Тёмная вода (фильм, 2005): различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
HAL9000 (обсуждение | вклад)
м Предупреждение: иллюстрации могут быть удалены!; косметические изменения
Строка 33: Строка 33:
* [[Рейли, Джон Кристофер|Джон С. Рейли]] — ''мистер Мюррей, владелец апартаментов''
* [[Рейли, Джон Кристофер|Джон С. Рейли]] — ''мистер Мюррей, владелец апартаментов''
* [[Гейд, Ариэль|Ариэль Гейд]] — ''Сесилия «Сеси» Вильямс''
* [[Гейд, Ариэль|Ариэль Гейд]] — ''Сесилия «Сеси» Вильямс''
* [[Хэйни-Джардин, Перла|Перла Хэйни-Джардин]] — ''Наташа/молодая Далия''
* [[Рот, Тим|Тим Рот]] — ''Джеф Платцер''
* [[Рот, Тим|Тим Рот]] — ''Джеф Платцер''
* [[Скотт, Дугрей|Дугрей Скотт]] — ''Кайл Вильямс, бывший муж Далии, отец Сесилии''
* [[Скотт, Дугрей|Дугрей Скотт]] — ''Кайл Вильямс, бывший муж Далии, отец Сесилии''

Версия от 12:00, 2 декабря 2010

Тёмная вода
Dark Water
Постер фильма
Жанры фильм ужасов
триллер
драма
Режиссёр Уолтер Саллес
Продюсеры Даг Дэвисон
Керри Фостер
Эшли Крамер
На основе Тёмные воды и Dark Water[d]
Авторы
сценария
Оператор Аффонсу Беату
Композитор Анджело Бадаламенти
Кинокомпания Touchstone Pictures
Дистрибьютор Walt Disney Studios Motion Pictures
Длительность 105 мин
Бюджет 30 млн $
Страна США
Язык английский
Год 2005
IMDb ID 0382628

«Тёмная вода» (англ. Dark Water), иногда переводится как «Тёмные воды»[2] — фильм ужасов режиссёра Уолтера Саллеса по шаблон не поддерживает такой синтаксис Кодзи Судзуки.

Римейк одноимённого японского фильма 2002 года.

Рейтинг MPAA: PG-13.

Теглайн

«Dark water conceals darker secrets» — «Тёмные воды скрывают тёмные тайны».

В ролях

Сюжет

Жизнь Далии Уильямс рушится. Она разводится с мужем и, пытаясь начать всё сначала, вместе с маленькой дочерью переезжает в дешёвый район Нью-Йорка, где устраивается на низкооплачиваемую работу. Тем не менее, муж продолжает борьбу за опекунство над дочерью, а в новой квартире начинают происходить загадочные вещи. Странные звуки, постоянно протекающий потолок и загадочные происшествия доводят Далию до истерик. Дочь постоянно твердит о невидимой подруге Наташе и пытается получить забытую кем-то куклу, а подсобный рабочий — мистер Веек, явно что-то скрывает…

Пятно грязной воды на потолке с каждым днём увеличивается, и Далия решает выяснить, в чем дело. Оказывается, в квартире над ней уже давно никто не живёт, однако периодически кран самопроизвольно открывается, от чего происходят постоянные потопы. Впрочем, быть может, это ей только кажется, так как она давно употребляет антидепрессанты. Постепенно грань между реальностью и кошмарами стирается. В ходе развития сюжета Далия выясняет, что этажом выше жила семья с ребёнком того же возраста, что и её дочь, но неожиданно они уехали, оставив девочку одну.

В конце фильма дух покинутой родителями девочки (Наташи) показывается, захватывая дочь Далии в заложницы. Наташа требует, чтобы Далия стала её матерью. Дабы спасти свою дочь, Далия соглашается на сделку, перемещаясь в мир призраков. Тем временем, в водонапорной башне на крыше дома обнаруживается тело пропавшей некогда девочки. Оказывается, что мистер Веек знал о пропаже Наташи. Его арестовывают по обвинению в убийстве из-за халатности. Дочь Далии остаётся с отцом.

Премьеры

Сравнение американской и японской версий

Соответствие персонажей

  • Наташа — Мицуко
  • Сесилия — Икуко
  • мать предыдущей: Далия — Ёсими
  • работник-универсал: мистер Веек — Камия

Отличия между сюжетами

  • В японской версии, Ёсими умирает вместе с Мицуко в лифте, в американской — в ванной комнате. В американской версии Наташа явно угрожает Сесилии смертью, если Далия не удочерит её, в то время как в японской она всего лишь попадает в ловушку.
  • В конце фильма Икуко возвращается в апартаменты и видит мать уже в подростковом возрасте, Сесилия же встречает её в лифте три недели спустя.
  • Камия в японской версии не попадает в тюрьму (хотя последняя запись в журнале проверок водонапорной башни совпадает с исчезновением Мицуко) и вообще является второстепенным персонажем
  • Подозрительные подростки отсутствуют в японской версии
  • Лицо Мицуко более расплывчато, чем Наташино, и она носит жёлтый плащ, в отличие от Наташиной красной одежды.

Примечания

Ссылки