Обсуждение:Президентские выборы в США (2016)
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Политика», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с политикой. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Эта статья тематически связана с вики-проектом «США», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с Соединёнными Штатами Америки. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Буш и Хакаби
[править код]Согласно этой статье в NYT, [1] Хакаби объявит о начале своей кампании завтра, а Буш-III вообще пока такого заявления не делал, и неизвестно, когда сделает. --Vigoshi 15:08, 4 мая 2015 (UTC)
- В статье много спешки, в том числе касательно бывшего губернатора Род-Айленда. Миша Карелин 15:23, 4 мая 2015 (UTC)
Джеб Буш вышел из президентской гонки 20 февраля 2016 года. --Nat Flanders 02:28, 21 февраля 2016 (UTC)
http://www.telesurtv.net/english/news/Sanders-Wins-Nevada-After-All-as-Delegates-Desert-Clinton-20160403-0012.html --Виталий 94.41.185.49 03:04, 4 апреля 2016 (UTC)
Значимость опросов за 3 мес до выборов
[править код]Мое мнение, что история выдвижения кандидатов после утверждения Трампа и Клинтон стала малозначима. Никто в прессе и среди обозревателей даже не обсуждает их, кроме разве что сложности перехода голосов от Сандерса к Клинтон в связи со скандалом Wikileaks.
Наиболее значимым является вопрос кто победит. Трам или Клинтон. Это результаты опросов и прогнозы. После завершения выборов опросы станут не значимы и их можно скинуть в подвал статьи. --EPC2016 (обс) 09:02, 27 июля 2016 (UTC)
Прошли вторые дебаты в Америке sh.st/2Bw4t Владимир349 (обс) 19:06, 10 октября 2016 (UTC)
Клинтон родом из Чикаго
[править код]В статье Хиллари Клинтон она родом из Чикаго, в статье про выборы - из Нью-Йорка.... 46.203.62.113 11:28, 2 октября 2016 (UTC)
- Она проживает в Ньюйорке Николаев А А (обс) 15:05, 2 октября 2016 (UTC)
В статье указано: Родом из... Это новая норма русского языка: родился и проживает - стало иметь одинаковый смысл? 46.202.9.58 14:05, 4 октября 2016 (UTC)
- Так там и остальные тоже с ошибкой указаны, кроме Трампа. Я Вас умоляю, в русскоязычной википедии и не такой бред встретишь. Ногой пишут. 188.115.162.169 14:10, 4 октября 2016 (UTC)
Проблема в том, что используется стандартная шаблон-карточка, а там строка называется “родом из”. Отсюда и проблема. Миша Карелин (обс) 05:55, 5 октября 2016 (UTC)
сухая статистика это конечно хорошо, но совершенно нет раздела Предвыборная кампания (где описаны хотя бы основные вбросы и "разоблачения", кандидатов)
например такой факт:
1 ноября телеканал CNBC сообщил, что глава ФБР Джеймс Коми в частных беседах опровергал громкий предвыборный аргумент Клинтон о том, что ее соперник-республиканец Дональд Трамп связан с российскими спецслужбами или президентом РФ Владимиром Путиным. Это полностью изменило ход предвыборной гонки. Если неделю назад Клинтон опережала Трампа на несколько пунктов, то теперь популярность обоих кандидатов практически сравнялась.
- это впоследствии признала и так и назвала Клинтон [2] [3] --Tpyvvikky (обс.) 08:30, 13 ноября 2016 (UTC)
- Как Россию обвиняли во вмешательстве в американские выборы. Досье в ТАСС
- Трамп считает, что РФ вмешивалась в выборы в США, но сам к этому не причастен // 25 января 18 [4]
- 25 марта 2019 спецпрокурор США Роберт Мюллер подтвердил отсутствие сговора между Москвой и избирательным штабом Дональда Трампа. ...Трамп: это была попытка госпереворота [5]
поддержка СМИ
[править код]"из 185 печатных изданий Соединенных Штатов, только 5 поддержали Трампа." [6]
"утечка электронных писем стала еще одной вехой в противостоянии американского президента и IT-гиганта <Google>, который никогда не скрывал свою поддержку Хиллари Клинтон." [7]
Порядок выборов 8 ноября 2016 года
[править код]В преамбуле: В англоязычной википедии написано:
Voters will select presidential electors, who in turn will vote, based on the results of their jurisdiction, for a new president and vice president through the Electoral College.
В русскоязычной википедии написано так:
Сначала избиратели будут выбирать президентских выборщиков, которые, в свою очередь, изберут президента и вице-президента.
Читая это, можно подумать, что Выборщиков выбирают 8 ноября, а не Президента. Может написать по-другому? Например: 8 ноября 2016 года избиратели отдают свои голоса за того или иного кандидата в президенты. Позже, на 41 день после Всеобщих выборов, выборщики, которые ранее были избраны от разных штатов (в некоторых штатах выборщики избираются в день Всеобщих выборов), в свою очередь, окончательно изберут президента и вице-президента. Причём выборщики от одних штатов сами отдают свой голос (основываясь на предпочтениях избирателей своего штата), а от других штатов голоса отдаются автоматически тому кандидату, который набрал наибольшее количество голосов от штата, в зависимости от законодательства того или иного штата. Calibrator / обс 08:36, 8 ноября 2016 (UTC)
- Во первых - не совсем правильный перевод сделали, а во-вторых - ОРИСС-а многовато (ибо выборщики всегда голосуют так, как волеизъявили граждане конкретного штата, за ОЧЕНЬ редкими исключениями). Миша Карелин (обс.) 09:06, 8 ноября 2016 (UTC)
Так я о том, что не только выборщиков сегодня выбирают, а ещё и отдают голоса за тех или иных кандидатов. Может это и отразить? Calibrator / обс 09:57, 8 ноября 2016 (UTC)
- Естественно. Но над формулировками поработать надо, а то совсем уж непонятно Вы написали. Миша Карелин (обс.) 10:01, 8 ноября 2016 (UTC)
Хорошо. Когда я писал фразу - я прекрасно понимал о чём. Давайте вместе поработаем над ней, чтобы донести мысль до аудитории. Готов пояснить каждую фразу. Жду вопросов или вариантов переформулировки. (PS сейчас заканчиваю переводить статью "Всеобщие выборы в США 2016 года", через минут 10 выложу. Проверьте её тоже. Calibrator / обс 10:16, 8 ноября 2016 (UTC)
- В англовики написано: Voters will select presidential electors, who in turn will vote, based on the results of their jurisdiction, for a new president and vice president through the Electoral College. Может быть, точно переведем эту фразу, и все? Хотя часть про то, что избератели голосуют за конкретных кандидатов, и там тоже отсутсвтует. Миша Карелин (обс.) 10:24, 8 ноября 2016 (UTC)
- Перевод не отразит полную информацию. То есть то, что голосование идет за кандидатов - это умалчивается в вашем варианте. И всё же, чем вам не нравится мой вариант, который описывает ПОЛНОСТЬЮ методику сегодняшнго голосования? Calibrator / обс 12:32, 8 ноября 2016 (UTC)
- Многовато ОРИСС-а, формулировки, мягко говоря, не очень, последнее предложение не соответветсвует действительности (в части автоматичности голосований). Вот интересная статья про технику выборов -[8]. Или же, если хотите, можно найти другое АИ. Миша Карелин (обс.) 12:52, 8 ноября 2016 (UTC)
- что касается фразы ... а от других штатов голоса отдаются автоматически тому кандидату, который набрал наибольшее количество голосов от штата, в зависимости от законодательства того или иного штата... - Каждый штат сам решает, как распределить отведённые ему голоса. В большинстве штатов голоса всех выборщиков автоматически получает тот кандидат, который набирает простое большинство голосов избирателей штата[1]. Исключение составляют штаты Мэн (4 выборщика) и Небраска (5 выборщиков), законы которых предусматривают иной порядок[2]. Calibrator / обс 14:24, 8 ноября 2016 (UTC)
- Коллега, Вам то самому нравится формулировка выше? Что означает сами отдают свой голос? Там многое исправитья надо. А в штатах Мэн и Небраска выборщики также основываются на голосах избирателей (просто там по округам). Вновь предлагайте вариант, но обработанный и короткий, в конце концов это Преамбула. Миша Карелин (обс.) 15:12, 8 ноября 2016 (UTC)
- Перевод не отразит полную информацию. То есть то, что голосование идет за кандидатов - это умалчивается в вашем варианте. И всё же, чем вам не нравится мой вариант, который описывает ПОЛНОСТЬЮ методику сегодняшнго голосования? Calibrator / обс 12:32, 8 ноября 2016 (UTC)
Кончно, нравится. И нельзя же оставлять такую информацию, что 8 ноября избиратели выбирают Выборщиков. Выборщики уже во многих штатах и областях избраны. А 8 ноября в бюллетенях присутствуют два кандидата, за одного из которых и отдает свой голос каждый избиратель. Или вы утверждаете, что сегодня избиратели выбирают только Выборщиков? Calibrator / обс 15:26, 8 ноября 2016 (UTC)
- Вы уже ходите по кругу. Информацию менять можно, но нормально, ибо то что вы предлагаете подлежит обработке. Миша Карелин (обс.) 17:22, 8 ноября 2016 (UTC)
- Хорошо, тогда как вам такой вариант: На 1 этапе выборов избиратели отдают свои голоса за того или иного кандидата в президенты, а также избирают Выборщиков, которые на 2 этапе выборов окончательно выбирают президента и вице-президента США, учитывая при этом предпочтения рядовых избирателей В итоге фраза получилась короткая и более верная, чем существующая сейчас фраза: Сначала избиратели будут выбирать президентских выборщиков, которые, в свою очередь, изберут президента и вице-президента. Хотя и она не полностью отражает теперь методику президентских выборов. Но уж лучше взять последний мой вариант, чем оставить то, что написано сейчас.
- И ещё, пару слов о статье, котроую вы мне порекомендовали - там есть следующий фрагмент: Люди приходят на выборы, иногда они видят в бюллетене кандидатов в президенты, а иногда — фамилии выборщиков, за которых и голосуют. Оплачивают эти предварительные выборы власти штатов. В соответствии с конституциями и законодательством штатов выборщики при голосовании должны руководствоваться выбором большинства избирателей своего штата. Фрагмент противоречв - откуда у Выборщиков появляется информация о том, за каких кандидатов в президенты в основном отдавали своё предпочтение избиратели, если в этом фрагменте сказано, что избиратели видят в своих бюллетенях фамилии Выборщиков, а не кандидатов в президенты? Calibrator / обс 18:28, 8 ноября 2016 (UTC)
- Выборщики через 41 день голосуют за кандидата, который победил в их штате (даже против своей воли), то есть они всего лишь выполняють техническую роль.
- Касательно формулировки, предлагаю вот так:Выборы Президента США проходят в двухступенчатом порядке. На первом этапе избиратели отдают свои голоса за того или иного кандидата в президенты, а также избирают Выборщиков, которые на втором этапе выборов (через 41 день после первого этапа) окончательно выбирают президента и вице-президента США, учитывая при этом предпочтения рядовых избирателей из представленного ими штата. Миша Карелин (обс.) 18:48, 8 ноября 2016 (UTC)
- И ещё, пару слов о статье, котроую вы мне порекомендовали - там есть следующий фрагмент: Люди приходят на выборы, иногда они видят в бюллетене кандидатов в президенты, а иногда — фамилии выборщиков, за которых и голосуют. Оплачивают эти предварительные выборы власти штатов. В соответствии с конституциями и законодательством штатов выборщики при голосовании должны руководствоваться выбором большинства избирателей своего штата. Фрагмент противоречв - откуда у Выборщиков появляется информация о том, за каких кандидатов в президенты в основном отдавали своё предпочтение избиратели, если в этом фрагменте сказано, что избиратели видят в своих бюллетенях фамилии Выборщиков, а не кандидатов в президенты? Calibrator / обс 18:28, 8 ноября 2016 (UTC)
Согласен Мне нравится. Можно вписывать. Только посмотрите - надо ли добавить вики-ссылку со слова Выборщики на соответствующую статью.Calibrator / обс 04:23, 9 ноября 2016 (UTC)
- Лучше Вы сделайте это, я немножечко занят сегодня. Миша Карелин (обс.) 05:42, 9 ноября 2016 (UTC)
- ↑ U.S. Electoral College. Frequently Asked Questions. Election Day is scheduled for Tuesday, November 8, 2016: "48 out of the 50 States award Electoral votes on a winner-takes-all basis (as does the District of Columbia)."
- ↑ Procedures & Applications: Plurality Rule and U.S. Presidential Elections / whydomath.org: "The two exceptions are Nebraska and Maine which do not use a winner-take-all system."
Ход выборов
[править код]<!кстати нет такого раздела>
"лидер Партии Зеленых Джилл Стайн утверждает <уже в декабре>, что нарушения и взлом сканирующих устройств ставят под вопрос официальные результаты. ..добивались пересчета голосов в Пенсильвании, а также добилась пересчета в Мичигане и Висконсине." - откуда "высосано" (внезапно)? или были какие-либо, ранее, основания для подобного.. --Tpyvvikky (обс.) 02:43, 13 декабря 2016 (UTC)
[9], с 35 мин.
"вмешательство третьих стран"
[править код]см. Российское вмешательство в выборы США 2016 года ("Рашагейт")
Фото
[править код]Пожалуйста, помогите вставить фото Эдварда Лимера (по URL): http://www.eumed.net/cursecon/economistas/leamer_pic.jpg
Протесты после выборов
[править код]После выборов стали проходить акции протеста,которые вылились в массовые беспорядки.Я тут начал писать о них,прошу помочь более опытных участников. Батуханы (обс.) 17:13, 11 ноября 2016 (UTC)
Я не согласен с текущей версией подраздела о послевыборных протестах,так как нельзя забывать того,что некоторые из них переросли в массовые беспорядки.Это,кстати,призвала полиция США.Также не понятно следующее:почему написано об том,что протестующие перекрывали автомагистрали,но не написано про то,что они устраивали массовые беспорядки? Ещё вопрос:а почему я,как участник,вижу одну версию подраздела,а не войдя совсем другую.Это что,новый способ маскировки информации? Батуханы (обс.) 11:19, 12 ноября 2016 (UTC) Батуханы (обс.) 11:14, 12 ноября 2016 (UTC)
Акция 10 ноября
[править код]По поводу событий 10 ноября,а почему не написано о беспорядках в Портланде? Ведь эти беспорядки куда более значимы,чем все те,которые проходили 9 ноября.Во-первых,потому что они были реакцией на слова Трампа об том,что протесты против его избрания несправедливы,а во-вторых, потому что эта первая послевыборная акция протеста в США 2016 года,которую полиция США назвала массовыми беспорядками.Да и поведение протестующих было более агрессивным.Если 9 ноября самой радикальной мерой был поджог мусора,то на акции 10 ноября протестующие били окна,повреждали автомобили,угрожали полиции.Акция даже привела к тому,что полицейские предупредили, что по законам штата с этого момента участие в акции является уголовным преступлением и предложили протестующим разойтись, а прохожим избегать района беспорядков.Поэтому я считаю,что в подразделе "Послевыборные акции протеста" должно быть упоминание об этих беспорядках.Типа:"10 ноября в Портланде прошли массовые беспорядки,во время которых демонстранты били окна и повреждали машины". 93.85.172.211 11:56, 12 ноября 2016 (UTC) 93.85.172.211 12:42, 12 ноября 2016 (UTC) 93.85.172.211 12:44, 12 ноября 2016 (UTC)
Итоги
[править код]Требуются правки статье! Господа! Давайте уже приведём в порядок итоговое положение дел после голосования! Получается, что Трамп получил 306 голосов выборщиков, а Клинтон - 232. В статье же 20 голосов по каким-то причинам не отображаются. --37.146.123.164 12:25, 13 ноября 2016 (UTC)