Википедия:Кандидаты в добротные статьи/11 февраля 2021
Завершённые обсуждения кандидатов в добротные статьи |
Очередной мультсериал про Железного Человека. Только, в отличии от остальных, Тони Старк здесь подросток, как и его помощники Джеймс Роудс и Пеппер Поттс. — Ежидзе / обсуждение / 12:57, 11 февраля 2021 (UTC)
- Ни слова о сценарии, о производстве сериала, подборе актеров, был ли сюжет связан с комиксами или оригинален.
- В разделе "Критика" написано о том, что критик сравнивал оригинального Тони Старка и мультяшного и схожества он особо не нашёл. Т.е. становится понятно, что мультик не делался по мотивам комиксов. Идея оригинальная, как я понял. — Ежидзе / обсуждение / 05:22, 12 февраля 2021 (UTC)
- Хотя, первая половина второго сезона частично основана на серии комиксов. Так что, в "Сюжете" об этом уже всё есть. — Ежидзе / обсуждение / 06:20, 12 февраля 2021 (UTC)
- В разделе "Критика" написано о том, что критик сравнивал оригинального Тони Старка и мультяшного и схожества он особо не нашёл. Т.е. становится понятно, что мультик не делался по мотивам комиксов. Идея оригинальная, как я понял. — Ежидзе / обсуждение / 05:22, 12 февраля 2021 (UTC)
- Сюжет неполный. Тони действует с целью разрушить планы Стэйна[1], а также спасти мир от других злодеев, таких как Мандарин, Джастин Хаммер, Призрак, Мадам Маска[7] и другие. В этой борьбе с беззаконием ему помогают Джеймс «Роди» Роудс и Пеппер Поттс - и чем закончились попытки спасти мир? В сериалах отдельно следует изложить: есть общая канва сюжета или в каждой серии (группе серий) свой сюжет. - Saidaziz (обс.) 04:56, 12 февраля 2021 (UTC)
- Хорошо. Могу сделать, как в ен-вики. Там более менее подробно расписан сюжет двух сезонов. — Ежидзе / обсуждение / 05:24, 12 февраля 2021 (UTC)
- Комментарий: А почему собственно не перевести всю информацию с английской статьи? Иначе получается, что автор набрал информации, что бы по размеру подходило под добротную и продолжать улучшать статью не стал. В чём тогда ценность статуса этой статьи будет? Ну это конечно лично моё мнение, просто я такого отношения не понимаю. — 007master (обс.) 19:25, 13 февраля 2021 (UTC)
- Сюжет я практически полностью взял с английской Википедии. И некоторые сноски, вроде. — Ежидзе / обсуждение / 19:43, 13 февраля 2021 (UTC)
- А ещё, я мало чего взял с английской статьи, т.к. основные сноски там - первички в виде официального сайта Марвел и телеканала, который показывал мультик, или же, неработающие ссылки. — Ежидзе / обсуждение / 19:45, 13 февраля 2021 (UTC)
- Сюжет я практически полностью взял с английской Википедии. И некоторые сноски, вроде. — Ежидзе / обсуждение / 19:43, 13 февраля 2021 (UTC)
- Комментарий: Я так и не понял: это сериал исключительно французский? В карточке стоит Франция, в теле статьи стоят американские телеканалы... — La loi et la justice (обс.) 10:36, 14 февраля 2021 (UTC)
- Французско-канадско-американский, если не ошибаюсь. Но, почти во всех версиях статьи на других языках стоит только Франция. — Ежидзе / обсуждение / 11:43, 14 февраля 2021 (UTC)
- Надо как в источниках писать, а не то, что указано в интервиках. Тем более сейчас получается значимое умолчание. -- La loi et la justice (обс.) 16:04, 14 февраля 2021 (UTC)
- Я не могу найти нормального источника, даже, что это французский только мульт. Может, ищу плохо. — Ежидзе / обсуждение / 16:46, 14 февраля 2021 (UTC)
- @La loi et la justice: добавил насчёт Франции некоторые источники :) — Ежидзе / обсуждение / 08:46, 5 апреля 2021 (UTC)
- Ну вот, уже лучше. -- La loi et la justice (обс.) 09:31, 5 апреля 2021 (UTC)
- @La loi et la justice: добавил насчёт Франции некоторые источники :) — Ежидзе / обсуждение / 08:46, 5 апреля 2021 (UTC)
- Я не могу найти нормального источника, даже, что это французский только мульт. Может, ищу плохо. — Ежидзе / обсуждение / 16:46, 14 февраля 2021 (UTC)
- Надо как в источниках писать, а не то, что указано в интервиках. Тем более сейчас получается значимое умолчание. -- La loi et la justice (обс.) 16:04, 14 февраля 2021 (UTC)
- Французско-канадско-американский, если не ошибаюсь. Но, почти во всех версиях статьи на других языках стоит только Франция. — Ежидзе / обсуждение / 11:43, 14 февраля 2021 (UTC)
- В целом неплохо. Насчёт сюжета: во-первых, просится какое-то вводное предложение типа "Мир мультсериала не относится ни к основной вселенной Marvel, ни к её кинематографической версии, в нём фигурируют альтернативные версии персонажей, известных по произведениям из этих вымышленных вселенных". Во-вторых, вот читаю сюжет -- и там внезапно всплывает имя "Обадайя", не упоминавшееся ранее, это надо починить. И информация про трансляцию как-то размазана, хорошо бы собрать: часть информации в преамбуле, часть в карточке, часть в разделе "Производство". Браунинг (обс.) 17:12, 24 апреля 2021 (UTC)
- Я не знаю, как нормально вытащить из раздела "Производство" про трансляцию сериала, ведь он почти весь состоит из информации о предпоказах и продлении на 2 сезон. Хотя прочие важные детали в нём также содержатся. — Ежидзе / обсуждение / 18:18, 24 апреля 2021 (UTC)
- В "Производство" можно (и, наверное, даже нужно) написать, что над мультсериалом работали студии Marvel (США), Method Animation, D'Images, LuxAnimation (Франция) (говорю по книге "The Encyclopedia of American Animated Television Shows", не знаю, соответствует ли это другим источникам). Браунинг (обс.) 18:55, 24 апреля 2021 (UTC)
- Всё добавил, исправил, поменял. Проверьте, пожалуйста. — Ежидзе / обсуждение / 19:03, 24 апреля 2021 (UTC)
- Ага. Я бы ещё "Трансляцию" вынес из "Восприятия", а имя Gina O’Melia не русифицировал бы. "в качестве в броне" надо поправить. Маклуанские кольца (кстати, первое слово в тексте то с большой буквы, то нет) фигурируют в обоих сезонах, так что вряд ли хорошо говорить, что первый сезон посвящён им -- скорее, в первом сезоне они появляются. Описание первой половины второго сезона, по-моему, можно (и стоит) сжать раза в два-три. Браунинг (обс.) 19:12, 24 апреля 2021 (UTC)
- Вроде бы всё исправил. Ещё раз попрошу проверить :)) — Ежидзе / обсуждение / 19:21, 24 апреля 2021 (UTC)
- Гм. Всё-таки напрягает, что сюжет занимает больше половины текста (укоротили вы его совсем чуть-чуть). Браунинг (обс.) 19:57, 24 апреля 2021 (UTC)
- Сократил уже, как мог. — Ежидзе / обсуждение / 20:00, 24 апреля 2021 (UTC)
- Гм. Всё-таки напрягает, что сюжет занимает больше половины текста (укоротили вы его совсем чуть-чуть). Браунинг (обс.) 19:57, 24 апреля 2021 (UTC)
- Вроде бы всё исправил. Ещё раз попрошу проверить :)) — Ежидзе / обсуждение / 19:21, 24 апреля 2021 (UTC)
- Ага. Я бы ещё "Трансляцию" вынес из "Восприятия", а имя Gina O’Melia не русифицировал бы. "в качестве в броне" надо поправить. Маклуанские кольца (кстати, первое слово в тексте то с большой буквы, то нет) фигурируют в обоих сезонах, так что вряд ли хорошо говорить, что первый сезон посвящён им -- скорее, в первом сезоне они появляются. Описание первой половины второго сезона, по-моему, можно (и стоит) сжать раза в два-три. Браунинг (обс.) 19:12, 24 апреля 2021 (UTC)
- Всё добавил, исправил, поменял. Проверьте, пожалуйста. — Ежидзе / обсуждение / 19:03, 24 апреля 2021 (UTC)
- В "Производство" можно (и, наверное, даже нужно) написать, что над мультсериалом работали студии Marvel (США), Method Animation, D'Images, LuxAnimation (Франция) (говорю по книге "The Encyclopedia of American Animated Television Shows", не знаю, соответствует ли это другим источникам). Браунинг (обс.) 18:55, 24 апреля 2021 (UTC)
- Я не знаю, как нормально вытащить из раздела "Производство" про трансляцию сериала, ведь он почти весь состоит из информации о предпоказах и продлении на 2 сезон. Хотя прочие важные детали в нём также содержатся. — Ежидзе / обсуждение / 18:18, 24 апреля 2021 (UTC)
- Попытался сократить сюжет ещё немного сам и наткнулся на непонятки. «действуют вместе, чтобы получить» я бы заменил на «ищут», если они их действительно ищут — это так? С оборотом «у оригинального Мандарина» надо что-то сделать (вспоминается «Я маленький апельсин!»). Непонятно, чем заканчивается второй сезон — хорошие победили плохих или как? Что значит «в проектах Stark’а»? Что значит «вместо Обадии Стэйна»? «Покупает контроль» тоже нехорошо. Браунинг (обс.) 15:19, 20 мая 2021 (UTC)
- Подправил и дополнил. Второй сезон всё равно получается дольше первого по тексту из-за того, что он банально обширнее. — Ежидзе / обсуждение / 16:05, 20 мая 2021 (UTC)
- Ага. Я подсократил немного. Вижу, что стиль всё ещё не очень хорош, но сейчас уже нет сил его шлифовать. Тем не менее — @Saidaziz: что скажете о статье теперь? Браунинг (обс.) 21:11, 20 мая 2021 (UTC)
- Подправил и дополнил. Второй сезон всё равно получается дольше первого по тексту из-за того, что он банально обширнее. — Ежидзе / обсуждение / 16:05, 20 мая 2021 (UTC)
- Ладно, теперь нормально, наверное. Последняя просьба. В сообществе есть разные мнения о том, стоит ли в статьях особо выделять факты о России и о русском языке, когда это не диктуется самой темой статьи. Я лично придерживаюсь мнения, что о русском языке — да, поскольку мы тут на нём пишем, а о России — нет, потому что мы международная энциклопедия. Поэтому я бы предпочёл, чтобы в статье была освещена не трансляция в России и выпуск DVD в РФ, а трансляция и выпуске DVD на русском языке. Не исключено, что это одно и то же, и моё пожелание легко удовлетворить соответствующей простой заменой в тексте, но всё же прошу проверить, что там было в других странах на русском языке, либо убрать во имя ВП:ВЕС. Браунинг (обс.) 14:33, 25 мая 2021 (UTC)
- Мультсериал на русском транслировался только в России, насколько я знаю. В таком случае, как я понял, надо убрать всё, связанное с Россией (в "Релиз на DVD" и "Трансляция"). — Ежидзе / обсуждение / 14:35, 25 мая 2021 (UTC)
- Если вы вполне уверены, что на русском мультсериал нигде больше не выпускался, то достаточно заменить "в России" и "в РФ" на "на русском языке". (Повторяю, это моё личное мнение; в Википедии есть как участники, которые и в таком виде удалили бы это, так и участники, которые и в прямом особом упоминании России ничего плохого не видят.) Браунинг (обс.) 14:38, 25 мая 2021 (UTC)
- Заменил) — Ежидзе / обсуждение / 14:54, 25 мая 2021 (UTC)
- А ссылка в конце зачем? В сносках она и так есть, и это не официальный сайт мульсериала или что-нибудь такое... Браунинг (обс.) 15:07, 25 мая 2021 (UTC)
- Ой, не заметил. Кстати, есть ли смысл в ссылках оставить две публикации IGN? — Ежидзе / обсуждение / 15:15, 25 мая 2021 (UTC)
- У меня тамошние видео не проигрываются — видна только статическая картинка. Если это не мой личный глюк, а у всех/многих так (наверное, в связи с убиением Flash), то явно нет. Браунинг (обс.) 15:23, 25 мая 2021 (UTC)
- У меня тоже так. Если нету смысла добавить несколько промо-роликов от IGN, то убираю. — Ежидзе / обсуждение / 15:30, 25 мая 2021 (UTC)
- Убирайте-убирайте. Вот если есть какая-нибудь официальная страница мультсериала (даже не знаю, где — на сайте Marvel, может быть?..), то её стоило бы добавить. Браунинг (обс.) 15:34, 25 мая 2021 (UTC)
- В карточке ссылка на офф. сайте. — Ежидзе / обсуждение / 15:34, 25 мая 2021 (UTC)
- ОК. «Ссылки» на IGN уберу (или вы уберите), статус планирую присвоить на днях, если не будет возражений. Браунинг (обс.) 15:39, 25 мая 2021 (UTC)
- Я уберу. — Ежидзе / обсуждение / 16:00, 25 мая 2021 (UTC)
- А ссылка на Wired зачем? Там ведь речь идёт о Железном человеке в целом, а сабж только упоминается полтора раза. Браунинг (обс.) 12:41, 27 мая 2021 (UTC)
- Убрал. — Ежидзе / обсуждение / 12:51, 27 мая 2021 (UTC)
- А ссылка на Wired зачем? Там ведь речь идёт о Железном человеке в целом, а сабж только упоминается полтора раза. Браунинг (обс.) 12:41, 27 мая 2021 (UTC)
- Я уберу. — Ежидзе / обсуждение / 16:00, 25 мая 2021 (UTC)
- ОК. «Ссылки» на IGN уберу (или вы уберите), статус планирую присвоить на днях, если не будет возражений. Браунинг (обс.) 15:39, 25 мая 2021 (UTC)
- В карточке ссылка на офф. сайте. — Ежидзе / обсуждение / 15:34, 25 мая 2021 (UTC)
- Убирайте-убирайте. Вот если есть какая-нибудь официальная страница мультсериала (даже не знаю, где — на сайте Marvel, может быть?..), то её стоило бы добавить. Браунинг (обс.) 15:34, 25 мая 2021 (UTC)
- У меня тоже так. Если нету смысла добавить несколько промо-роликов от IGN, то убираю. — Ежидзе / обсуждение / 15:30, 25 мая 2021 (UTC)
- У меня тамошние видео не проигрываются — видна только статическая картинка. Если это не мой личный глюк, а у всех/многих так (наверное, в связи с убиением Flash), то явно нет. Браунинг (обс.) 15:23, 25 мая 2021 (UTC)
- Ой, не заметил. Кстати, есть ли смысл в ссылках оставить две публикации IGN? — Ежидзе / обсуждение / 15:15, 25 мая 2021 (UTC)
- А ссылка в конце зачем? В сносках она и так есть, и это не официальный сайт мульсериала или что-нибудь такое... Браунинг (обс.) 15:07, 25 мая 2021 (UTC)
- Заменил) — Ежидзе / обсуждение / 14:54, 25 мая 2021 (UTC)
- Если вы вполне уверены, что на русском мультсериал нигде больше не выпускался, то достаточно заменить "в России" и "в РФ" на "на русском языке". (Повторяю, это моё личное мнение; в Википедии есть как участники, которые и в таком виде удалили бы это, так и участники, которые и в прямом особом упоминании России ничего плохого не видят.) Браунинг (обс.) 14:38, 25 мая 2021 (UTC)
- Мультсериал на русском транслировался только в России, насколько я знаю. В таком случае, как я понял, надо убрать всё, связанное с Россией (в "Релиз на DVD" и "Трансляция"). — Ежидзе / обсуждение / 14:35, 25 мая 2021 (UTC)
- Прошу прощения, я попытался вчитаться наконец в раздел про DVD, и возникли ещё вопросы. Во-первых, там куча точных дат, которые сейчас совершенно не нужны. Во-вторых, «Полный набор первого сезона включал неизданную пару DVD-дисков третьего и четвёртого томов» — что это значит (может, ранее не издававшуюся? Впрочем, это стоит переформулировать; впрочем, нужны ли вообще все эти подробности?) и где это в источниках? Браунинг (обс.) 13:38, 27 мая 2021 (UTC)
- Про даты - на Амазоне есть. Почему-то мне кажется, что даты нужны. У меня проблема, что я люблю уточнения. — Ежидзе / обсуждение / 13:41, 27 мая 2021 (UTC)
- Постарался подсократить. Ещё надо? — Ежидзе / обсуждение / 05:35, 28 мая 2021 (UTC)
- Про даты - на Амазоне есть. Почему-то мне кажется, что даты нужны. У меня проблема, что я люблю уточнения. — Ежидзе / обсуждение / 13:41, 27 мая 2021 (UTC)
Итог
[править код]Статья избрана. Требованиям ВП:ТДС соответствует. У меня ещё были сомнения насчёт несвободных иллюстраций. В статье их три: логотип, кадр с главными героями и кадр с титульным героем в своей броне. Учитывая специфику жанра и текущую практику, на мой взгляд, это допутимо, но если кто-то сочтёт, что нет -- полагаю, этот вопрос можно будет решить в рабочем порядке. — Браунинг (обс.) 15:00, 29 мая 2021 (UTC)
Ещё одна моя древняя статья. — Valentinian (обс.) 17:34, 11 февраля 2021 (UTC)
- Комментарий: Не совсем понимаю. Деций был направлен уже после убийства Пакациана. Здесь «направлен летом 248 г. Филиппом I Арабом (244—249) на дунайскую границу для подавления мятежа узурпатора Пакациана». Видимо, и здесь всё же имеется в виду (как и по тексту статьи) «восстановление порядка» уже после гибели Пакациана. — Карт-Хадашт (обс.) 20:35, 11 февраля 2021 (UTC)
- «Однако восстание прекратилось, когда Пакациана убили собственные солдаты. Затем Филипп отправил Деция, предсказавшего крах обоих восстаний, на Дунай, чтобы восстановить порядок» — мне кажется, тут довольно четко подчеркивается, что Деций отправился на Дунай после гибели Пакациана. Я вас не совсем понял. — Valentinian (обс.) 04:06, 12 февраля 2021 (UTC)
- Да, так в вашей статье. А по Вус О. В., ссылку на работу которого я привёл, ещё раз процитирую: «направлен летом 248 г. Филиппом I Арабом (244—249) на дунайскую границу для подавления мятежа узурпатора Пакациана». Либо Вус считает, что Пакациан был ещё жив, когда направили Деция. Тогда следует заключить, что АИ по-разному к этому моменту подходят. Либо речь идёт о борьбе именно с последствиями этого выступления. — Карт-Хадашт (обс.) 15:03, 12 февраля 2021 (UTC)
- Посмотрел свою статью про Деция. Там тоже написано, что прибыл на Дунай после смерти Пакациана. Подумаю, можно включить мнение Вуса как одну из гипотез. — Valentinian (обс.) 16:13, 12 февраля 2021 (UTC)
- Да, так в вашей статье. А по Вус О. В., ссылку на работу которого я привёл, ещё раз процитирую: «направлен летом 248 г. Филиппом I Арабом (244—249) на дунайскую границу для подавления мятежа узурпатора Пакациана». Либо Вус считает, что Пакациан был ещё жив, когда направили Деция. Тогда следует заключить, что АИ по-разному к этому моменту подходят. Либо речь идёт о борьбе именно с последствиями этого выступления. — Карт-Хадашт (обс.) 15:03, 12 февраля 2021 (UTC)
- Комментарий: Из отечественных АИ можно посмотреть ещё работу Панченко В. В. «О военных мятежах как одной из причин поражений римлян в „готских войнах“ (на примере середины III в. н. э.)» Там, в частности, что монеты Пакациана были отбиты в огромном количестве; что Деций, видимо, расформировал наиболее ненадёжные части, и эти солдаты перешли к готам, побуждая их к новому нападению. — Карт-Хадашт (обс.) 21:01, 11 февраля 2021 (UTC)
- Комментарий: «В этой надписи содержится и имя супруга Корнелии Оптаты: им мог быть Клавдий Соллемний.» Странная формулировка. Имя повреждено и не читаемо или часть надписи не дошла где предполагается было имя? — Venzz (обс.) 15:44, 12 февраля 2021 (UTC)
- Вообще, я сам был несколько озадачен. Формулировка Кёрнера в оригинале выглядит так: «Auf diesem Stein ist der Name des Ehemanns der Cornelia Optata ausgefallen; es dürfte sich dabei um Cl(audius) Sollemnius handeln». Надпись: «Cornel(ia) Optata A[3] / Flavia coniugem [patrem] / Pacatiani v(iri) c(larissimi) [3 et] / Pacatae c(larissimae) p(uellae) [». — Valentinian (обс.) 16:13, 12 февраля 2021 (UTC)
- Интересно, а у этой надписи есть какой-то каталожный шифр? Например, из Corpus Inscriptionum Latinarum (CIL). — Venzz (обс.) 21:32, 12 февраля 2021 (UTC)
- Да. L'Année épigraphique, 1965, 21. — Valentinian (обс.) 05:33, 13 февраля 2021 (UTC)
- Похоже, часть текста с одного края просто не сохранилось. И там упоминался супруг Оптаты. Предположительно это Клавдий Соллемний. Просто исследователь как-то косноязычно об этом написал. Тут мы уже ничего не сделаем. — Venzz (обс.) 11:23, 13 февраля 2021 (UTC)
- Вот и я также подумал. Думаете, лучше удалить это предложение? — Valentinian (обс.) 12:56, 13 февраля 2021 (UTC)
- По мне, стоит переписать более понятно. Что имя мужа Оптаты в надписи не сохранилось, но предполагается что это был Клавдий Соллемний. — Venzz (обс.) 13:05, 13 февраля 2021 (UTC)
- Вот и я также подумал. Думаете, лучше удалить это предложение? — Valentinian (обс.) 12:56, 13 февраля 2021 (UTC)
- Похоже, часть текста с одного края просто не сохранилось. И там упоминался супруг Оптаты. Предположительно это Клавдий Соллемний. Просто исследователь как-то косноязычно об этом написал. Тут мы уже ничего не сделаем. — Venzz (обс.) 11:23, 13 февраля 2021 (UTC)
- Да. L'Année épigraphique, 1965, 21. — Valentinian (обс.) 05:33, 13 февраля 2021 (UTC)
- Интересно, а у этой надписи есть какой-то каталожный шифр? Например, из Corpus Inscriptionum Latinarum (CIL). — Venzz (обс.) 21:32, 12 февраля 2021 (UTC)
За. — Карт-Хадашт (обс.) 06:18, 13 февраля 2021 (UTC)
- Комментарий: "Из этого отрывка Блекманн делает вывод...", "Д. Кинаст датирует это событие..", "Согласно предположению М. Гранта.." - нельзя ли кратко пояснить в тексте, кто это такие, а если возможно, то и викифицировать. — Роман Курносенко (обс.) 06:02, 11 марта 2021 (UTC)
- Разъяснил. — Valentinian (обс.) 17:52, 11 марта 2021 (UTC)
Итог
[править код]Статья избрана. Требованиям ВП:ТДС соответствует. — Роман Курносенко (обс.) 10:20, 12 марта 2021 (UTC)