Шампанский социалист

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Упоминание шампанского как символа достатка используется для насмешек над буржуазными левыми.

Шампанский социалист (англ. Champagne socialist) — политический термин, ставший известным благодаря Великобритании[1][2]. Это популярный эпитет, подразумевающий некоторую степень лицемерия, и он тесно связан с концепцией либеральной элиты[3]. Эта фраза используется для описания самоидентифицирующих себя социалистов, чей роскошный образ жизни высшего класса или «опрятный» образ жизни, стереотипно включающий в себя потребление шампанского, якобы противоречит их политическим убеждениям, как их понимают их критики[4].

Великобритания[править | править код]

Этот термин использовался левыми комментаторами для критики центристских взглядов. Некоторые традиционные левые считают первого премьер-министра лейбористов Джеймса Макдональда «шампанским социалистом», предавшим лейбористское движение. Предполагается, что роскошный образ жизни Макдональда и его общение с высшим обществом оказали разлагающее влияние, которое привело к падению лейбористского правительства в 1931 году и, в конечном итоге, к формированию национального правительства[2]. Совсем недавно этот эпитет был применен к сторонникам нового лейбористского движения, которое привело Тони Блэра к власти в 1997 году[5].

В статье об эссе Оскара Уайльда 1891 года «Душа человека при социализме» политический обозреватель Уилл Селф выразил мнение, что Уайльда можно считать ранним шампанским социалистом из-за его эстетического образа жизни и социалистических наклонностей[6].

Писатель и сторонник лейбористской партии Джон Мортимер, когда его обвинили в том, что он шампанский социалист, сказал, что предпочитает, чтобы о нём думали как о «большевике Боллинджера»[7].

В четвёртой серии британской телевизионной комедии «Ещё по одной» Саффи Монсун предлагают работу в «Новых лейбористах». Хотя она изо всех сил старается, чтобы её не считали социалисткой с шампанским, её бабушка считает семью «болли-большевиками»[8].

Термин также был применён к члену парламента от лейбористской партии Джеффри Робинсону из-за его большого личного состояния[9][10]. Певица Шарлотта Чёрч назвала себя «социалистом просекко», имея в виду растущую популярность и более низкий ценовой диапазон игристых вин без шампанского, таких как просекко и кава[11].

В Великобритании этот термин часто используется правыми критиками для унижения более прогрессивных политических оппонентов[2]. Этот аргумент утверждает, что социалист шампанского придерживается левых взглядов, ведя при этом роскошный образ жизни; одним из примеров могут быть сторонники лейбористской партии, которые стереотипно живут во Внутреннем Лондоне и пользуются высокоинтеллектуальными СМИ.

Такое использование термина было раскритиковано журналисткой Кейтлин Моран как ошибочный аргумент, поскольку по её мнению он предполагает, что только бедные люди могут выражать мнение о социальном неравенстве[12].

Примечания[править | править код]

  1. Moore, Matthew; Graham, Sarah (2010-07-14). "Champagne socialists 'not as left wing as they think they are'". The Telegraph. London, England: Telegraph Media Group. Архивировано 1 апреля 2022. Дата обращения: 5 мая 2013.
  2. 1 2 3 Rooksby, Ed (2013-04-16). "So what's the problem with champagne socialism?". The Guardian. London, England. Архивировано 20 апреля 2022. Дата обращения: 5 мая 2013.
  3. Ken Follett: Novel activist. BBC News. London, England: BBC (3 июля 2000). — «Taking "Champagne socialist" jibes on the chin - "I've always been enthusiastic about Champagne" - the Groucho club member is no fair-weather friend of the party.» Дата обращения: 25 ноября 2012. Архивировано 4 августа 2017 года.
  4. Khorsandi, Shappi 'As a proud champagne socialist, I know that having money doesn't have to stop you believing in equality' (англ.). The Independent. London, England: Independent Print Ltd. (2 ноября 2018). Дата обращения: 8 июля 2019. Архивировано 11 февраля 2022 года.
  5. Jones, George; Laville, Sandra (2000-07-03). "How Blair's New Labour went flat for champagne socialists". The Daily Telegraph (англ.). Архивировано 14 июня 2022. Дата обращения: 8 февраля 2017.
  6. Self, Will (2015-05-01). "Will Self: Oscar Wilde, champagne socialism and why I'm voting Labour". The Guardian. Архивировано 14 июня 2022. Дата обращения: 8 февраля 2017.
  7. Jones, Ted. Florence and Tuscany: A Literary Guide for Travellers : [англ.]. — I.B.Tauris, 15 October 2012. — P. 189. — ISBN 9780857731272.
  8. Absolutely Fabulous Episode Guide: Parralox. bbc.co.uk. Дата обращения: 11 апреля 2020. Архивировано 11 апреля 2020 года.
  9. "Robinson: The ultimate champagne socialist". BBC News. 1998-12-23. Архивировано 6 декабря 2021. Дата обращения: 7 февраля 2017.
  10. Sully, Melanie A. The new politics of Tony Blair. — Boulder : Social Science Monographs, 2000. — P. 75. — ISBN 9780880339858.
  11. "'Champagne socialist' Charlotte Church 'more of a prosecco girl'". BBC News. 2015-05-12. Архивировано 14 июня 2022. Дата обращения: 14 июня 2022.
  12. Moran, Caitlin. Moranifesto : [англ.]. — Ebury Publishing, March 2016. — ISBN 9780091949051. Архивная копия от 15 ноября 2023 на Wayback Machine

Ссылки[править | править код]