Обсуждение:Святки

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Действующий у нас закон» — здорово! Следовало бы указать какая наступает ответственность — административная или уголовная, со ссылкой на статью УК РФ.

Неконсенсусное переименование[править код]

Коллега, Anahoret, с чего Вы взяли, что, до Вас никто не думал о названии? И только Вы знаете, как должна называться данная статья? И обсуждать не желаете? --Лобачев Владимир 17:49, 18 ноября 2013 (UTC)[ответить]

СВЯТКИ — один из наиболее значимых периодов народного календаря, характеризуется высокой концентрацией обрядов, магических действий, обычаев, запретов, поверий, примет.

Виноградова Л. Н., Плотникова А. А. Святки // Славянские древности: Этнолингвистический словарь (Институт славяноведения РАН). — 2009.

Об этом же говорит Изабелла Шангина (Русские праздники: от святок до святок — СПб.: Азбука-классика, 2004). --Лобачев Владимир 18:19, 18 ноября 2013 (UTC)[ответить]

  • Почему не желаю обсуждать? Давайте обсудим. Налицо два подхода к содержанию статьи, и они оба в ней отражены. Но. Все мои попытки изменить преамбулу, чтобы статья сразу не начиналась как о народном праздновании, вы пресекали. Сейчас в преамбуле статьи сразу сказано что статья о славянском празднике, а христианское значение вторично, что является не корректным с исторической точки зрения и сегодняшнего общеупотребительного смысла. (Об учреждении 12 праздничных дней на Вселенском соборе 451 года, который закрепил уже существующую церковную практику, известную ещё с IV века, нам известно, а вот о существовании «Зимних святок» у славян исторических свидетельств датированных этим временем или хотя бы 5-6 веком, ничего не известно.) Выходом из ситуации считаю создание отдельной статьи об этих днях в христианстве. По тому же принципу, как и статьи на тему других христианских праздников и праздников народного календаря (за Вашим же авторством). Поэтому, исходя из этих очевидных причин, согласно правил по переименованию я переименовал статью в «Зимние святки», с перспективой создания отдельной статьи о Святках в христианстве. Однако мои действия по переименованию статьи и исправлению перенаправлений вы сочли неконсенсусными и откатили все правки. Создание отдельной статьи в народной трактовке ( и таким образом достижение искомого консенсуса), уже реализовано в других языковых разделах. Так в английской вики эти дни описываются как дни христианского календаря, и только далее упоминаются версии иного «народного» происхождения, а астрологическое значение этих дней внесено в отдельную статью (см.Twelve Holy Days). В немецкой вики, статья о народных обрядах и поверьях этого же периода, тоже отдельно от статьи о 12 рождественских днях (см. Rauhnacht). Кроме того в настоящее время термин «Святки» в русском языке употребляется всё таки для обозначения периода между христианскими праздниками, а не как для названия некоего праздника «у славян» с Коляды до Водокрещей. Последний термин вообще мало кому знаком, и в настоящее время в таком значении является не употребительным, что вы и сами признаёте, скрывая под Крещением, ссылку на неизвестный Водокрещи. Прошу Вас не препятствовать и предлагаю, или статью «Святки» оформить менее пристрастно и тенденциозно, или не препятствуйте созданию новой статьи с таким названием и переименованию этой статьи в «Зимние святки». С Уважением. -- Anahoret 06:48, 28 ноября 2013 (UTC)[ответить]
  • Сразу скажу, что я не против создания новых статей, созданных в соответствии правилами Википедии. Я против 1) переименования статьи без обсуждения (принципиально) и 2) против того, что под христианскими названиями русские крестьяне имели тот же смысл, что и церковное "руководство". Количество апокрифов говорит само за себя. Или посмотрите, например, Русский народный календарь, Пятничный календарь. А что понимал народ под фразой "Сырная седьмица" и как он это отмечал?
  • По поводу слова "Святки" — разве это не русское, славянское слово? И главной точкой зрения я всегда считал не чью-либо, а именно народную. По всем вопросам именно народ определяет, а не личности. Что первично, а что вторично — возможно у нас разные точки зрения, но главное не наша точка зрения, а АИ. Приводите источники. А если они противоречивы — давайте приведем разные точки зрения.
  • О статье de:Rauhnacht. Ей соответствует английская статья en:Twelfth Night (holiday) о двенадцатой ночи (Крещенский вечер), также как и китайский вариант, а польская соответствующая статья pl:Dwunastu говорит о немецких традициях празднования Святок. Поэтому я бы не стал утверждать (на данный момент), что указанная статья касается вообще народных обычаев двенадцатидневных святок.
  • В любом случае, предлагаю сначала здесь обсуждать изменения в статье, а только потом вносить сами изменения. --Лобачев Владимир 15:05, 28 ноября 2013 (UTC)[ответить]
Во первых. Давайте не будем пока трогать «сырную», а постараемся с этой статьей решить. Во вторых. То что вы против я уже заметил по вашим статьям на эту тему:). Ваша точка зрения мне понятна, что Святки народный праздник, а мнение церковного "руководства" вторично, и появилось позже. Что на мой взгляд не верно (см. выше). Таким образом, раз имеется два разных смысла праздника, народное и этого церковного "руководства", то ведь не правильно Святками называть только статью о народном понимании. В связи с этим ответьте, вы За переименование статьи «Святки» в «Зимние святки» или нет? Статью о христианском значении назвать можно например «Рождественские святки». И мы получим, «Зимние святки» и «Рождественские святки». Первая статья — о народной обрядности, вторая о церковном праздновании. Надеюсь такой вариант устроит вас, ведь и все другие статьи по народной тематике с пересекающимися «смыслами» оформлены так. С Уважением. -- Anahoret 10:54, 30 ноября 2013 (UTC)[ответить]
В настоящее время нет ни причины, ни даже повода это обсуждать, т.к. существует только одна статья. Если создадите «Рождественские святки» и сочтёте нужным переименовать данную статью — выносите "к переименованию", и пусть сообщество решает. --Лобачев Владимир 17:58, 30 ноября 2013 (UTC)[ответить]
Да будет так! Будем считать что обсуждение, на котором Вы настаивали состоялось. С Уважением. -- Anahoret 08:38, 10 декабря 2013 (UTC)[ответить]

Двенадцать праздничных дней[править код]

Размещённое в преамбуле упоминание про 12 праздничных дней у славян предлагаю убрать. По приведённым АИ святки имеют дохристианские корни, но традиция праздновать именно 12 дней имеет своим происхождением именно разницу между двумя христианскими праздниками и никак не может случайно совпасть по количеству праздничных дней у славян. Тем более в с 24 декабря (6 января) по 6 (19) января насчитывается 14 дней. А в Полесье ещё два дня прибавляли, так что 16 дней получается. Давайте уберем из преамбулы упоминание про 12 дней, так как очевидно, что это осталось от прежней статьи до создания статьи Рождественские святки. -- Anahoret 07:51, 11 февраля 2013 (UTC)[ответить]

Переименование[править код]

Может статью о народных традициях праздничных дней между Рождеством и Крещением переименуем в Коляды? -- Anahoret 17:14, 10 июля 2014 (UTC)[ответить]

Это противоречит наиболее авторитетному современному источнику (Виноградова Л. Н., Плотникова А. А. Святки // Славянские древности: Этнолингвистический словарь), в котором эти дни называются Святками (основное название). --Лобачев Владимир 19:58, 10 июля 2014 (UTC)[ответить]

О славянской обрядности и церковном праздновании[править код]

Данная статья о народно-христианском праздновании, как его понимали славяне. Рождественские Святки — о церковно-христианском праздновании, как его понимал клир. Т.е., формально и та и другая статьи о христианских традициях. Чтобы не было путаницы у читателей, здесь выбрана максимально нейтральная, и однозначная формулировка. Если в ссылках будет упоминаться и там и там христианство — это просто приведёт к небольшой путанице у читателей. Вы этого хотите, уважаемый Anahoret? --Лобачев Владимир 10:27, 14 сентября 2015 (UTC)[ответить]

Двоеверие не является христианством. Это так называемая народная религия. В английской вики так и названа кстати en:Folk religion. Anahoret 10:38, 14 сентября 2015 (UTC)[ответить]
Название статьи читали: народное христианство? Может хотите предложить КПМ? --Лобачев Владимир 13:47, 14 сентября 2015 (UTC)[ответить]
Ну вот и я тоже подумал, что нужны Народная религия и Народное православие (о двоеверии). Что думаете по этому поводу? Anahoret 15:10, 14 сентября 2015 (UTC)[ответить]
Народное православие однозначно нужно. Также как и Народное католичество, Народный ислам, Традиционная, или народная религия. --Лобачев Владимир 05:01, 15 сентября 2015 (UTC)[ответить]
Только это не двоеверие, когда верят сразу в две религии, это единая синкретическая религия. Отражением такой религия есть русские апокрифы, типа Голубиная книга, Сказание о подвигах Фёдора Тиринина, Повесть о Петре и Февронии Муромских, Сказание о двенадцати пятницах. --Лобачев Владимир 05:11, 15 сентября 2015 (UTC)[ответить]

Историк Перевезенцев С. В. не АИ в вопросах истории?[править код]

По поводу этой правки, в которой указано, что С. В. Перевезенцев не является экспертом для фразы о том, что праздник Святки «имеет древние дохристианские корни».

Сергей Вячеславович Перевезенцев — русский историк и философ, писатель, консервативный публицист. Доктор исторических наук, профессор факультета политологии МГУ им. М. В. Ломоносова.

Разве историк, доктор исторических наук не является экспертом в исторических темах, в том числе дохристианских? На чём основано такое мнение: есть критика его взглядов, или его точка зрения маргинальна и большинство историков не согласны с ней? --Лобачев Владимир (обс.) 07:01, 2 ноября 2017 (UTC)[ответить]