Шабо (язык)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Шабо
Самоназвание:

Mikeyir

Страны:

ЭфиопияFlag of Ethiopia.svg Эфиопия

Регионы:

Регион Народов и народностей юга

Общее число говорящих:

600

Статус:

вымирающий

Классификация
Категория:

Языки Африки

Неклассифицированный язык, условно относят к нило-сахарскими языками

Письменность:

бесписьменный

Языковые коды
ISO 639-1:

ISO 639-2:

ISO 639-3:

sbf

См. также: Проект:Лингвистика

Шабо (микеир) (“Mekeyer” (pej.), “Mikair” (pej.), “Mikeyir” (pej.), Sabu, Shabo, “Shako” (pej.)) — является вымирающим изолированным языком, на котором говорят около 600 носителей на юго-западе Эфиопии, в западной части РННЮ. Они живут в трех местах зоны Кефичо Шекичо: Андеракча, Геча и Каабо. Многие из его носителей переходят на другие соседние языки, в частности на языки маджанг и шеккачо (мокко); его лексика во многом зависит от заимствований из этих двух языков, в частности из маджанга, а также из амхарского языка. Шабо — неклассифицирован, но он может принадлежать к нило-сахарским языкам (Anbessa & Unseth 1989 году Флеминг 1991) или быть изолятом (Эрет 1995). Его изучал Лионель Бендер в 1977 году, с использованием словаря, который собрал миссионер Харви Хоэкстр. В настоящее время (по состоянию на 2004) язык шабо изучается Даниэлем Аберрой из Аддис-Абебского университета.

Классификация[править | править вики-текст]

На основании материалов, собранных о грамматике языка шабо можно предположить, что язык входит в команские языки. Исходя из этого, Флеминг (1991) классифицировал язые шабо как нило-сахарский, принадлежащий к команским языкам, в то время Эрет (1995) утверждал, что он не принадлежит ни к нило-сахарским, ни афроазиатским и не видит в них настоящие убедительные сходства, видя команские слова уже заимствованиями и говорили, что «когда-то доказательства этого влияния, были идентифицированы и выделены, есть немного еще предположений, что шабо может принадлежать к нило-сахарской семье». Таким образом, он расценивает этот язык как африканский изолят. Шнёбелен (2009) в языковом филогенетического анализе согласен с Эретом, что шабо лучше рассматривать как изолированный язык, но не исключает возможности противоречащих доказательств, полученных от применения сравнительного метода.

Звуки[править | править вики-текст]

Согласные[править | править вики-текст]

Билабиальные Альвеолярные Палатальные Велярные Глоттальные
Плозивные (p) b t d (c) (ɟ) k ɡ ʔ
Имплозивные ɓ ɗ ɠ
Абруптивные
Фрикативные f (s) sʼ (ʃ) h
Аппроксиманты w l j
Назальные m n ɲ ŋ
Вибративыне r

Согласные в скобках не являются полностью фонематическими, в соответствии с Теферра (1995):

[р] и [f] находятся в свободном изменении.
[с] и [ʃ], а иногда и [с], [ɟ] и [ʒ], находятся в свободном изменения, как в маджанге; Теферра спекулятивно связывает это с традиционной практикой удаления нижних резцов у мужчин.
[h] и [k] иногда чередуются. Имплозивные согласные есть в шабо и маджанге, но абруптивные согласные не встречаются в маджанге.

Длинные согласные находятся в нескольких словах, таких как walla «козел», kutti «колено», однако, эти звуки часто бывают неустойчивыми.

Гласные[править | править вики-текст]

В языке шабо всего девять гласных: /i/ /ɨ/ /u/ /e/ /ə/ /o/ /ɛ/ /a/ /ɔ/. Иногда конечные гласные удаляются, сокращая медиальные гласные, например: deego или deg «крокодил».

Слоговая структура — (C)V(C), все согласные, кроме /r/ и /t/ могут быть в слоге в конце.

Язык тональный, но его тонология неясна. Вот примеры, приведенные Теферра 1995 года, включая «убить» по сравнению с «мясо».

Грамматика[править | править вики-текст]

Основной порядок слов является субъект-объект-глагол; иногда есть послелоги вместо предлогов.

Местоимения[править | править вики-текст]

Русские местоимения Местоимения шабо по Эрету Местоимения шабо по Теферо и Унсефу Местоимения шабо по Хоэкстре
Я tiŋ (m.), ''taŋa (f.) tiŋ tiŋ(ka)
ты kuku (m.), kungu (f.) kuku ŋaŋ(ka)
он yi (m.) ŋa ŋa(ufə)
мы yiŋ (m.), ann (f.) yiŋ yiiŋa
вы sitalak (m.), siyakk (f.), suba (both) ʃu(bək)
они kuka

Местоимения «я» и «он» были похожи на местоимения из сурмских языков, однако, есть также сходство в местоимениях в омотском языке гунза с гендерные различия (Бендер 1983 год).

Глаголы[править | править вики-текст]

При отрицании, добавляется частица после глагола или существительного: ​​gumu be «палки нет» («(она) нет палку»), ʔam be-gea «он не придет» («пришел не-?»). Отрицательные частицы широко распространены в нило-сахарских и афро-азиатских языках.

Для глаголов, у которых есть главное слово, добавляется суффикс -ka: mawo hoop «кипячёная вода» > upa mawo hoop-ka «человек кипятил воду» («человек кипяченую воду»).

Большая часть словесной морфологии является неопределенной, там, отображается третье лицо единственного числа будущего времени с суффиксом -g- (например, e.g. inɗage t’a-g «он съест») и 2 лицо множественного числа с суффиксом -ɗe- (например subuk maakɛle kak t’a-ɗe «Вы ели кукурузу», («вы кукурузы прошлом? поесть-2-пл.»)).

Существительные[править | править вики-текст]

Система множественного числа остается неясной. Три формы множественного числа:

«Дом» ɗoku > «дома» ɗokuk «Собака» kaal/kaan > «собаки» kaalu/kaanu «Нога» bicca > «ноги» biccaka

Существует суффикс -k, который, кажется, иногда обозначает непосредственный объект, например, upa kaan-ik ye «человек увидел собаку» («человек увидел собаку»). Аналогичный суффикс встречается во многих восточно-суданских языках.

Числа[править | править вики-текст]

1.iŋki (в маджанге om-oŋ) 2.bap (pɛɛy) 3.jiita(jiit) 4.aŋan (aŋan) 5.tuul (tuul) 6.tulu(ŋ/m) (tuul a om) 7.tulikakiŋki (tuul a pɛɛy) 8.tunajiita (tuul a jiit) 9.tulaaŋan(tuul a aŋan) 10.bapif (bap if = «две руки») 11.mabafifiŋki (aarn a om)

Примечания[править | править вики-текст]

  • Ehret, Christopher. 1995. «Do Krongo and Shabo belong in Nilo-Saharan?». Robert Nicolaï et Franz Rottland, eds., Fifth Nilo-Saharan Linguistics Colloquium. Nice, 24-29 août 1992. Proceedings, pp. 169-193. Köln, Köppe Verlag. Sep. 2, 1989 (Nilo-Saharan 7), Hamburg: Helmut Buske. pp. 389-402. ISBN 3-927620-72-6.
  • Fleming, Harold C. 1991. «Shabo: presentation of data and preliminary classification», in: M. Lionel Bender (ed.), 1991, Proceedings of the Fourth Nilo Saharan Conference Bayreuth, Aug. 30.
  • Schnoebelen, Tyler. 2009. «(Un)classifying Shabo: phylogenetic methods and results». Peter K. Austin, Oliver Bond, Monik Charette, David Nathan & Peter Sells, eds., Proceedings of Conference on Language Documentation and Linguistic Theory 2. London: SOAS. [1]
  • Анбесса Теферра and Peter Unseth. 1989. «Toward the classification of Shabo (Mikeyir).» In M. Lionel Bender (ed.), Topics in Nilo-Saharan linguistics, 405-18. Nilo-Saharan, 3. Hamburg: Helmut Buske. ISBN 3-87118-927-8 (NISA 3). (This was the primary source for this article.)
  • Tefera Anbessa. 1991. «A Sketch of Shabo Grammar». in: M. Lionel Bender (ed.), 1991, Proceedings of the Fourth Nilo Saharan Conference Bayreuth, Aug. 30.
  • Teferra Anbessa. 1995. «Brief phonology of Shabo (Mekeyir)». Robert Nicolaï et Franz Rottland, eds., Fifth Nilo-Saharan Linguistics Colloquium. Nice, 24-29 août 1992. Proceedings, pp. 169-193. Köln: Köppe Verlag. Sep. 2, 1989 (Nilo-Saharan 7), Hamburg: Helmut Buske. pp. 29-38. (Used in this article.)
  • Unseth, Peter. 1984. Shabo (Mekeyir). A first discussion of classification and vocabulary. [Unpublished manuscript]

Ссылки[править | править вики-текст]