Обсуждение:Another

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

"Для улучшения этой статьи желательно?: Переработать оформление в соответствии с правилами написания статей" - а можно уточнить, что именно не так с оформлением? Не припомню что бы от оформления персонажей ожидалось что-то большее чем имена через {{нихонго}} и указание сэйю. Zero Children 15:30, 7 ноября 2012 (UTC)[ответить]

Любопытно![править код]

Так кто же всё-таки Мисаки 26-летней давности? В тексте статьи говорится, что это ОН (мальчик), а в русскоязычном переводе это везде ОНА (девочка). А на самом деле как? --Mirabella Star 16:15, 18 марта 2013 (UTC)[ответить]

Во внеочередной раз - 6 серия, 16 минута, мальчик он. В первой серии используются слова которые могут относиться и к мальчику, и к девочке. В русском с бесполыми местоимениями напряг. Не писать же "оно". Поэтому переводчик вынужден додумать пол самостоятельно. Видимо, он подумал что раз в сериале уже есть одна девочка-Мисаки, то на нее и намекают. Zero Children 18:17, 18 марта 2013 (UTC)[ответить]
  • Но ведь девочку в сериале зовут Мэй? Или это фамилия? А имя Мисаки вообще мужское или женское?--Mirabella Star 16:30, 19 марта 2013 (UTC)[ответить]
    • Мальчик — Ёмияма Мисаки. Девочка — Мисаки Мэй. В первом случае «Мисаки» — имя, во втором — фамилия и записываются они разными иероглифами. Что касается рода слов, если не ошибаюсь, он в японском просто отсутствует. За исключением богатого набора личных местоимений, где найдутся и женские, и мужские, и нейтральные. Zero Children 16:47, 19 марта 2013 (UTC)[ответить]
  • Понятно.--Mirabella Star 17:31, 20 марта 2013 (UTC)[ответить]

Когда проверял оригиналы имен, нашел пару несоответствий с яп-вики, а также не нашел нескольких персонажей. И из-за этого у меня вопрос: откуда имена взяты? Sinon 01:40, 20 ноября 2013 (UTC)[ответить]

  • Каких персонажей? --Mirabella Star 18:31, 20 ноября 2013 (UTC)[ответить]
    • Например у Мисаки Фудзиоки было 藤岡 咲, сделал 藤岡 咲, Кацуми Мацунаги было 松永 克, сделал 松永 克 (для более полного списка, посмотрите в разность версий). Так как я не уверен в Японской Википедии, я и пишу сюда, возможно (хотя и маловероятно) у них ошибки, ну или у первоисточника (романа) одно написание а в аниме (или манге) другое. Sinon 06:34, 21 ноября 2013 (UTC)[ответить]

Браво, российская википедия[править код]

Может все таки перепишете уже, что Мисаки Ёмияма - мужского пола? Это же не кинопоиск, чтобы так заботиться о читателях и писать все без спойлеров 95.27.3.196 12:15, 18 сентября 2015 (UTC)[ответить]

Сделал. GFox 15:29, 18 сентября 2015 (UTC)[ответить]