Космос: Далёкие уголки

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Космос: Далёкие уголки
Space: Above And Beyond
Постер сериала «Space Above And Beyond».jpg
Жанр

Боевая научная фантастика, Драма

Создатель

Глен Морган
Джеймс Вонг

В ролях

Ланей Чэпман, Кристен Клоук, Джоэль Де Ла Фуэнте, Джеймс Моррисон, Родни Роулэнд, Морган Вайссер

Страна

СШАFlag of the United States.svg США

Количество серий

24

Производство
Хронометраж

45 мин.

Трансляция
Телеканал

FOX

На экранах

с 24 сентября, 1995
по 2 июня, 1996

IMDb

ID 0112173

«Космос: Далёкие уголки»[1] (англ. «Space: Above And Beyond»)[2]американский научно-фантастический телесериал, созданный известным продюсерским дуэтом Джеймсом Вонгом и Гленом МорганомСекретные материалы», «Пункт Назначения», Противостояние) и транслировавшийся на телеканале «FOX Network» в 1995—96 годах. Первоначально планировалось выпустить 5 сезонов, но был выпущен лишь только 1 сезон, состоявший из 24 эпизодов, так как телесериал не получил ожидаемого телеканалом «FOX Network» рейтинга просмотров. Несмотря на это, в 1996 году сериал был выдвинут на две премии Эмми, в номинации «Лучшая музыкальная композиция для сериала» (англ. Primetime Emmy Award for Outstanding Music Composition for a Series)[3] (Ширли Уолкер; эпизод «Звёздная река» (англ. The River of Stars)) и «Лучшие визуальные эффекты» (англ. Primetime Emmy Award for Outstanding Special Visual Effects)[4] (эпизод «Больше никогда» (англ. Never No More)) и кинопремию Сатурн в номинации «Лучший жанровый телесериал»[5]

Введение[править | править исходный текст]

Эмблема отряда космических морпехов ВМС США — «Дикие Карты»

Мы думали, что мы были одни. Мы верили, что Вселенная была наша.
Вплоть до одной ночи 2063 года, когда Земная колония в 16 световых годах от нас подверглась нападению.
И теперь мы ведём войну.
Меня зовут подполковник Т.К. Маккуин. Я — представитель ИнВитро, расы искусственно выношенных людей.
Я командую 58-ым эскадроном, корпуса морской пехоты США. Нас называют «Дикими Картами». Мы воюем, где прикажут: «В космосе, на суше и на море». Проигрыш этой войны будет больше, чем поражение, сдаться значит никогда не вернуться домой. И Мы все должны подняться на защиту по первому зову …
в самых дальних уголках Вселенной.

Сюжет[править | править исходный текст]

2063 год. Человечество делает первые шаги в исследовании глубокого космоса и колонизации других планет. На Земле, после недавно отгремевших войн с Искусственным интеллектом, наконец-то воцарился мир. Созданные человеком Андроиды, называемые Силикатами, подняли восстание против своих создателей. Человечество, не в силах противостоять Силикатам побеждавшим в войне, создало расу Искусственно выращенных людей — InVitro, названых Тарками, и смогло с их помощью отстоять Свою планету. Силикаты были вынуждены бежать с Земли, захватив несколько военных космических кораблей. После войны Тарки, выращенные и воспитанные лишь для войны с Силикатами, стали подвергаться гонениям и были вынуждены скрывать свое происхождение. Человечество, построившее после войны прекрасный новый мир, под поверхностью так и осталось полно злобы, ненависти, политических интриг и коррупции.

Серии[править | править исходный текст]

№ эпизода Название Дата выхода в эфир
1.01 Пилотная серия (англ. Pilot) 24 сентября 1995
Накануне старта космического корабля с группой астронавтов для колонизации планеты Теллас командование разлучает пару влюблённых астронавтов, заключивших контракт на 20 лет. Видите ли, Конгресс настоял на том, чтобы в команду челнока вошло 10 % «пробирочников» — людей, рождённых в лабораториях без родителей. В итоге один из влюблённых попал под сокращение. Теперь единственный шанс Натана Веста на воссоединение с любимой — вступить в ряды Морской Пехоты США. Забудет ли он на фоне нежданно нагрянувшей войны о своём обещании? Между тем колония землян на планете Веста и корабль, отправившийся на Теллас, подвергаются атаке неизвестного противника. Земля вступает в войну.
1.02 Дальше всех от дома (англ. The Farthest Man from Home) 1 октября 1995
Космический авианосец «Саратога», взявший на борт 58-й взвод космопехотинцев, как раз проходил мимо планеты Теллас, где в результате вражеской атаки разбился космический корабль с колонистами (тот самый, на котором должен был лететь Натан). Вест втайне от командования Саратоги и своих товарищей угоняет истребитель и совершает посадку на планету в надежде, что его девушка Кайлен всё ещё жива.
1.03 Тёмная сторона Солнца (англ. The Dark Side of the Sun) 8 октября 1995
Дикие Карты пытаются захватить разработки горючей руды, всего лишь чтобы обнаружить её уже опустошённой киборгами-силликатами.
1.04 Мятеж (англ. Mutiny) 15 октября 1995
Подполковник Маккуин и Купер, пробирочники по своему происхождению, вынуждены принять непростое решение, когда капитан космического грузовика решает пожертвовать грузом зародышей пробирочников ради спасения корабля от атаки.
1.05 Рэй Баттс (англ. Ray Butts) 22 октября 1995
Суровый ветеран войны, прибывший на Саратогу с приказом взять 58-й взвод на тайную миссию, изменил цель сразу после попадания в тыл врага. И только тогда 58-е заподозрили неладное.
1.06 Очи (англ. Eyes) 29 октября 1995
Веста пытаются втянуть в предательский заговор. Молодой офицер узнает, что правительство на Земле знало об инопланетянах ещё до отправления поселенцев на Весту.
1.07 Враг (англ. The Enemy) 5 ноября 1995
58-й взвод приземляется на планету Тартарус, где сталкиваются с ментальным оружием чигов, опустошающим область мозга, что держит в узде страх. В итоге 58-е ополчились друг против друга.
1.08 Враждебный визит (англ. Hostile Visit) 17 ноября 1995
58-е захватывают инопланетный бомбардировщик. Подполковник Маккуин предложил повысить боевой дух войск, атаковав бомбардировщиком родную планету чигов. Остальным же этот план показался в корне неверным.
1.09 Рискни или выбирай (англ. Choice or Chance) 26 ноября 1995
58-й взвод разбился при посадке на луну в глубинах вражеской территории, а Шейн, Вест, Дампхаус и Ванг захвачены Силикатами. Внезапно Вест обнаруживает среди прочих заключённых Кайлен.
1.10 Останься с мёртвыми (англ. Stay with the Dead) 3 декабря 1995
Вест собирался заманить солдат чигов в засаду на фабрике. Однако после того, как он едва спасся, остальных признали погибшими. И никто не верил его утверждениям, что 58-ой взвод всё ещё жив и ждёт помощи.
1.11 Звёздная река (англ. The River of Stars) 17 декабря 1995
Hа Рождество бравых космических пехотинцев забросили на вражескую территорию. Они приняли таинственное послание о том, как «оседлать» приближающуюся комету и занять позицию на её орбите.
1.12 Кто направляет птиц? (англ. Who Monitors the Birds?) 7 января 1996
Раненный и затерянный на вражеской территории Хаукс борется за выживание, вспомнив о своём искусственном происхождении. Некогда его планировали отчислить, поскольку он задавал слишком много вопросов.
1.13 Степень необходимости (англ. Level of Necessity) 14 января 1996
Увидев смерть солдата на боевой миссии, Дампхаус подверглась изучению полковника из Пси-Корпуса. Тот убежден в том, что Дампхаус обладает психической силой.
1.14 Больше никогда (англ. Never No More) 4 февраля 1996
На миссии добровольцев по выслеживанию нового судна чигов Шейн встречает бывшего парня. Согласно слухам, корабль оснащён маскировкой.
1.15 Злейший Ангел (англ. The Angriest Angel) 11 февраля 1996
Подполковник Маккуин настаивает, чтобы его отпустили на опаснейшую миссию по уничтожению новейшего звездолёта чигов. Бывший член элитной воинской группировки «Злые Ангелы», как-никак.
1.16 Игрушечный солдатик (англ. Toy Soldiers) 18 февраля 1996
Младший брат Веста присоединился к морской пехоте и рассказывает, что на Саратоге он находится в подчинении у неопытного наивного лейтенанта. Вест очень расстраивается.
1.17 Дорогая Земля (англ. Dear Earth) 3 марта 1996
58-е получают письма из дома — с хорошими вестями и не очень. Купер и МакКвин — пробирочники, участвуют в съёмках пропагандистского фильма.
1.18 Жемчужинка (англ. Pearly) 24 марта 1996
На планете, наводнённой Чигами, 58-й взвод встречается с майором Кириллом МакКендриком, единственный выжившим из батальона Колдстримского гвардейского пехотного полка Великобритании и водителем танка «Жемчужинка» Седьмого танкового полка. Ванг встречает силликатов, которые ранее пытали и теперь шантажируют его.
1.19 R & R[6] (англ. R & R) 12 апреля 1996
Утомлённых в изнурительной битве 58-х направляют на корабль «Бахус» — место отдыха и развлечений, где, казалось бы, ничего не может случиться.
1.20 Звёздная пыль (англ. Stardust) 19 апреля 1996
В этой таинственной миссии 58-му взводу приказано сделать всё наоборот и имитировать провал миссии по сопровождению военного челнока с важными пассажирами.
1.21 Сахарная грязь (англ. Sugar Dirt) 20 апреля 1996
58-й взвод борется за выживание на опустошённой планете, принадлежащей Чигам. Саратоге пришлось их бросить из-за сообщения о готовящемся нападении, чтобы спасти миллионы жизней.
1.22 И если всем нам суждено погибнуть[7] (англ. And If They Lay Us Down to Rest…) 26 мая 1996
58-й взвод приземлился на спутник Чигской родной планеты, где космопехи встретили неизвестного зверя. Кто это — чигианец без доспехов или же совсем другая форма жизни?
1.23 Передайте нашим родным, — Мы сделали всё, что смогли (англ. …Tell Our Moms We Done Our Best) 2 июня 1996
Мирные переговоры на Саратоге срываются. 58-й взвод летит на последнюю опасную миссию по спасению военнопленных, застрявших на повреждённом вражеском корабле.

Книги[править | править исходный текст]

На основании некоторых эпизодов телесериала были созданы книги[8] и выпущена серия комиксов[9]:

  1. «The Aliens Approach» (1996, Истон Ройс)
  2. «Dark Side of the Sun» (1996, Дина Анастасио)
  3. «Mutiny» (1996, Истон Ройс)
  4. «The Enemy» ((1996, Дина Анастасио)
  1. «Space» (1995, Питер Телеп)
  2. «Space: Above and Beyond» (1997, Рой Томас)
  3. «Demolition Winter» (1997, Питер Телеп)

Примечания[править | править исходный текст]

  1. В российском прокате на телеканале «НТВ» вышел под названием «Война в космосе»
  2. В Европейском прокате, а в частности в Германии и Франции, телесериал вышел под названием «Space 2063»
  3. «EMMY» — Academy of Television Arts & Sciences: Awards and Nominations 1996 — «Space: Above and Beyond» (англ.)
  4. «ЭММИ» — Американская Tелевизионная Aкадемия: Награды и Номинации 1996 год — Космос: Далёкие уголки» (англ.)
  5. Победители и номинанты премии «Сатурн» в 1996 году на сайте IMDb (англ.)
  6. «Return and Repair» — «Возврат и Ремонт» или «Ремонт и Доработка», термин часто применим к военной технике
  7. Эта и следующая серии названы в честь отрывка из кадетской песни космических пехотинцев, где поётся, в частности: «And If They Lay Us Down to Rest, tell Our Moms We Done Our Best» — «И если все погибнем мы, скажи родным „Всё сделали мы, что могли…“» Полный текст песни можно достать на страничке тексты из «Далёких Уголков»
  8. FantasticFiction и Amazon.com
  9. Amazon.com

Ссылки[править | править исходный текст]