Уильямс, Чарльз Уолтер Стансби

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Чарльз Уолтер Стансби Уильямс
Charles Walter Stansby Williams
Уильямс, Чарльз Уолтер Стансби.jpg
Дата рождения 20 сентября 1886(1886-09-20)
Место рождения Лондон
Дата смерти 15 мая 1945(1945-05-15) (58 лет)
Место смерти Оксфорд
Гражданство Великобритания
Род деятельности писатель, поэт, литературный критик
Язык произведений английский
Произведения на сайте Lib.ru

Чарльз Уолтер Стансби Уильямс (англ. Charles Walter Stansby Williams, 20 сентября 1886, Лондон15 мая 1945, Оксфорд), британский писатель, поэт и литературный критик, теолог. Член литературного общества «Инклингов».

Биография[править | править код]

Чарльз Уильямс был единственным ребёнком в семье служащего, Ричарда Уолтера Стансби Уильямса. Учась в лондонской школе Сент-Олбани, за большие успехи в учёбе был награждён правом обучения в престижном Университетском колледже Лондона.

Из-за финансовых трудностей в семье был вынужден прервать своё образование и в 1908 поступить на работу в издательство «Oxford University Press». Вначале Уильямс работал корректором, а позже занял одну из ведущих позиций в руководстве издательства, оставаясь там до самой смерти.

Одновременно Уильямс активно занимался литературным творчеством. Хотя Уильямс не имел высшего образования, за многолетнюю издательскую и литературную деятельность ему была присуждена почётная степень магистра искусств Оксфордского университета.

В 1917 Уильямс женился на Флоренс, урожденной Конвей, дочери торговца скобяными изделиями. От этого брака родился сын, единственный в семье.

Библиография[править | править код]

  • «Война в небесах» («War in Heaven», 1930, русский перевод — 1996 )
  • «Иные миры» («Many Dimensions», 1931, русский перевод — 1996 )
  • «Место Льва» («The Place of the Lion», 1931, русский перевод — 2010)
  • «Старшие арканы» («The Greater Trumps, 1932, русский перевод — 1998)
  • «Тени исступления» («Shadows of Ecstasy», 1933, русский перевод — 2010)
  • «Сошествие во ад» («Descent into Hell», 1937, русский перевод — 2009)
  • «Канун дня всех святых» ( «All Hallows' Eve», 1945, русский перевод — 1999)

Ссылки[править | править код]