Вилли Фог 2

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Это старая версия этой страницы, сохранённая InternetArchiveBot (обсуждение | вклад) в 16:51, 7 июня 2018 (Спасено источников — 0, отмечено мёртвыми — 1. #IABot (v2.0beta)). Она может серьёзно отличаться от текущей версии.
Перейти к навигации Перейти к поиску
Вилли Фог 2
исп. Willy Fog 2
Жанры телесериал-экранизация романа[вд] и комедийный телесериал[вд]
Техника анимации рисованная
На основе Путешествие к центру Земли и Двадцать тысяч льё под водой
Роли озвучивали Daniel Dicenta[вд][1] и Клаудио Родригес[вд][1]
Композитор
Страны
Язык испанский
Число сезонов 1
Число серий 26
Производство
Студия BRB Internacional
Оригинальная трансляция
Телеканал La 1
Трансляция 1993 — 6 марта 1995
Хронология
Предыдущий Вокруг света с Вилли Фогом
Ссылки
IMDb ID 1324007

«Вилли Фог 2» — испанский мультсериал, по мотивам романов Жюля Верна «Путешествие к центру земли» и «Двадцать тысяч льё под водой». Продолжение мультсериала «Вокруг света с Вилли Фогом». Показан в Испании на ТВ в 1993 году. В России в 2002 году он выпущен на DVD с многоголосым переводом и в системе NTSC, а также в системе PAL, в 2005 году на DVD с многоголосым переводом студии «Инес» по заказу «Централ Партнершип». Мультсериал дублированный на английском языке дублирован на русском языке ГТРК «Культура» и показан на телеканалах ВГТРК Культура и Бибигон по будням с 26 февраля по 10 апреля и с 24 сентября по 7 ноября 2008 года.

Сюжет

Всего шесть месяцев прошло с того времени, как Вилли Фог и его друзья вернулись из кругосветного путешествия. Впереди их ждёт новое приключение. Вилли Фог и профессор геологии Лиденброк расшифровали старинный манускрипт исландского алхимика Арно Сакнуссемма, в котором рассказывалось о путешествии к центру Земли. Вилли Фог и профессор Лиденброк решили повторить уникальный эксперимент учёного. А коварный Салливан вновь послал Трансфера, который пытается остановить путешественников на пути к цели. Чем закончится их путешествие?

Список серий

  1. Необыкновенное пари
  2. В Исландию
  3. Молчаливый проводник
  4. Спящий вулкан
  5. Роми в опасности
  6. По направлению к центру земли
  7. Месть негодяя
  8. Долгожданный источник
  9. Потерянные во тьме
  10. Подземное море
  11. Битва с чудовищами
  12. Шторм
  13. Возвращение
  14. Морская тайна
  15. Старые друзья
  16. Метатель гарпуна Нед Лэнд
  17. В открытом море
  18. Глубоководное чудовище
  19. Таинственный капитан
  20. Пленники "Наутилуса"
  21. Прогулка под водой
  22. Земля под ногами
  23. Ловцы жемчуга
  24. На Южном полюсе
  25. Битва с осьминогом
  26. План побега

Заставка и песня

Начало

Песня звучала оригинально на испанском языке. В Великобритании и в странах соединённого королевства и англоязычных регионах — на английском языке.

В Чехии песня звучала на чешском языке (Willy Fog na cestě za dobrodružstvím на YouTube)

В России в мультсериале с английским дубляжем песня звучало на русском языке в дубляже ГТРК «Культура»:

Я — Вилли Фог, мои друзья все со мной,
И друг за друга мы горой.
К центру земли и на дно океана
Приглашаем вас с собой!
Пусть опасен будет путь,
Зато прекрасный мир
Откроет тайны нам свои,
Ветер странствий нас зовёт,
Вперёд к глубинам моря и Земли
Мы в компании друзей, отправимся скорей
К центру самому Земли
И в глубину морей,морей ,в глубину морей.
Нас приключения не страшат,
Нас опасности сплотят,
Бесстрашным будь.
Мы поднимаем паруса,
Где-то ждут нас чудеса,
Так смело в путь!
Ригодон, и Тико с ним
И Роми тоже не забудь
Вместе друзья избороздим все моря,
За горизонты мы сумеем заглянуть.
Пусть опасен будет путь,
зато прекрасный мир
откроет тайны на свои,
Ветер странствий нас зовёт,
вперёд к глубинам моря и Земли.
Собирайся в путь,
В компании друзей.
Ждёт нас долгий путь,
Поспеши скорей.

Концовка

Конечная песня звучала на испанском языке В России песня звучит на русском языке в дубляже ГТРК «Культура»

Рады видеть тебя мы снова.
Вместе с Вилли и Роми мы поскорей
Собираем друзей, где же Тико и Ригодон?
Вместе в глубины Земли мы идём.
Мы пойдём в чудесные края,
Где ещё никто до нас не побывал
Там, вдали мы истину найдём
Роми, Тико, Ригодон
Приходи поскорей, увидишь
Новые чудеса на новом пути
Мы открыли секрет, невозможного нет
Опасности ждут впереди, но мы все их победим
С нами скорее в поход выходи.

См. также

Ссылки

  1. 1 2 Česko-Slovenská filmová databáze (чеш.) — 2001.