Чеховское ружьё

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Чеховское ружьё  — принцип драматургии, согласно которому каждый элемент повествования должен быть необходим, а несущественные элементы должны быть удалены; в истории не должно появляться элементов, обманывающих ожидания аудитории тем, что никогда не играют роль в дальнейших событиях. Этот принцип встречается в переписке Антона Павловича Чехова несколько раз, с некоторыми вариациями:[1][2][3]

  • «Все, что не имеет прямого отношения к рассказу, все надо беспощадно выбрасывать. Если вы говорите в первой главе, что на стене висит ружье, во второй или третьей главе оно должно непременно выстрелить. А если не будет стрелять, не должно и висеть.»[4]
  • «Нельзя ставить на сцене заряженное ружье, если никто не имеет в виду выстрелить из него. Нельзя обещать.» — письмо Чехова Александру Лазареву-Грузинскому, 1 ноября 1889.[5][6][7] здесь «ружьё» — это монолог, который Чехов считает излишним и не имеющим отношения к остальной части пьесы.
  • «Если вы в первом акте повесили на стену пистолет, то в последнем он должен выстрелить. Иначе — не вешайте его.» — И. Я. Гурлянд. Из воспоминаний об А. П. Чехове. — «Театр и искусство», 1904, № 28, 11 июля, стр. 521.[8][9]

См. также[править | править код]

  • Красная сельдь (англ.), привлечение внимания к определённому элементу, чтобы отвлечь от более важного
  • Макгаффин, предмет, вокруг обладания которым строится фабульная сторона произведения, и о котором по ходу действия зачастую забывают
  • Предзнаменование, сюжетный ход, предполагающий включение намёков на дальнейшее развитие событий
  • Бритва Оккама, принцип, который гласит, что «не следует привлекать новые сущности без крайней на то необходимости»
  • Рояль в кустах — искусственный поворот сюжета, неуклюжая, явно заранее подготовленная «случайность», выдаваемая авторами за экспромт.

Ссылки[править | править код]

  1. Бицилли, Пётр Михайлович. Творчество Чехова (Опыт стилистического анализа) // Годишник на Софийския университет. Историко-филлогически факултет : журнал. — София, 1942. — Т. 38. — С. 1—138.
  2. Daniel S. Burt (2008), The Literature 100: A Ranking of the Most Influential Novelists, Playwrights, and Poets of All Time, Infobase Publishing 
  3. Valentine T. Bill (1987), Chekhov: The Silent Voice of Freedom, Philosophical Library 
  4. Щукин С. Н. Из воспоминаний об А.П. Чехове (неопр.) // Русская мысль. — 1911.
  5. Quotations by Berlin. ox.ac.uk.
  6. Чехов А. П. (1 November 1889), Чехов — Лазареву (Грузинскому) А. С., АН СССР. Ин-т мировой лит., <http://chehov.niv.ru/chehov/letters/1888-1889/letter-707.htm> 
  7. Leah Goldberg (1976), Russian Literature in the Nineteenth Century: Essays, Magnes Press, Hebrew University, с. 163 
  8. Чехов А.П.: Летопись жизни и творчества А. П. Чехова: 1889 (часть 8). chehov.niv.ru. Дата обращения 15 марта 2017.
  9. In 1889, 24-year-old Ilia Gurliand noted these words down from Chekhov’s conversation: «If in Act I you have a pistol hanging on the wall, then it must fire in the last act». Donald Rayfield, Anton Chekhov: A Life, New York: Henry Holt and Company, 1997, ISBN 0-8050-5747-1, 203. Ernest. J. Simmons says that Chekhov repeated the point later (which may account for the variations). Ernest J. Simmons, Chekhov: A Biography, Chicago: University of Chicago Press, 1962, ISBN 0-226-75805-2, 190.