Резиночка (игра)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Рези́ночка (китайская прыгалка, также французская прыгалка, кит. упр. 跳皮筋, пиньинь tiào píjīn, палл. тяо пицзинь) — детская игра, заключающаяся в прыжках через узкую двойную верёвку или резинку (после того, как она была изобретена), натянутую на различной высоте. В Китае, откуда игра берёт своё происхождение, и во многих других странах, сопровождается пением специальных песен, задающих ритм прыжкам, а также порядок их выполнения.

Происхождение[править | править код]

Игра возникла в Китае в VII веке, во времена Танской империи и постепенно распространилась по всей Юго-Восточной Азии. Во Францию попала из Индокитая, откуда распространилась в другие европейские страны. В Советский Союз, по видимому, пришла из того же региона примерно в 1960-х — 1970-х годах, когда СССР начал поддерживать активные связи с Социалистическим Вьетнамом. В то же время, согласно утверждению Самсона Глязера, с этой игрой советских школьников познакомили чешские пионеры, приехавшие отдыхать в Крым, в детский лагерь «Артек»[1] — благодаря этому за игрой закрепилось название «чешские прыгалки». Пик её популярности в СССР пришёлся на 80-е годы XX века. Здесь в неё играли практически исключительно девочки. Игра проводилась при каждом удобном случае — в школе, во время перемен[en], во дворе и т. д.

Возможно, что в Великобританию игра пришла из Бельгии, вместе с беженцами времён Первой мировой войны[2].

Описание[править | править код]

Инвентарь[править | править код]

Для игры требуется отрезок узкой т. н. бельевой резинки длиной в несколько метров со связанными концами. Также можно купить более безопасную разноцветную резинку, специально предназначенную для этой игры.

Правила[править | править код]

Оптимальное количество участников — три-четыре человека, минимальное — двое (в таком случае для фиксации одного из концов резинки используют какую-либо опору — столб, скамейку и т. п.). Два игрока, встав на некотором расстоянии друг от друга, натягивают резинку, зафиксировав её вокруг своих ног на уровне щиколоток, и образовав длинный прямоугольник — двойную прыгалку. Третий игрок, заступив в середину прямоугольника, должен в определённом порядке перепрыгивать, поджимая ноги, через одну, либо обе линии резинки, выполняя различные фигуры. В случае ошибки, если он задевает ногами резинку или нечаянно наступает на неё, ход переходит к следующему игроку, а допустивший ошибку занимает его место «в резиночке». Когда подойдёт его очередь, он начинает прыгать с того места, где сбился[3].

После того, как участник проходит все комбинации, резинку поднимают выше — на уровень коленей, затем до середины бедра, до талии и т. д. В Юго-Восточной Азии дети доходят до держания резинки на уровне подмышек, шеи и ушей. Существуют также верхние позиции, когда резинку начинают держать пальцами рук, поднятых над головой.

Прыжки выполняются на двух и на одной ноге, боком или лицом к резинке, перескакивая через одну или обе линии или наскакивая на них, усложняются поворотами на 180°, 360° и более, скрещиванием ногами резинки и затем «распусканием» её во время прыжка, выполнением прыжков стоя спиной к резинке, без зрительного контроля. В традиционной «резиночке» она должна быть натянута параллельно земле, однако её можно натягивать и по диагонали, комбинируя различные уровни высоты.

При желании можно прыгать и в паре, что требует синхронности и полной согласованности движений. При наличии большого количества участников две и более пары игроков, держащих резинку, могут становиться по кругу, так, чтобы натянутые резинки образовывали крест, пересекаясь по центру, либо другие фигуры.

Побеждает в игре тот, кто первым пройдёт все условленные уровни.

Пение[править | править код]

В Китае, Японии и прочих азиатских странах игра сопровождается пением специальных песен, задающих ритм прыжкам. По мере распространения, в других странах также придумывались свои варианты песен. К примеру, в Англии дети пели фразы «2, 4, 6, 8», «England, Ireland, Scotland, Wales. Inside, outside, turn around tails» и её варианты, «Ice cream, soda, Pa-va-lo-va» и другие[4].

Значение[править | править код]

Игра помогает физическому развитию ребёнка, вырабатывает ловкость и координацию; благодаря тому, что состоит из всевозможных прыжков и подскоков, способствует укреплению костной ткани. Игру используют для обучения детей прямому и обратному счёту, алфавиту, а также иностранным языкам — в первую очередь, французскому — с помощью традиционных песенок и речёвок[5].

Варианты[править | править код]

Во Вьетнаме также распространена схожая игра, где вместо резинки используются два бамбуковых шеста: двое участников, держа в каждой руке по одному из концов бамбуковых палок, синхронно сводят их вместе и разводят параллельно полу, постепенно убыстряя и усложняя ритм — тогда как третий должен успевать перепрыгивать одну либо обе палки в правильном порядке, придерживаясь заданного ритма.

См. также[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. Глязер, 1975, Чешская прыгалка, с. 22.
  2. Roud, 2010, p. 167.
  3. "16 лучших игр нашего детства, которые мы потеряли". Газета.Ru. Архивировано 12 ноября 2016. Дата обращения: 12 ноября 2016.
  4. Drew, Atter, 2008.
  5. Rice-Jones, 2009.

Литература[править | править код]

  • Глязер С. В. Ларчик с играми. — М.: Детская литература, 1975. — 250 с. — (Библиотечка пионера «Знай и умей»).
  • Anne Johnson. Chinese Jump Rope. — Klutz, 1997. — 66 с. — ISBN 978-1570540981.
  • Maria Rice-Jones. Hexagonie, Year 8: An innovative way to teach French. — Brilliant Publications, 2009. — 224 с. — ISBN 978-1905780396.
  • Sharon Drew and Elizabeth Atter. Can't Play Won't Play. — 2008. — 176 с. — ISBN 978-1-84310-601-2.
  • Steve Roud. The Lore of the Playground: One Hundred Years of Children's Games, Rhymes & Traditions. — Random House UK, 2010. — 576 с. — ISBN 978-1905211517.
  • Claire Ridley. French Skipping and other traditional skipping games from around the world. — Ivy Press, 2011. — 128 с. — ISBN 978-1907332890.

Ссылки[править | править код]

Видео