Архивировано 19 апреля 2021 года.
  7. Ровно двадцать два года назад, 6 января 1992 года, было официально объявлено о независимости Нагорно-Карабахской Республики. Терт.am / Еркрамас (6 января 2014). Дата обращения: 5 июня 2022. Архивировано 7 мая 2021 года.
  8. Во втором чтении Национальное Собрание НКР приняло «Гражданский кодекс» Нагорно- Карабахской Республики. Artsakh Press (25 февраля 2016). Дата обращения: 5 июня 2022.
  9. Պարգևատրման հանդիսավոր արարողություն ոստիկանության զորքերի զորամասերում - ՆՈՐՈՒԹՅՈՒՆՆԵՐ - ՀԱՅԱՍՏԱՆԻ ՀԱՆՐԱՊԵՏՈՒԹՅԱՆ ՈՍՏԻԿԱՆՈՒԹՅՈՒՆ (арм.). Police.am (8 июня 2021). Дата обращения: 6 июня 2022. Архивировано 14 июня 2021 года.
  10. Андре провел встречу в Степанакерте – исполнили гимн Нагорного Карабаха и не только. Sputnik Армения (9 августа 2021). Дата обращения: 5 июня 2022. Архивировано 5 июня 2022 года.
  11. Вместе спели гимн: певец Андре встретился с арцахцами на площади Возрождения. Голос Армении (9 августа 2021). Дата обращения: 5 июня 2022.
  12. Арцах не одинок: В Париже прошла акция в поддержку Арцаха. Armenia Today (15 апреля 2022). Дата обращения: 5 июня 2022.
  13. В Ереване начался новый митинг за отставку Пашиняна. Lenta.ru (5 июня 2022). Дата обращения: 5 июня 2022. Архивировано 5 июня 2022 года.
  14. Ե․ Լալայևա. Արցախի բռունցք․ Մեծ Քիրս լեռ (арм.). Armland. Дата обращения: 6 июня 2022. Архивировано 20 июня 2021 года.

Ссылки[править | править код]