Фрейм (социальные науки)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Фрейм (англ. frame — кадр, рамка, каркас) — понятие, используемое в социальных и гуманитарных науках (таких, как социология, психология, коммуникация, кибернетика, лингвистика и др.), означающее в общем виде смысловую рамку, используемую человеком для понимания чего-либо и действий в рамках этого понимания, целостность, в рамках которой люди осмысливают себя в мире. Другими словами, фрейм — устойчивая структура, когнитивное образование (знания и ожидания), а также схема представления[1][2]. Фрейм — это метакоммуникативное определение ситуации, основанное на управляющих событиями принципах организации и вовлечённости в события[3].

Понятие[править | править код]

В соответствии с кибернетико-лингвистическим определением, восходящим к когнитивно-ориентированной семантике, а также когнитивной психологии и исследованиям искусственного интеллекта М. Мински[4], фрейм — это когнитивная структура, рассматриваемая как выстроенная система знаний об обозначаемом[5], которая является «максимально обобщённым схематизированным представлением об основании значения, … схемой образа, лежащей в его основе»[6].

Когнитивное понимание фрейма в рамках своей фреймовой когнитивной семантики, основанной на теории фреймов М. Мински, развивает Ч. Филлмор, для которого фрейм — это «когнитивная структура схематизации опыта»[7].

В соответствии с психологическим (Г. Бейтсон) и, затем, социологическим (И. Гофман) пониманием, фрейм может быть понят как «структурный контекст повседневного взаимодействия»[8].

Согласно И. Гофману, фрейм — это конституируемая агентами целостность, прежде всего практик, но вместе с тем — смыслов, которые люди в типичных, повторяющихся социальных ситуациях, в социальном контексте, придают своим действиям и действиям других (вербальным и невербальным)[9][10]. Фрейм у И. Гофмана — это «способность практического сознания „собирать“ мир в организованное целое без участия дискурсивного контроля», это вид процедурного знания — «знание как»[11] либо последовательность действий, описывающих какой-либо креативный аспект предмета или его функциональный аспект. Аналитик И. Гофмана Мэнинг подчёркивает, что фрейм — это «разбор наличных целостностей (социальных, культурных) и затем сборка структур как совокупности взаимодействующих элементов»[12]. Кроме того, фрейм, согласно И. Гофману, — это «определённая перспектива восприятия, создающая формальное определение ситуации»[3].

Значение для социальных наук и подобные понятия из других научных областей[править | править код]

В то время как традиционно человеческие действия рассматриваются как находящиеся в зависимости от ситуации, в которой они производятся, и от личностных особенностей и качеств (диспозиций) человека, их осуществляющего, понятие фрейма вводит ещё один — смысловой ракурс их рассмотрения, выступая как смысловая рамка (или рамка социальных представлений), в чьих границах человек определяет для себя ситуацию, в которой действует.

В гуманитарных науках это смысловое измерение фиксируется и в других понятиях — например, при психологическом изучении семьи и при психологическом исследовании близнецов (см., в частности, работы Р. Пломина, Д. Дэниэлса, К. Эсбери и др.) вводится понятие индивидуальной (воспринимаемой) среды (противопоставляемое общей среде, в которой социализируются сиблинги), фиксирующее, что различия в социализации близнецов связаны с тем, как они сами воспринимают ту среду, в которой развиваются.

Характеристики фреймов[править | править код]

  • Рекурсивность фрейма. Согласно Гофману, фрейм устойчив даже в своей изменчивости.
  • Как правило, фреймы не осознаются, и попытки их экспликации приводят к дезорганизации восприятия (например, попытки управления собственной речью приводят к тому, что она становится бессвязной, а анализ мотивов и целей поведения может приводить к девиациям в поведении)[3].

См. также[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. Как люди делают себя. Обычные россияне в необычных обстоятельствах: концептуальное осмысление восьми наблюдавшихся случаев / Под общ. ред. В. А. Ядова, Е. Н. Даниловой, К. Клеман. — М.: Логос, 2010. — С. 20.
  2. Вахштайн В. С. Теория фреймов как инструмент социологического анализа повседневного мира: Автореф. … к. социол. н. — М.: ГУ-ВШЭ, 2007. — С. 35.
  3. 1 2 3 Батыгин Г. С. Континуум фреймов: социологическая теория Ирвинга Гофмана // Гофман И. Анализ фреймов: эссе об организации повседневного опыта: Пер. с англ. / Под ред. Г. С. Батыгина и Л. А. Козловой; вступит. статья Г. С. Батыгина. — М.: Институт социологии РАН, 2003. — С. 7—57. — С. 42—43.
  4. Мински М. Фреймы для представления знаний. — М.: Энергия, 1979.
  5. Цурикова Л. В. Проблемы когнитивного анализа дискурса в современной лингвистике // Вестник ВГУ, 2001, № 2. — С. 145.
  6. Белявская Е. Г. Семантическая структура слова в номинативном и когнитивном аспектах. Дис. … д-ра фил. наук. — М.: МГЛУ, 1991. — С. 83-84.
  7. Филлмор Ч. Фреймы и семантика понимания // НЗЛ, 1988. Вып. 23: Когнитивные аспекты языка. — С. 24-25.
  8. Shank R.S., Abelson R.P. Scripts, Plans, Goals and Understanding. — NJ.: Erlbaum, 1977.
  9. Гофман И. Анализ фреймов: эссе об организации повседневного опыта: Пер. с англ. / Под ред. Г. С. Батыгина и Л. А. Козловой; вступит. статья Г. С. Батыгина. — М.: Институт социологии РАН, 2003. — 752 с.
  10. Как люди делают себя. Обычные россияне в необычных обстоятельствах: концептуальное осмысление восьми наблюдавшихся случаев / Под общ. ред. В. А. Ядова, Е. Н. Даниловой, К. Клеман. — М.: Логос, 2010. — С. 83.
  11. Батыгин Г. С. Континуум фреймов: драматургический реализм Ирвинга Гоффмана // Социологический журнал, 2001, № 3.
  12. Manning Ph. Erving Goffman and modern sociology. — London: Polity Press, 1992. — P. 19.

Литература[править | править код]

  • Гофман И. Анализ фреймов: эссе об организации повседневного опыта: Пер. с англ. / Под ред. Г. С. Батыгина и Л. А. Козловой; вступит. статья Г. С. Батыгина. — М.: Институт социологии РАН, 2003. — 752 с. — ISBN 5-93947-011-4
  • Гоффман И. Представление себя другим в повседневной жизни / Пер. с англ. и вступит. статья А. Д. Ковалёва. — М.: «КАНОН-пресс-Ц», «Кучково поле», 2000. — 304 с.
  • Мински М. Фреймы для представления знаний / Пер. с англ. О. Н. Гринбаума; Под ред. Ф. М. Кулакова. — М.: Энергия, 1979. — 152 с.
  • Как люди делают себя. Обычные россияне в необычных обстоятельствах: концептуальное осмысление восьми наблюдавшихся случаев / Под общ. ред. В. А. Ядова, Е. Н. Даниловой, К. Клеман. — М.: Логос, 2010. — 388 с.