Эта: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Новая глава, где описывается неправильное произношение греческой буквы "эта" как "ню" в пост-советском пространстве
Строка 6: Строка 6:


В [[Старославянская азбука|старославянской азбуке]] этой букве соответствовала буква «иже» («и восьмеричное»), в отличие от «и» («и десятеричного»), которой соответствовала греческая буква [[йота]]. Таким образом, с самого начала в кириллице было принято «новогреческое» произношение. В [[Эпоха Возрождения|эпоху Возрождения]] в Европе два типа чтения буквы «эта» в [[древнегреческий язык|древнегреческих текстах]] стали называться «рейхлиновым» ({{IPA|/i/}}) и «эразмовым» ({{IPA|/ɛː/}}) по именам известных современников, являвшихся сторонниками соответствующего типа чтения: [[Рейхлин, Иоганн|Иоганна Рейхлина]] и [[Эразм Роттердамский|Эразма Роттердамского]]<ref>{{книга|автор=Иванова В.Ф.|часть=Кириллица и её постепенное изменение|заглавие=Современный русский язык. Графика и орфография|издание=2-е изд|место={{М}}|издательство=[[Просвещение (издательство)|Просвещение]]|год=1976|страниц=288|страницы=43—51}}</ref>{{rp|48}}.
В [[Старославянская азбука|старославянской азбуке]] этой букве соответствовала буква «иже» («и восьмеричное»), в отличие от «и» («и десятеричного»), которой соответствовала греческая буква [[йота]]. Таким образом, с самого начала в кириллице было принято «новогреческое» произношение. В [[Эпоха Возрождения|эпоху Возрождения]] в Европе два типа чтения буквы «эта» в [[древнегреческий язык|древнегреческих текстах]] стали называться «рейхлиновым» ({{IPA|/i/}}) и «эразмовым» ({{IPA|/ɛː/}}) по именам известных современников, являвшихся сторонниками соответствующего типа чтения: [[Рейхлин, Иоганн|Иоганна Рейхлина]] и [[Эразм Роттердамский|Эразма Роттердамского]]<ref>{{книга|автор=Иванова В.Ф.|часть=Кириллица и её постепенное изменение|заглавие=Современный русский язык. Графика и орфография|издание=2-е изд|место={{М}}|издательство=[[Просвещение (издательство)|Просвещение]]|год=1976|страниц=288|страницы=43—51}}</ref>{{rp|48}}.

== Повсеместное неправильное произношение буквы в русскоязычном научном сообществе ==
Большинство преподавателей технических учебных заведений в пост-советском пространстве произносили и произносят строчную η как "ню". <ref>http://www.e-ope.ee/_download/euni_repository/file/%203367/Elektrotehnika.zip/26________.html</ref><ref>http://apxunob-52.narod.ru/index/0-5
</ref><ref>http://www.minprom.samregion.ru/energetika/7755/</ref><ref>http://konspektiruem.ru/articles/electrical_engineering/Rabota_i_mownost_ehlektricheskogo_toka/</ref><ref>http://otvet.mail.ru/question/49451121</ref><ref>http://window.edu.ru/library/pdf2txt/029/75029/55463/page14</ref>


== Обозначения ==
== Обозначения ==

Версия от 06:26, 6 марта 2014

Η, η, армянский гхат (название: э́та, греч. ήτα) — 7-я буква греческого алфавита. В системе греческой алфавитной записи чисел имеет числовое значение 8. Происходит от финикийской буквы Phoenician_heth.svg — хет. От буквы эта произошли латинская буква H и кириллическая И c Й.

Описание

В современном греческом языке (новогреческий язык) эта буква произносится как закрытый передний гласный /i/ и называется и́та. В древнегреческом языке она произносилась как долгий полуоткрытый передний гласный /ɛː/. Первоначально знак Η использовался для обозначения придыхания — глухого гортанного фрикатива /h/. В ионическом диалекте, где этот звук исчез к VI веку до н. э., буква стала использоваться для обозначения долгого /ɛː/. Когда ионический алфавит был принят в 403 до н. э. в Афинах, /ɛː/ (ранее записывавшийся как Ε) стал также изображаться и как Η, отсюда современное использование[источник не указан 4665 дней].

В старославянской азбуке этой букве соответствовала буква «иже» («и восьмеричное»), в отличие от «и» («и десятеричного»), которой соответствовала греческая буква йота. Таким образом, с самого начала в кириллице было принято «новогреческое» произношение. В эпоху Возрождения в Европе два типа чтения буквы «эта» в древнегреческих текстах стали называться «рейхлиновым» (/i/) и «эразмовым» (/ɛː/) по именам известных современников, являвшихся сторонниками соответствующего типа чтения: Иоганна Рейхлина и Эразма Роттердамского[1]:48.

Повсеместное неправильное произношение буквы в русскоязычном научном сообществе

Большинство преподавателей технических учебных заведений в пост-советском пространстве произносили и произносят строчную η как "ню". [2][3][4][5][6][7]

Обозначения

Прописная Η

Строчная η

Примечания

  1. Иванова В.Ф. Кириллица и её постепенное изменение // Современный русский язык. Графика и орфография. — 2-е изд. — М.: Просвещение, 1976. — С. 43—51. — 288 с.
  2. http://www.e-ope.ee/_download/euni_repository/file/%203367/Elektrotehnika.zip/26________.html
  3. http://apxunob-52.narod.ru/index/0-5
  4. http://www.minprom.samregion.ru/energetika/7755/
  5. http://konspektiruem.ru/articles/electrical_engineering/Rabota_i_mownost_ehlektricheskogo_toka/
  6. http://otvet.mail.ru/question/49451121
  7. http://window.edu.ru/library/pdf2txt/029/75029/55463/page14

В HTML/XHTML, прописное (upper case) и строчное (lower case) Эта — это &Eta; (Η) и &eta; (η) соответственно.