Каратак

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Каратак
валл. Caradog
Каратак
Правитель катувеллаунов
43 — 51
Предшественник Тогодумн
Преемник Арвирарг

Рождение ок. 10 или ок. 25
Смерть 54(0054)
Отец Кунобелин
Мать Энигея
Супруга Эургайн или Тегау
Дети Килин и Гвидген
Commons-logo.svg Каратак на Викискладе

Каратак (брит. *Caratācos, др.-греч. Καράτακος, лат. Caractacus) — исторический персонаж, вождь бриттского племени катувеллаунов, по преданию, сын короля Кунобелина из Каталодунума. Вероятно, прототип Карадога (англ.), персонажа валлийских легенд.

Биография[править | править код]

Каратак был одним из наиболее известных вождей кельтов в Британии, когда римляне при императоре Клавдии стали завоёвывать эту страну.

После завоевания римлянами Британии Каратак встал во главе воинственных горных народов Уэльса — силуров и ордовиков и оказал римлянам серьёзное сопротивление, когда те в 50 году под командованием легата Остория Скапулы направили в Уэльс свои войска. Каратак был, однако, побеждён, бежал к бригантам, которых он стал уговаривать начать войну против римлян. Однако их правительница Картимандуя приказала заковать Каратака и выдала Публию Осторию Скапуле, который отослал его в 51 году в Рим. Там его вызывающая речь перед сенаторами настолько впечатлила их, что ему сохранили жизнь и разрешили навсегда остаться жить в Риме вместе со своей семьей.

Скончался Каратак в 54 году.

Речь Каратака[править | править код]

«
Andrew Birrell (after Henry Fuseli), Caractacus at the Tribunal of Claudius at Rome (1792)
Если бы моя умеренность в процветании была равна моему знатному происхождению и счастью, я вошел бы в этот город как ваш друг, а не ваш пленник; и вы бы не испытывали презрения принимая, по мирному договору, короля происходящего от прославленных предков и правящего многими народами. Моя нынешняя участь также славна для вас, как унизительна для меня. Я имел людей и лошадей, оружие и богатство. Что удивительного в том, что я расстался с ними неохотно? Если вы, решили повелевать миром, следует ли из этого, что мир примет это по рабски? Я был отдан вам пленником, и ни мое падение, ни ваш триумф не станут знаменитыми. Мое наказание предастся забвению, в то время как, если вы сохраните мне жизнь, я буду бесконечным памятником вашего милосердия.[1]
»

Примечания[править | править код]

  1. Tacitus, The Annals, translated by A. J. Woodman, 2004; see also Church & Brodribb's translation

Ссылки[править | править код]