Березайский, Василий Семёнович

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Это старая версия этой страницы, сохранённая H13Bot (обсуждение | вклад) в 13:08, 25 мая 2020 (top: Унификация параметров карточек о людях (см. ВП:Ф-Т#Итог по декапитализации)). Она может серьёзно отличаться от текущей версии.
Перейти к навигации Перейти к поиску
Василий Семёнович Березайский
Дата рождения 1762(1762)
Место рождения Ярославская губерния
Дата смерти 1821(1821)
Место смерти Санкт-Петербург
Гражданство Российская империя
Род деятельности педагог, переводчик, фольклорист
Годы творчества 17851818
Язык произведений русский
Награды Орден Святого Владимира 4-й степени
Логотип Викитеки Произведения в Викитеке

Василий Семёнович Березайский (1762—1821) — российский педагог, переводчик, фольклорист.

Биография

Родился в 1762 году в Ярославской губернии. Выходец из среды сельского духовенства.

Учился в Александро-Невской духовной семинарии, 5 октября 1782 года направлен оттуда в Санкт-Петербургскую учительскую семинарию, где проучился только 3 месяца.

9 января 1783 года был назначен преподавателем в Исаакиевское народном училище в Петербурге, а 25 апреля переведён учителем «сначала российского чтения, писания, грамматики, арифметики, а наконец, переводам с французского на российский язык» в Воспитательное общество благородных девиц (Смольный институт). С 20 марта 1797 также преподавал в «верхних классах» Мещанского училища при Смольном институте.

Дослужился до коллежского советника (1800 год). В 1812 году награждён орденом Святого Владимира IV степени. 7 апреля 1816 года вышел в отставку по собственному прошению в связи с плохим здоровьем. Умер в 1821 году.

Литературная деятельность

Литературную деятельность Березайский начал переводами с французского, помещёнными в журнале «Растущий виноград»: переводы из тома 8 «Энциклопедии, или Толкового словаря наук, искусств и ремёсел» — «О врождённом побуждении» («Instinct»; ноябрь 1785) и «О новооткрытом из земли древнем городе Геркулане» («Herculanum», автор — Л. де Жокур; январь 1786); «Ода о восстановлении Карла XII» английского поэта А. Каули (с французского прозаического переложения; февраль 1787). Последний перевод Березайского — книга «Храм бессмертныя славы императора Петра Первого» (СПб., 1789; оригинал: «Le Febure G. Éloge historique de Pierre le Grand Czar, Empereur de toutes lesRussies», Utrecht, 1782). Дополненная по другим источникам дважды отдельно переиздавалась книга о Геркулане («Любопытное открытие города Геркулана…», СПб., 1789; «Открытие, описание и содержание города Геркулана…», 1795).

В 1798 году Березайский издал «Анекдоты древних пошехонцев», благодаря которым установился тип «весёлого пошехонца», остававшийся популярным до начала XX века. Сюжеты о традиционных русских фольклорных дураках и простофилях для анекдотов Березайский брал, подвергая литературной обработке, из русских народных сатирических сказок (волшебные сказки Березайский считал устаревшими и даже вредными), зачастую с международным сюжетом, а также из литературных источников. Березайский использовал в книге много цитат, пословиц, поговорок, прибауток, учёных и литературных аллюзий, приёмы бурлеска. Форма произведения — монологический сказ, тон — балагурство. Речь рассказчика передаёт фонетическую, и, отчасти, морфологическую картину северо-русского диалекта Пошехонья второй половины XVIII века. Ко второму дополненному изданию «Анекдотов» («Анекдоты, или Весёлые похождения старинных пошехонцев»), вышедшему в 1821 году, был приложен сатирический «Забавный словарь», в котором имеются прямые заимствования из других русских произведений этого популярного тогда жанра. Третье издание появилось в 1863 году и повторяло второе. Содержание («посылки», то есть главы):

  1. как пошехонцы носили дары воеводе Щуке
  2. как пошехонцы решили увидеть с дерева Москву
  3. как пошехонцы перепутали в темноте свои ноги, и рассказ о покупке ружья
  4. как пошехонцы болтали толокно в реке
  5. эпизод с привязыванием к бревну и потопление
  6. о лечение зубной боли
  7. как араб вскочил на спину пошехонцу
  8. о средстве от блох
  9. мошенник, обещавший высидеть яйца
  10. суп из камня
  11. хитрый «колдун»
  12. о поминках, и о корове, которую пасут на крыше
  13. эпизод с часами
  14. о трубочисте, принятом за «нечистого духа», и о приключениях спившегося Микехи
  15. как пошехонцы сплели лодку-лапоть
  16. (во втором издании) как медведь откусил голову пошехонцу

В 1818 году Березайский издал учебник «Арифметика, сочинённая для употребления в Обществе благородных девиц»[1], в котором обобщил свой преподавательский опыт.

Судя по всем произведениям, Березайский был весьма образованным, начитанным и не лишённым литературных способностей человеком. Язык его прозы всюду плавный и гладкий.[2]

Примечания

  1. Арифметика, сочинённая для употребления в Обществе благородных девиц Васильем Березайским. — СПб.: Типография I кадетского корпуса, 1818. — 260 c.
  2. В. Р. Березайский Василий Семенович // Русский биографический словарь: В 25 т. / под наблюдением А. А. Половцова. 1896—1918.

Литература

Ссылки