Лавондисс: Путешествие в неведомый край

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Лавондисс: Путешествие в неведомый край
англ. Lavondyss: Journey to an Unknown Region
Жанр роман, фэнтези
Автор Роберт Пол Холдсток
Язык оригинала английский
Дата написания 1988
Дата первой публикации 1988
Издательство Victor Gollancz Ltd
Цикл Лес Мифаго
Предыдущее Лес Мифаго
Следующее Лес Кости

«Лавондисс: Путешествие в неведомый край» (англ. Lavondyss: Journey to an Unknown Region) — роман в жанре фэнтези, написанный Робертом Холдстоком  (англ.) и опубликованный в Англии в 1988 году. Это 2-й роман из серии «Лес Мифаго».

Название романа намекает как на реальные, так и на мифологические места: Лионесс, Авалон и Дис (имя ада в Божественной комедии); в романе так называется ледяное сердце Райхоупского леса[1].

Лавондисс является продолжением «Леса Мифаго», и в нём действуют некоторые персонажи из первого романа. Более того, события, произошедшие в «Лесе Мифаго», являются основной причиной коллизии в Лавондиссе.

Роман переведён на множество языков, в том числе на французский, немецкий, польский, финский, словацкий, итальянский и испанский. Он получил премию Британской ассоциации научной фантастики за 1989 г.[2]

Сюжет[править | править код]

Главной героиней романа является Таллис Китон, младшая сестра Гарри Китона (из Леса Мифаго). Ещё подростком она встречает композитора Ральфа Воан-Уильямса (не мифаго, но настоящего человека) и поёт ему песню, которую придумала сама. Однако композитор сразу понимает, что это народная песня, которую он сам записал много лет назад, в Норфолке. Огорчённая Таллис тем не менее рассказывает ему истории, вдохновлённые лесом. К своим 13-ти годам она уже успела проникнуться духом леса и сделать десять хтонических масок, каждая из которых представляет десять легенд Райхоупского леса. В контексте романа эти маски являются талисманами, позволяющими её подсознанию связаться с персонажами и ландшафтами, образующимися в лесу. Правильно использованные, маски разрешают Таллис видеть духов и элементалей, а также создавать «пустые пути» — дороги через пространство и время, благодаря которым можно попасть в места, находящиеся на расстоянии дней, недель или даже месяцев ходьбы пешком. Таллис вырезала эти маски в следующем порядке:

  1. Пустотница — сделана из вяза, женская маска, выкрашенная в белое и красное.
  2. Габерлунги — сделана из дуба, выкрашена в белое; другое имя — «память земли».
  3. Скоген — сделана из орешника, выкрашена в зелёное; другое имя — «тень леса».
  4. Жалоба — сделана из коры ивы, выкрашена в серое.
  5. Соколица — первая из трёх масок странствий, имеет вид сокола; другое имя — «птица летит в неведомый край».
  6. Серебрянка — вторая из трёх масок странствий, украшена цветными кругами; другое имя — «лосось плывёт по реке в неведомый край». Серебрянка — также имя рассказа, включённого в «Лес Мерлина».
  7. Кюнхавал — третья из трёх масок странствий, сделана из бузины; другое имя — «охотничья собака бежит лесными тропами в неведомый край».
  8. Лунный Сон — сделана из бука, украшена лунными символами; другое имя — «увидеть женщину в земле». Маска играет выдающуюся роль в романе Холдстока «Пустой Путь».
  9. Синисало — сделана из ильма, выкрашена в белый и лазурный; другое имя — «увидеть ребёнка в земле».
  10. Морндун — маска мёртвая снаружи, но живая внутри; другое имя — «первое путешествие призрака в неведомый край».

Ещё до того, как попасть в лес, Таллис создаёт пустой путь и видит Скатаха, юного воина, раненого на поле боя и умирающего под деревом. Таллис хочет помочь Скатаху, но, неправильно использовав магию, вызывает изменения в событиях, которые решающим образом влияют на её судьбу и судьбу Гарри Китона. Глубоко в лесу Таллис встречается с Эдвардом Уинн-Джонсом (человеком, не мифаго), упоминаемом в Лесу Мифаго. Он стал шаманом в небольшой деревушке древнего народа. Благодаря ему, Таллис начинает лучше понимать связи между собой и окружающей природой, и, более важно, он подсказывает ей, как найти пропавшего брата[3][4][5][6].

Персонажи-люди[править | править код]

Эдвард Кости
Старый человек, работающий садовником на ферме Китонов и живущий в соседнем коттедже; хорошо знает Райхоупской лес.
Гарри Китон
Бывший военный лётчик, чья судьба остается неизвестной в концовке Леса Мифаго.
Джеймс Китон
Отец Таллис и Гарри. Играет выдающуюся роль в романе Пустой Путь, продолжении Лавондисса.
Маргарет Китон
Мать Таллис и жена Джеймса Китона.
Таллис Китон
Сводная сестра Гарри, главная героиня романа. Таллис не по годам развита и обладает врождёнными способностями шамана. Она родилась в 1944 г. и её назвали по имени валлийского барда Талиесина.
Ральф Воан-Уильямс
композитор, друг Таллис.

Персонажи-мифаго[править | править код]

Сломанный Парень
Большой олень, местная легенда. Сломанный Парень всегда хромает, потому что был ранен стрелой.
Скатах
Младший из трех братьев. Его старшие братья: Мордред и Артур. Влюбляется в Таллис и она вмешивается в его мифологическую роль.
Тиг
Мальчик, потом юноша. Появляется ещё в Лесу Мифаго (мельком) и играет более значительную роль в Лавондиссе. Кроме того он появляется также в рассказе Земля и Камень, впервые опубликованном в Лесу Кости.

Мнения критиков[править | править код]

Критики обычно сравнивают Лавондисс с его предшественником, Лесом Мифаго, и видят многочисленные отличия как в стилистике, так и в настроении. События романа происходят в 50-е годы, а не в 40-е, и рассказываются от 3-го лица, а не от первого. Кроме того, Лавондис безусловно более мрачный роман. Джон Клют пишет, что рассказ сфокусирован «на земле, камне, крови, грязи и смерти; это неотъемлемые корни истории»[7]. Критик описывает Райхоупский лес как «метаморфическую область устрашающей неизбежности, фекальный ландшафт, наполненный скрученной в вихри энергией»[1]. Последнюю главу он называет «сводящей с ума и замечательно напряжённой», и заключает: «Лавондисс начинает казаться вещью в себе, необъяснимой и отягощённой горем»[1].

Лес Мифаго и Лавондисс так сильно повлияли на развитие фэнтези во многом благодаря тому, что чисто фантастические события происходят в новом, но потрясающе обыкновенном мире. Ричард Матеус считает, что в этих романах Холдстоку удалось впечатляюще смешать поэтический стиль и чувственность. Так что вся серия романов может считаться «одним из поворотных пунктов в фантастике конца двадцатого века»[8].

Майкл Д. С. Дроут считает Лес Мифаго и Лавондис двумя лучшими романами Холдстока, основанными на внутренне непротиворечивом каркасе принципов. Критик указывает, что «эти произведения написаны в британских традициях и сочетают в себе оригинальность с неписьменной культурой, включая танцы Моррис, Зелёных Людей, шаманизм, неолитические племена и традиции кельтов доримского периода. И, конечно, самой значительной частью этих работ является смерть и умирание»[9].

Лавондисс отличается от других произведений жанра своей сложностью. Джон Клют сдержанно хвалит роман, подчеркивая, что Лавондисс «частично педантичен и убедителен, а частично наполнен метафорами и прозрениями, и читается как шрифт Брайля; это книга, чья потрясающая искренность может пристыдить обычные произведения развлекательного жанра, которые она напоминает на первый взгляд»[10].

Примечания[править | править код]

  1. 1 2 3 Clute, John Look at the Evidence: Essays & Reviews, (Ann Arbor: Liverpool University Press, 1995), page 111. This essay originally appeared in the May/June 1989 (issue 29) magazine Interzone.
  2. BSFA Site: Past Awards List Архивировано 17 июля 2011 года.
  3. Newman, Kim St. James Guide to Fantasy Writers, ed. David Pringle (Detroit, MI: St. James Press, 1996), pages 285—286.
  4. Larson, Eugene Classics of Science Fiction and Fantasy Literature, ed. Fiona Kelleghan (Pasadena, CA: Salem Press, 2002), pages 381—384.
  5. The Encyclopedia of Fantasy, eds. John Clute and John Grant (New York, NY: St. Martin’s Press, 1997), pages 474—475, 674.
  6. Langford, David Supernatural Fiction Writers, Second Edition, Volume 1, ed. Richard Bleiler (New York, NY: Charles Scribner’s Sons, 2003), pages 448—453.
  7. Langford, David Supernatural Fiction Writers, Second Edition, Volume 1, ed. Richard Bleiler (New York, NY: Charles Scribner’s Sons, 2003), pages 449.
  8. Mathews, Richard. Fantasy: The Liberation of Imagination. (New York: Routledge, 2002), pages 34-35, 188.
  9. Drout, Michael D.C. Of Sorcerers and Men: Tolkien and the Roots of Modern Fantasy Literature. (China: Barnes & Noble, 2006), page 56.
  10. Clute, John Look at the Evidence: Essays & Reviews, (Ann Arbor: Liverpool University Press, 1995), page 86. This essay originally appeared in The Orbit Science Fiction Yearbook 2, ed. David Garnett, (Orbit, 1989).

Ссылки[править | править код]