Вергилиев оракул

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Верги́лиев ора́кул» (лат. Sortes Vergilianae) — известный со II века сборник цитат из Вергилия (70—19 годы до н. э.), к которому прибегали, как к оракулу. Такой способ гадания относится к библиомантии.

К «Sortes Vergilianae» обращался уже римский император Адриан (117—138 годы) и его преемники, причём, загадывая что-либо, сначала открывали наудачу том Вергилия. Эта практика, получившая широкое распространение в средние века, была следствием необыкновенной популярности римского поэта. Подобному восприятию в те времена «божественного поэта» Вергилия в качестве пророка немало способствовало отношение к нему отцов раннехристианской церкви, прибегавших к его сочинениям, как к оракулу, — Августина, Иеронима, Лактанция, Минуция Феликса и других, а также аллегоризм 4-й эклоги (зимней) из первого произведения Вергилия «Буколики»[1]:

Virgil
Eclogue IV
Вергилий
Эклога IV
пер. с лат. С. Шервинского
Ultima Cumaei venit iam carminis aetas;
magnus ab integro saeclorum nascitur ordo.
iam redit et Virgo, redeunt Saturnia regna;
iam nova progenies caelo demittitur alto.
tu modo nascenti puero, quo ferrea primum
desinet ac toto surget gens aurea mundo...
«Круг последний настал по вещанью пророчицы Кумской,
Сызнова ныне времён зачинается строй величавый,
Дева грядёт к нам опять, грядет Сатурново царство.
Снова с высоких небес посылается новое племя.
К новорождённому будь благосклонна, с которым на смену
Роду железному род золотой по земле расселится...
»

Аналогичным авторитетом пользовались лишь сочинения Гомера (Гомеров оракул, англ. Sortes Homericae) и Сивиллины книги, а со времени распространения христианства — Библия (англ. Sortes Sanctorum — гадание, осуждённое церковным собором в Агде в 506 году).

Примечания

[править | править код]
  1. «Bucolica» состоит из 10 эклог и написана в 43—37 годах.
  • Sortes Vergilianae // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  • Вергилий, Буколики. Эклога IV Архивная копия от 7 марта 2017 на Wayback Machine Перевод с латинского С. В. Шервинского; комментарий Н. А. Старостиной.