Википедия:К переименованию/22 марта 2015

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Сейчас S-блок — это ридирект на s-элементы (см. также Блок периодической таблицы). Предлагаю либо переименовать как предложено, либо сделать дизамбиг — если значения одинаково распространенные. --IGW 08:53, 22 марта 2015 (UTC)

Предварительный итог

Обсуждение просрочено. Статья не переименована. В случае переименования статьи, неоднозначность S-блок переименовать в S-блок (значения).--Tankist-777 07:20, 7 июня 2015 (UTC)

Итог

Переименовано в S-блок (информатика). --Vladis13 22:23, 3 декабря 2015 (UTC)

Альтернативные названия в заголовки статей ВП не выносятся. Должно быть либо Фомин, Родриго (как он был известен советской публике), либо Фоминс, Родриго, либо Иго (певец) (как в латышском разделе ВП). --Ghirla -трёп- 10:09, 22 марта 2015 (UTC)

Итог

Сделал ряд запросов по Яндексу и Яндекс.Новостям. Преобладающим оказался вариант Родриго Фоминс (на втором месте псевдоним латиницей IGO). В него и переименовано. GAndy 14:44, 30 марта 2015 (UTC)

Повсеместно известен как "Сосо Павлиашвили" (см. хотя бы название официального сайта). К тому же это грузин, а у грузин не бывает отчеств. --Ghirla -трёп- 10:38, 22 марта 2015 (UTC)

Да, но Сосо — это сокращённая форма от полного имени Иосиф, равно как Ваня — сокращённая форма от полного имени Иван. Тогда уж Павлиашвили, Иосиф. Впрочем, он давно уже гражданин России. Его сын проходил срочную службу в рядах Российской армии, так что может быть и не стоит с горяча отсекать отчество. У прибалтов-то это до сих пор не решённый вопрос: оставлять отчество или нет?--Dutcman 11:41, 22 марта 2015 (UTC)
"Сосо" - концертное имя, под которым сабж позиционирует себя с начала музыкальной деятельности. P.S. В статье сказано "живет в Тбилиси и Москве". --Ghirla -трёп- 12:28, 22 марта 2015 (UTC)
1. Чарлз Спенсер Чаплин более известен под именем своего, прости Господи, сабжа «Чарли», однако статьи во всех энциклопедиях Чарлз Спенсер Чаплин. 2. Половина российской эстрады живёт попеременно в России и Штатах (преимущественно во Флориде).--Dutcman 12:35, 22 марта 2015 (UTC)
en:Charlie Chaplin. И обратных примеров пруд-пруди — Сукачёв, Гарик, Клинтон, Билл... Что дальше? --Ghirla -трёп- 12:57, 22 марта 2015 (UTC)
Воля Ваша. Я про то, что большинство грузин в русской Вики всё-таки с отчествами.--Dutcman 13:42, 22 марта 2015 (UTC)
  • Вам стоит более внимательно изучить правила в части написания частичных псевдонимов. GAndy 19:56, 22 марта 2015 (UTC)
  • А разве на афишах пишут «Пугачёва, Алла Борисовна»? Или «Пугачёва, Алла»? Но с другой стороны, что Павлиашливили — Иосиф, лично я узнал только здесь. GAndy 16:51, 23 марта 2015 (UTC)
  • → Переименовать согласно ВП:ИС#Имена людей. Если наиболее известное имя персоналии состоит из настоящей фамилии и уменьшительной формы настоящего имени и распространённость такого имени в авторитетных источниках намного превышает распространённость полной формы имени, то статью о такой персоналии следует именовать в формате Фамилия, Уменьшительное Имя (например: Клинтон, Билл; Йовович, Милла; Апина, Алёна; Дягилева, Янка). Fosforo 06:39, 23 марта 2015 (UTC)
  • → Переименовать по принципу наибольшей узнаваемости. --46.20.71.233 14:31, 24 марта 2015 (UTC)

Итог

Здесь очевидный случай ВП:ПСЕВДОНИМ. Согласно правилам нужно переименовать. (rename, excluded HeimdallBot 07:23, 29 марта 2015 (UTC)) - DZ - 07:23, 29 марта 2015 (UTC)

Статья Мерв - о городе, который был разрушен в средние века. Однако есть много ссылок на нее, в которых на самом деле имеется в виду город Мары, носивший название Мерв до 1937 года (например, в статье Боннэр, Елена Георгиевна в качестве места рождения). Ссылку на Мары я в дизамбиг уже добавил, чтобы хотя бы так можно было выйти на нужную статью. Пройти по всем статьям со ссылками и поправить их тоже можно. Но для предотвращения дальнейшей расстановки таких ссылок предлагаю переименовать две страницы, как указано в сабже. Vcohen 13:35, 22 марта 2015 (UTC)

  • (−) Против. В подавляющем большинстве ссылок речь идет именно о великом городе древнего мира. Именно это значение и первичное, и доминирующее. --Ghirla -трёп- 16:23, 22 марта 2015 (UTC)

Итог

Переименовано в Мерв (древний город).

Перед подведением итога были проверены все статьи, которые ссылались на Мерв. Из 360 статей, 50 содержали ссылки, в которых имелся ввиду город Мары, а не древний Мерв (древний город). Плюс к этому около десятка статей, в которых спутали Мерв ака древний город и Мерв ака футбольный клуб. От 14 до 16,5 (если учитывать футбольные) процентов ошибочных вхождений — это много, поэтому для избежания дальнейшей путаницы, Мерв лучше уступить дизамбингу.

Ниже представлен список статей, в которых были обнаружены ошибочные ссылки на Мерв, подразумевая Мары. Желающие могут перепроверить:

Гражданская война в России, Скобелев, Михаил Дмитриевич, Кубанские казаки, Мангуты, Алиханов-Аварский, Максуд, Боннэр, Елена Георгиевна, Большая игра, Линевич, Николай Петрович, Среднеазиатские владения Российской империи, Среднеазиатская железная дорога, Багратуни, Яков Герасимович, Население Афганистана, Комаров, Александр Виссарионович, Ефремов, Филипп Сергеевич, Бой на Кушке, Бахтиары, История Российской империи, Среднеазиатские иранцы, Вазов Георги, Лессар Павел Михайлович, Полторацкий, Павел Герасимович, Асхабадские комиссары, Железнодорожные войска Вооружённых сил Российской Федерации, Текинский конный полк, Ахал-Теке, Абжолтовский Николай Адольфович, Савицкий Ипполит Викторович, Шлыков Алексей Алексеевич, Хайдар, Шевченко Александр Александрович, Мухаммад Рахим-хан I, Мухаммад Амин-хан, Ульянин Николай Алексеевич, Дерьяев Хыдыр, Бачаев Мордехай Хияевич, Абивард, Сатян Ашот Мовсесович, Таджики в Узбекистане, Елисеев Фёдор Иванович, Мельников Александр Александрович, Петросянц Ашот Иванович, Нурбердыханов Махтумкули, Шергази-хан, Мианкальское восстание 1821–1825 годов, Проспект Махтумкули, Григорьян Григорий Аванесович, Портал:Дагестан/Список аварцев, Среднеазиатский пограничный округ, Нишапурские ханство, Недосекин Павел Владимирович. — Эта реплика добавлена участником Cap1000 (ов)

Предлагаю переименовать, так как в ГЭС упоминается как Биби-Ханым.--Alexandronikos 13:43, 22 марта 2015 (UTC) Кроме того, в словаре современного русского языка указано такое написание.--Alexandronikos 05:47, 26 марта 2015 (UTC)

  • Согласно реестру списков памятников Узбекистана этот памятник именуется - Мечеть Биби Ханум (точно также пишется и на туристических картах), кроме того в вот еще источники: 1, 2, 3 итак далее. Как расшифровать ГЭС ? гидроэлектростанции наверное? --Bobyr 15:16, 24 марта 2015 (UTC)
    ГЭС - русскоязычный Географический энциклопедический словарь. :) Я правильно понимаю, что в реестре памятников мечеть записана на государственном (узбекском) языке? Тогда это не АИ, как не АИ и нижеследующие ссылки.--Alexandronikos 05:41, 26 марта 2015 (UTC)

Итог

По аргументам номинатора и узнаваемости переименовать. Пятикратный перевес по гугл книгам. АИ там немного, но и по ним наблюдается тот же результат. (rename, excluded HeimdallBot 07:42, 29 марта 2015 (UTC)) - DZ - 07:42, 29 марта 2015 (UTC)

  • Не согласен с итогом. Все мои источники только на русском языке. В ГЭС же идет речь о ансамбле памятника. --Bobyr 06:54, 1 апреля 2015 (UTC)
    Безымянные тексты туристических сайтов не АИ. Yuriy75 11:12, 5 мая 2015 (UTC)

Согласно Атласу мира (2010).--Alexandronikos 14:06, 22 марта 2015 (UTC)

  • → Переименовать, но в Селкерк (горы). Источники: Атлас мира / сост. и подгот. к изд. ПКО «Картография» в 1999 г. ; отв. ред. Т. Г. Новикова, Т. М. Воробьёва. — 3-е изд., стер., отпеч. в 2002 г. с диапоз. 1999 г. — М. : Роскартография, 2002. — 563 с. — ISBN 5-85120-055-3.; Атлас мира / сост. и подгот. к изд. ПКО «Картография» в 2009 г. ; гл. ред. Г. В. Поздняк. — М. : ПКО «Картография» : Оникс, 2010. — 256 с. — ISBN 978-5-85120-295-7 (Картография). — ISBN 978-5-488-02609-4 (Оникс).--109.168.247.204 07:58, 23 марта 2015 (UTC)

Итог

Переименовано с более уместным уточнением. (rename, excluded HeimdallBot 07:28, 29 марта 2015 (UTC)) - DZ - 07:28, 29 марта 2015 (UTC)

Согласно Словарю географических названий. Необходима сверка с картой.--Alexandronikos 14:51, 22 марта 2015 (UTC)

  • → Переименовать. Источники: СГНЗС [3-е изд.] (1986); справочная карта Индия, Непал, Бутан (1990); Атлас мира / сост. и подгот. к изд. ПКО «Картография» в 1999 г. ; отв. ред. Т. Г. Новикова, Т. М. Воробьёва. — 3-е изд., стер., отпеч. в 2002 г. с диапоз. 1999 г. — М. : Роскартография, 2002. — 563 с. — ISBN 5-85120-055-3.--109.168.247.204 08:05, 23 марта 2015 (UTC)

Итог

Переименовано по высказанным аргументам. (rename, excluded HeimdallBot 07:30, 29 марта 2015 (UTC)) - DZ - 07:30, 29 марта 2015 (UTC)

В статье написано, что «инцидентом с маслом» в России принято называть смерть Раузы Галимовой, но ни в одном новостном источнике так этот инцидент не называют. Лучше переименовать в предложенное название. — Эта реплика добавлена с IP 31.181.66.43 (о)

А я думал, что «инцидентом с маслом» в России принято называть смерть Миши Берлиоза. А в Википедии сообщения принято подписывать. → Переименовать. Brdbrs 16:34, 22 марта 2015 (UTC)
Хорошо, подписал. Так лучше? Некто, кто не хочет себя выдавать 9:31, 23 марта 2015 (московское время) — Эта реплика добавлена с IP 31.181.161.218 (о)

Итог

Называют, но всего пару раз. Пока об устоявшемся выражении говорить рано. Может, и статью удалят. Переименовано в нейтральное. (rename, excluded HeimdallBot 07:36, 29 марта 2015 (UTC)) - DZ - 07:36, 29 марта 2015 (UTC)

Значительно более распространённый вариант. Встречал его много раз в на картах и в литературе. --Glovacki 22:18, 22 марта 2015 (UTC)

Только вот в GB по запросу Калининградский полуостров результатов больше чем по Земландский полуостров (4020 vs 2990), что впрочем не сильно большое различие. Только вот по второму запросу большинство источников говорят так в историческом контексте, что конечно верно в таком случае ведь никакого Калининградского полуострова до 1946 года быть просто не могло. --Insider 51 22:56, 22 марта 2015 (UTC)
У меня почему-то в GB по вашим ссылкам 3 990 на 3 020... А при поиске в кавычках то вообще преимущество у "Земландский полуостров" - 489 на 109. А просто в поиске по гуглу: "земландский полуостров" - 3 180, а "калининградский полуостров" - 717 --Glovacki 23:08, 22 марта 2015 (UTC)
У меня уже тоже несколько другие числа, не знаю с чем это связано. Только опять же если из этих запросов исключить издания посвящённые периоду до 1946 года, то расклад будет совсем иной. --Insider 51 23:28, 22 марта 2015 (UTC)
  • На официальных картах Росреестра полуостров судя по всему никак не обозначается. А вот в Государственном каталоге географических названий среди объектов полуострова нет ни в той ни в другой форме, однако он там встречается в опосредованной форме в описании других объектов (напр.: Балтийское море, северо-западный выступ Калининградского п-ова, восточный входной мыс Гданьского залива). Что косвенно подтверждает использование и Росреестром названия Калининградский полуостров. --Insider 51 23:14, 22 марта 2015 (UTC)
  • Краткая географическая энциклопедия в названии статьи даёт Калининградский с дополнительным уточнением Земландский. --Insider 51 23:28, 22 марта 2015 (UTC)
  • Подозреваю, что значительно более распространенный вариант является историческим, и в литературе прописался из-за событий Великой Отечественной. Тогда как Калининградский полуостров — современное название, и его следует предпочесть. Hellerick 04:57, 23 марта 2015 (UTC)
        • Конечно же современное название полуострова - Калининградский полуостров. А название - Земландский можно использовать лишь в историческом контексте. Евгений Стрелок 06:23, 23 марта 2015 (UTC)
          • Интересный вопрос: хотя историческое имя Земландский п-ов встречается огромное число раз в сводках периода завершения Великой Отечественной (например, в ряде источников, явно подходящих под авторитетные, фраза "бои на Земландском полуострове в апреле-мае 1945 и она же не раз находилась во многих поисковиках), но уже в более современной литературе (советской и далее - российской) за полуостровом, кажется не наблюдается никакого названия, кроме Калининградского, да и то - крайне редко. В общем, как здесь уже упомянул Insider ,"На официальных картах Росреестра полуостров судя по всему никак не обозначается". И в самом деле вопрос офоициального наименования - это уже к Росреестру, не иначе. Хотя местное население, не говоря уже о приезжающих ... не упоминало наверное никогда никакого из имён этого п-ова в том смысле, в котором, упоминают свои полуострова жители, например, Крыма, Камчатки и т.п...

--Golodg 07:13, 2 июля 2015 (UTC)

Между делом глянул на статью ру-вики Светлогорск_(Калининградская_область) , там встречается название (тоже вроде неофициальное) Самбийский полуостров, с него стоит перенаправление автоматом как раз на обсуждаемую здесь статью.--Golodg 08:12, 2 июля 2015 (UTC)

Итог

Государственный каталог географических названий, довольно весомый аргумент со стороны ВП:ГН, как и Краткая географическая энциклопедия, в которое основное название отдано варианту Калининградский, других источников удовлетворяющих ВП:ГН приведено не было. Анализ поисковых выдач был подвергнут сомнениям, по причине употребления наименования Земландский в историческом контексте. Номинатором было заявлено, что название Земландский встречается на картах, что вполне быть правдой по причине озвученного исторического контекста, однако в ВП:ГН есть четкая пометка, что руководствоваться в первую очередь нужно источниками изданными позже других. Вопрос о переименовани вопреки ВП:ГН в обсуждении не рассматривался. Поэтому считаю, что до выявления более свежих источников, удовлетворяющих ВП:ГН, либо до рассмотрения вопроса об внесении в исключения, который, однако, тоже будет нуждаться в серъезной аргументации, итог: Не переименовано. --Luterr 10:22, 1 апреля 2016 (UTC)