Джайляу: различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Ain92 (обсуждение | вклад) м викификация |
Нет описания правки |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
'''Яйлаг''' ('''яйлов,''' '''яйлак''' ({{Lang-tr|yaylak}}), '''жайлау''' ({{lang-kk|жайлау}}, {{lang-tt|җәйләү}}), или '''джайлоо''' ({{lang-ky|жайлоо}}) — [[тюркские языки|тюркский]] термин, обозначающий летние высокогорные [[пастбище|пастбища]] (от яй/жай (jay), означающего лето, и -лаг, притяжательного суффикса в тюркских языках). Обратный термин — гишлаг/[[кишлак]] или кыстау (встречается написание гышлаг; ''gishlag''), зимнее пастбище (от киш,кыс, кыш, kış, qish или gish, тюркского слова, обозначающего зиму) или зимнее/круглогодичное поселение в [[Центральная Азия|Центральной Азии]]. В Иране слово «ейлак» ({{lang-fa|ییلاق}}) соответствует русскому слову [[дача]]. |
'''Яйлаг''' ('''яйлов,''' '''яйлак''' ({{Lang-tr|yaylak}}), '''жайлау''' ({{lang-kk|жайлау}}, {{lang-tt|җәйләү}}), или '''джайлоо''' ({{lang-ky|жайлоо}}) — [[тюркские языки|тюркский]] термин, обозначающий летние высокогорные [[пастбище|пастбища]] (от яй/жай (jay), (yay/yaz - raspuskat' raspostranyat' na tyurkskom, chto oznachaet, pik zrelosti sezona, joy eto persidskoe slovo) означающего лето, и -лаг, притяжательного суффикса в тюркских языках). Обратный термин — гишлаг/[[кишлак]] или кыстау (встречается написание гышлаг; ''gishlag''), зимнее пастбище (от киш,кыс, кыш, kış, qish или gish, тюркского слова, обозначающего зиму) или зимнее/круглогодичное поселение в [[Центральная Азия|Центральной Азии]]. В Иране слово «ейлак» ({{lang-fa|ییلاق}}) соответствует русскому слову [[дача]]. |
||
[[File:Soŋköl jayloo.jpg|thumb|Джайлоо на озере [[Сонкёль|Сон-Кёль]] в Кыргызстане]] |
[[File:Soŋköl jayloo.jpg|thumb|Джайлоо на озере [[Сонкёль|Сон-Кёль]] в Кыргызстане]] |
||
Версия от 03:29, 5 декабря 2016
Яйлаг (яйлов, яйлак (тур. yaylak), жайлау (каз. жайлау, тат. җәйләү), или джайлоо (кирг. жайлоо) — тюркский термин, обозначающий летние высокогорные пастбища (от яй/жай (jay), (yay/yaz - raspuskat' raspostranyat' na tyurkskom, chto oznachaet, pik zrelosti sezona, joy eto persidskoe slovo) означающего лето, и -лаг, притяжательного суффикса в тюркских языках). Обратный термин — гишлаг/кишлак или кыстау (встречается написание гышлаг; gishlag), зимнее пастбище (от киш,кыс, кыш, kış, qish или gish, тюркского слова, обозначающего зиму) или зимнее/круглогодичное поселение в Центральной Азии. В Иране слово «ейлак» (перс. ییلاق) соответствует русскому слову дача.
Крупный специалист в области номадизма, профессор Анатолий Казанов отмечает: «Особенное значение пасторализма обычно заключается в наиболее очевидном горном варианте скотоводства; в советской антропологии его часто относят к так называемому яйлагу». В западной антропологии яйлаг более или менее соответствует понятию en:transhumance (отгон скота на летние пастбища).
Яйлаг — практика, позволяющая людям, занимающимся животноводством в горных природных зонах, использовать пастбища в те времена года, когда они наиболее продуктивны. В течение одной части года стада содержатся на горных пастбищах и в остальное время находятся на расположенных в долинах землях. В частности, ритмы сезонного вертикального кочевания яйлаг-гишлаг (джайлоо-кыштоо) распространены в сельской местности в Азербайджане [1], Киргизии, Таджикистане, Турции.