Ченслор, Ричард

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
1553 год. Иван Грозный принимает капитана Ченслора

Ричард Ченслор или Ченслер[1] (англ. Richard Chancellor) — английский мореплаватель, положивший начало торговым отношениям России с Англией.

Содержание

История экспедиций [править]

1553 год. Корабль капитана Ченслора «Эдуард Бонавентура» огибает мыс Нордкап

10 мая 1553 года английский король Эдуард VI отправил в поиск северного пути в Индию и Китай через Северный Ледовитый океан три корабля под начальством Хью Уиллоби и капитана Ченслора; разлучённые бурей, два корабля из трёх зазимовали у берегов Русской Лапландии, а капитан судна «Эдуард Бонавентура» Ричард Ченслор благополучно доплыл до Белого моря. Вторым капитаном корабля был Климент Адамс.

24 августа 1553 года «Эдуард Бонавентура» вошёл в Двинский залив и бросил якорь у Летнего берега, напротив селения Нёнокса. От местных жителей, изумлённых появлением большого корабля, англичане узнали, что эта местность является не Индией, а Россией. Отсюда англичане отправились к острову Ягры и пристали к берегу в бухте св. Николая, недалеко от Николо-Корельского монастыря (где впоследствии был основан город Северодвинск). Англичане объявили, что имеют от английского короля письмо к царю и желают завести с русскими торговлю. Снабдив их съестными припасами, начальники Двинской земли немедленно отправили гонца к царю Иоанну Грозному, который пригласил Ченслора в Москву и велел доставить ему все возможные удобства в пути.

Ричард Ченслор написал о Москве:

«Сама Москва очень велика. Я считаю, что город в целом больше, чем Лондон с предместьями. Но она построена очень грубо и стоит без всякого порядка. Все дома деревянные, что очень опасно в пожарном отношении. Есть в Москве прекрасный замок, высокие стены которого выстроены из кирпича. Царь живет в замке, в котором есть девять прекрасных церквей и при них духовенство».

В Москве Ченслор подал Иоанну грамоту Эдуарда, писанную на разных языках ко всем северным и восточным государям; он обедал у царя, а после имел переговоры с боярами и остался ими доволен. В феврале 1554 г. Ченслор был отпущен Иоанном с ответом английскому королю. Царь писал Эдуарду, что он, искренно желая быть с ним в дружбе, с радостью примет английских купцов и послов. За смертью Эдуарда Ченслор вручил грамоту Иоанна королеве Марии и своими вестями вызвал большую радость в Лондоне. В 1555 году, после организации в Лондоне Московской компании, он вторично отправился в Россию на двух кораблях с поверенными составившегося в Англии общества купцов Греем и Киллингвортом, чтобы заключить торжественный договор с царём.

Иоанн милостиво принял Ченслора и его товарищей, называя королеву Марию любезнейшей сестрой. Был учреждён особенный совет для рассмотрения прав и вольностей, которых требовали англичане; главная мена товаров была назначена в Холмогорах, осенью и зимой; цены остались произвольными. Иоанн дал англичанам торговую грамоту, объявив в ней, что они свободно и беспошлинно могут торговать во всех городах России. В 1556 году Ченслор отплыл в Англию с четырьмя богато нагруженными кораблями и с русским посланником, вологжанином Осипом Непеей, но буря рассеяла его корабли; только один из них достиг Лондона; прочие погибли близ шотландских берегов, где утонул и сам Ченслор; русский посланник спасся.

Памятный знак Ричарду Ченслеру на острове Ягры

Память [править]

Одна из улиц города Северодвинска на севере острова Ягры также носит имя Ричарда Ченслера. Южнее он больше известен уже как капитан Ченслор.

Примечания [править]

  1. В России уживаются вместе два толкования его фамилии: Ченслор и Ченслер. Непосредственно в местах, где впервые пристал его корабль, Ричарда чаще именуют Ченслером. Подтверждением этому служит памятный камень англичанину (см. фото. Надпись на камне: «Ричарду Ченслеру, капитану „Эдуарда Бонавентуры“, Лондон, с чьим приходом сюда 24 августа 1553 года начались регулярные отношения России с Англией»).

Литература [править]

См. «Anglorum navigatio ad Moscovitas, auctore Clemente Adamo»; «Norden, oder zu Wasser und Lande im Eise und Schnee, mit Verlust Blutes und Gutes zu Wege gebrachte etc. von Rudolf Capel» (Гамбург, 1678). Первое сочинение помещено также в «Historiae Ruthenicae scriptores exteri saec. XVI» (Б., 1841-42). Ср. Карамзин, т. 7 и 8, 239—248 и примеч. 421—435.

При написании этой статьи использовался материал из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1890—1907).

Ссылки [править]