Вклад участника 91.146.42.48
Для 91.146.42.48 обсуждение блокировки журналы срабатывания фильтров
19 марта 2014
- 07:2607:26, 19 марта 2014 разн. история +3 Святая гора (фильм) →Сюжет: пунктуация Метка: через визуальный редактор
- 07:2507:25, 19 марта 2014 разн. история −1 Святая гора (фильм) →Сюжет: орфография Метка: через визуальный редактор
12 июля 2010
- 18:5218:52, 12 июля 2010 разн. история +4 У вас 0 друзей →Сюжет
11 февраля 2009
- 10:2710:27, 11 февраля 2009 разн. история +11 Столбняк →Механизм воздействия
7 января 2009
- 08:1408:14, 7 января 2009 разн. история +167 Н Обсуждение:Эштон, Джули ← Новая страница: «Год рождения под фото и в тексте не совпадают ~~~~»
18 сентября 2008
- 16:2316:23, 18 сентября 2008 разн. история +2 Веб-дизайнер орфография
12 сентября 2008
- 18:1818:18, 12 сентября 2008 разн. история +1 Двуликий (DC Comics) орфография
22 августа 2008
- 14:0314:03, 22 августа 2008 разн. история −2 Дита фон Тиз →Биография: орфография
22 июля 2008
- 09:5709:57, 22 июля 2008 разн. история +2 Лима, Адриана →Биография: орфография
2 мая 2008
- 14:3214:32, 2 мая 2008 разн. история +2 Далай-лама XIV →Признание и награды: орфография
12 апреля 2008
- 22:1522:15, 12 апреля 2008 разн. история +236 Н Обсуждение:Изгнание (фильм) ← Новая страница: «Ссылка на сайт Эха Москвы недействительна, видимо потому, что сайт переделывал...»
24 марта 2008
- 14:5914:59, 24 марта 2008 разн. история −179 Пинк Флойд: Стена Невернвый перевод, "balls" в данном контексте следует переводить как "шарики" (детская игра). Мраморные шарики упоминаются и в песне "Trial": "They
10 декабря 2007
- 20:1720:17, 10 декабря 2007 разн. история −12 Кривая Безье →Виды кривых Безье, но с Ы: - но с Ы тут причём?!
29 ноября 2007
- 22:4222:42, 29 ноября 2007 разн. история 0 Ипотека Нет описания правки