Вокруг света с Вилли Фогом

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Вокруг света с Вилли Фогом
Обложка DVD
Обложка DVD
アニメ80日間世界一周
(La vuelta al mundo de Willy Fog)
фр. Le Tour du monde en 80 jours;
англ. Around the World with Willy Fog; Кругосветное путешествие Вилли Фога; Вокруг света за 80 дней с Вилли Фогом
Жанр / тематикавестерн, приключения, стимпанк
Аниме-сериал
Режиссёр Луйс Бальестер
Фумио Курокава, Том Вайнер (Англ. Вер)
Сценарист Жюль Верн (оригинал), Рюдзо Наканиси
Композитор Гуидо и Маурицио Де Анжелис
Студия BRB Internacional,
Nippon Animation
Телесеть Флаг Испании RTVE
Флаг Японии TV Asahi
Премьерный показ Флаг Испании 1 августа 1983 26 августа 1983 года
Серий Флаг Испании26
Флаг Японии22
Прочее

«Вокруг света с Вилли Фогом» (исп. La vuelta al mundo de Willy Fog) — японо-испанский мультсериал по мотивам романа Жюля Верна «Вокруг света за 80 дней», действие которого разворачивается в 1872 году. Произведён совместно студиями BRB Internacional и Nippon Animation[1]. Премьера мультсериала состоялась в 1983 году в Испании на телеканале RTVE (1 — 26 августа 1983). В Японии, под названием «Аниме: Вокруг света за 80 дней» (яп. アニメ80日間世界一周 анимэ хатидзю:нитикан сэкай иссю:), мультсериал был дублирован на японский и был сначала выпущен в 1985 году в формате OVA на видеодисках VHD, а затем состоялась телепремьера (с немного изменённым дубляжом) на телеканале TV Asahi (10 октября 1987 — 26 марта 1988), однако японская версия насчитывает только 22 серии (серии 14, 18, 21 и 22 были исключены).

В 1987 году в СССР первоначально шёл по ЦТ с советским двухголосым закадровым переводом. В 1995 году был показан на телеканале «ТВ-6» в одноголосом переводе под названием «Кругосветное путешествие Вилли Фога». Эти два перевода делались с испанской версии. Летом 1999 года демонстрировался на канале ОРТ с дубляжом студии «Селена Интернешнл», который был сделан с английского дубляжа. В 2007 году мультсериал озвучен компанией «ЛАЙКО» (перевод тоже был сделан с английского дубляжа, хотя все песни серий звучали на испанском) под названием «Вокруг света за 80 дней с Вилли Фогом», и был показан детским каналом «Теленяня» с 1 по 26 июня. В том же году мультсериал был вновь озвучен фирмой «СВ-Дубль» по заказу ГТРК «Культура» с того же английского дубляжа, и показан в нём с 9 января по 21 февраля и с 12 августа по 23 сентября 2008 года одновременно с телеканалом «Бибигон».

У мультфильма есть продолжение «Вилли Фог 2» — мультсериал объединивший в себе сюжетные линии романов «20 000 лье под водой» и «Путешествие к центру Земли». Существует также продолжение «Новые приключения Вилли Фога» — книга, написанная украинской писательницей Надеждой Гатиной, где рассказывалось о путешествии Вилли Фога с друзьями на Аляску и в Австралию.

Список серий[править | править код]

  1. Необыкновенное пари (Лондон, Англия)
  2. Счастливого пути (Лондон, Англия)
  3. Таинственная незнакомка (Париж, Франция; Бриндизи, Италия)
  4. Злой дух (Суэц, Египет)
  5. Король маскировки (Индийский океан)
  6. Приключения в Бомбее (Бомбей, Индия)
  7. Конец пути (Индия)
  8. Смертельная опасность в джунглях (Индия)
  9. Чудесное спасение Роми (Индия)
  10. Подарок для Парси (Алахабад, Индия)
  11. Шляпа Ригодона (Калькутта, Индия)
  12. Кораблекрушение (Сингапур)
  13. Выбор Ригодона (Гонконг)
  14. На пути в Йокогаму (Гонконг)
  15. В цирке Иокогамы (Йокогама, Япония)
  16. Приключения на Гавайях (Тихий океан, Гавайи)
  17. Дорога в Сан-Франциско (Мексика)
  18. Кто кого? (Сан-Франциско, Калифорния, США)
  19. Момент истины (США)
  20. Приключения на Диком Западе (США)
  21. Поезд специального назначения (Омаха, Чикаго, США)
  22. Приключения на морозе (Чикаго, Баффало, США)
  23. Дорога в Ливерпуль (Нью-Йорк, США)
  24. Топливо на нуле (Атлантический океан)
  25. Поезд на Лондон (Ливерпуль, Англия)
  26. День на день не приходится (Лондон, Англия)

Персонажи[править | править код]

  • Роми — принцесса, хотя не королевской крови, бывшая жена раджи. Фанатики чуть было не принесли Роми в жертву богине Кали. Вилли Фог и его друзья спасли её. Впоследствии она вместе с ними путешествовала. В конце вышла замуж за Вилли Фога. Внешний облик — пантера. Озвучили Глория Камара, дубляж Флаг России, Ирина Гришина (ОРТ); Елена Шульман (ЛАЙКО); Мария Овчинникова (Культура).
  • Ригодон — слуга Вилли Фога. Родом из Франции. Любит Францию и всё, что связано с ней. Ригодон готов сделать всё, чтобы угодить своему хозяину Вилли Фогу. Работал в цирке вместе со своим другом Тико. Всегда носит свой котелок, считает его талисманом. Внешний облик — кот. Озвучили Мануэль Пейро, дубляж Флаг России, Андрей Казанцев (ОРТ); Владимир Маслаков (ЛАЙКО); Рудольф Панков (Культура).
  • Тико — друг Ригодона. Родом из Италии (хотя в оригинальной версии — испанец). Болтлив, немного трусливый, однако в ситуации реальной угрозы друзьям всегда приходит им на помощь. Неравнодушен к еде. Внешний облик — хомяк. Озвучили Хосе Мораталла, дубляж Флаг России, Ирина Гришина (ОРТ); Андрей Матвеев (ЛАЙКО); Александр Котов (Культура).
  • Дикс — инспектор Скотланд-Ярда. Преследовал Вилли Фога и его друзей на протяжении всего путешествия. Не очень хитёр, но в известной мере честен и смел. Внешний облик — собака (доберман-пинчер). Озвучили Рафаэль Пенагос, дубляж Флаг России, Вадим Курков (ОРТ); Константин Бронзит (ЛАЙКО); Василий Дахненко (Культура).
  • Трансфер — уголовник, нанятый Салливаном, чтобы тот помешал Вилли Фогу совершить путешествие. Мастер маскировки, очень хитёр. На протяжении всего путешествия мешает Вилли Фогу всеми возможными способами, но при этом является хроническим неудачником, поэтому его хитрые планы постоянно дают сбои, а сам он попадает в неприятные переделки. Кроме того, отличается склонностью к неоправданной жестокости и садизму — неоднократно причиняет совершенно ненужные для достижения его цели неприятности друзьям Вилли Фога и даже пытается их убить. Внешний облик — шакал. Озвучили — Антолин Гарсия, дубляж Флаг России, Вадим Курков (ОРТ); ? (ЛАЙКО); Александр Котов (Культура).
  • Ральф — юный журналист. Разработал маршрут путешествия Вилли Фога. Внешний облик — бурундук. Озвучили Эдуардо Ховер, дубляж Флаг России, ? (ЛАЙКО); Василий Дахненко (Культура).
  • Салливан — владелец крупного английского банка. Поспорил с Вилли Фогом, что тот не сможет объехать вокруг света за 80 дней, и нанял преступника Трансфера. Внешний облик — волк. Озвучили — Феликс Акасо, дубляж Флаг России, Валерий Кухарешин (ЛАЙКО); Рудольф Панков (Культура).

Музыка[править | править код]

Оригинальная музыка была написана композиторами Гуидо и Маурицио Де Анжелис.

Песня «Вокруг света с Вилли Фогом» (исп. La Vuelta Al Mundo De Willy Fog):

…Son ochenta días son
ochenta nada más
para dar la vuelta al mundo…

Эта песня звучала в начальной заставке (первый куплет) и в некоторых сериях (второй куплет). В США, Канаде, Великобритании и в англоязычных регионах песня звучала на английском языке.

Песня «Свистни мне» (исп. Dar la vuelta al mundo (Sílbame)):

…Pon la boca así como si fueras a beber
Ve soplando el aire, poco a poco y a la vez…

Эта песня звучала в некоторых сериях (первый куплет) и конечных титрах (второй куплет). В английской версии (США, Канада, Великобритания), песня звучала на английском языке. В России песня была закадрово переведена с оригинала на телерадиокомпании «Москва». В дублированных версиях компании ЛАЙКО и фирмой СВ Дубль ГТРК «Культура» звучит только мелодия этой песни, поэтому песня не переведена на русский язык.

Также звучали песни «Дикс (в 13 серии) и Трансфер (в 5 и 25 сериях)» (исп. Dix y Transfer), «Америка, Америка» (исп. America, America) — с 18 по 21 и 24 сериях.

В Японии звучат другие версии песен.

Примечания[править | править код]

  1. Clements, Jonathan, McCarthy, Helen. The Anime Encyclopedia: A Guide to Japanese Animation Since 1917. — 2-е изд. — Stone Bridge Press, 2006. — С. 34. — 867 с. — ISBN 978-1-93-333010-5.

Ссылки[править | править код]