Википедия:Кандидаты в хорошие статьи/23 марта 2019

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Небольшая новая статья о картине Александра Головина в собрании Третьяковской галереи. Кажется, удалось привлечь всю имеющуюся литературу о ней. Удивительно, но она не привлекала к себе такого пристального внимания как «Автопортрет» или «Портрет режиссера В. Э. Мейерхольда». Полностью написал сам. С уважением, Mrkhlopov (обс.) 17:20, 23 марта 2019 (UTC)[ответить]

За[править код]

Против[править код]

Комментарии[править код]

  • Раздел модель, состоящий из одного предложения, явно можно объеденить с «Изображение на картине». Dantiras (обс.) 08:43, 24 марта 2019 (UTC)[ответить]
  • Непонятен раздел «Изображения натюрморта и ребёнка на картинах Александра Головина в начале XX века». Название подразумевает сравнительную оценку с другими картинами автора, но здесь представлены оценки картины, являющейся темой статьи (Гофман), и данные о жизни автора, которые повлияли на тематику данного произведения, а иные работы даже не перечислены. Мнение Пастон стоит дополнить, расширив её высказывание о белом цвете в сравнении с другими работами Головина («Фарфор и цветы» (1915, ГТГ), «Розы и фарфор» (1910-е, СГХМ)). Тем не менее, возможно, информацию в данном разделе стоит раскрыть именно обобщением этих тем в работах автора, а прочую — разнести по другим разделам. Но это уже на выбор ОА. Dantiras (обс.) 08:43, 24 марта 2019 (UTC)[ответить]
    • ✔ Сделано Да, спасибо, Вы правы, но анализировать эти картины здесь не место (статья посвящена не им). Я убрал сам раздел «Изображения натюрморта и ребёнка на картинах Александра Головина в начале XX века», а часть его содержания вставил в раздел «История создания». С уважением, Mrkhlopov (обс.) 15:53, 24 марта 2019 (UTC)[ответить]
      • Оффтоп: Давайте-ка я расставлю точки над всякими буквами алфавита. То, что я решил высказаться здесь — прямое следствие голоса в статье челлендж, чтобы Вы ни в коем случае не решили, что критика была направлена лично против Вас, ну и во имя великого баланса во вселенной. Как вижу по сверхформализованному ответу — Вы поняли иначе. У Вас очень хорошие статьи о русской и советской живописи, и о истории фотографии, но с «челленджем» вышла неудача из-за несовместимого переноса методолгии работы над иной тематикой. Я прощаю Вам всё высказанное в мой адрес и прошу простить меня за критику и не воспринимать как кровного врага. Dantiras (обс.) 16:34, 24 марта 2019 (UTC)[ответить]
        • Оффтоп: В статье "челлендж" Вы просто изначально были неправы. Вы приписали Петренко взгляды, которые он не высказывал, обвинили его в некомпетентности, а затем поехало: Петренко — маргинал, тезисы — не рецензируемые, я не умею искать источники, Вами были найдены статьи, вообще не относящиеся к проблеме, которые я должен зачем-то читать. Я не считаю Вас врагом, но Вы принципиально не хотите читать и понимать мои ответы в статье "челлендж". Они вовсе не формализованные. Я всегда принимаю к сведению хорошие советы и замечания. С уважением, Mrkhlopov (обс.) 04:53, 25 марта 2019 (UTC)[ответить]
  • При первом появлении в тексте имён "Элеонора Пастон" и "Арнольд Бассехес" хорошо бы указать, кто это: "советский/российский искусствовед" или что-нибудь в этом роде. — Adavyd (обс.) 16:32, 7 мая 2019 (UTC)[ответить]
  • При использовании шаблонов {{начало цитаты}} и {{конец цитаты}} внешние кавычки (в начале и в конце цитаты) обычно не используются. Если же вы настаиваете на их использовании, то все внутрение кавычки надо переделать в „…“ (если будут убраны внешние кавычки, то переделывать внутренние не надо). — Adavyd (обс.) 16:32, 7 мая 2019 (UTC)[ответить]
  • Шаблоны {{начало цитаты}} и {{конец цитаты}} обычно используются только для достаточно длинных цитат; короткую цитату «Красные, синие, зелёные, жёлтые краски в соседстве с холодным белым звучат как мощный оркестр на фортиссимо» лучше поместить в текст (без выделения шаблоном). — Adavyd (обс.) 16:32, 7 мая 2019 (UTC)[ответить]
  • В цитате, начинающейся «живая прелесть движения ребёнка»: если это начало предложения, то «Живая» (с заглавной буквы), если нет, то «…живая» (добавить троеточие). — Adavyd (обс.) 16:32, 7 мая 2019 (UTC)[ответить]
  • В абзаце, начинающемся с "Ленинградский искусствовед С. А. Онуфриева сравнивала…": где кончаются кавычки, открывающиеся перед словом «дробность»? — Adavyd (обс.) 16:32, 7 мая 2019 (UTC)[ответить]
  • "В нём, по мнению Гофман, находит отражение не только внутренний мир художника, влюблённого в красоту и мечтающего о гармонии, но и остро ощущается противоречивость современной ему общественной жизни" — проблема с построением предложения: если "не только внутренний мир", то должно быть второе существительное во второй части предложения, к которому относится "не только"; в противном случае надо написать "не только находит отражение внутренний мир" (или ещё как-то переделать). — Adavyd (обс.) 16:32, 7 мая 2019 (UTC)[ответить]
  • Из современных российских искусствоведов одним из специалистов по творчеству Головина является Маргарита Чижмак. Доступна ли вам её книга? — Adavyd (обс.) 16:38, 7 мая 2019 (UTC)[ответить]
    • Да, я знаю, что такая книга существует, но в РНБ и другие библиотеки Санкт-Петербурга она так и не поступила, хотя прошло пять лет. Учитывая, что там всего 48 страниц на все картины Головина в Третьяковской галерее, трудно поверить, что книга содержит серьёзный анализ картины «Девочка и фарфор» (в этой серии очень много места занимают огромные иллюстрации). С уважением, Mrkhlopov (обс.) 20:29, 7 мая 2019 (UTC)[ответить]
  • «девочка, робко присевшая на край дорогого стула в стиле ампир» — я понимаю, ампир, но что это стул, пусть в стиле ампир?! С уважением, Baccy (обс.) 10:03, 8 мая 2019 (UTC)[ответить]
    • Добрый день! Я понимаю Ваше удивление, но во время экскурсий по Историческому музею в Москве и по усадьбе Приютино во Всеволожске этот предмет тоже называли стулом. Я в тексте ориентировался на слово "стул" у Евстратовой, с. 466. Другие авторы просто этот предмет никак не называли — "девочка сидит" и всё тут. С уважением, Mrkhlopov (обс.) 14:25, 8 мая 2019 (UTC)[ответить]
  • «Искусствоведы Третьяковской галереи, поместившие аннотацию к картине «Девочка и фарфор» на сайте музея, согласны с заключением советского исследователя» — судя по АИ, исследователь писал о сходстве с представителями «Мира искусства». Пропуск имени означает ближайшие имена по тексту, но они, на мой взгляд, не подходя. Это не Антонова? Имя исследователя необходимо. С уважением, Baccy (обс.) 10:03, 8 мая 2019 (UTC)[ответить]

Итог[править код]

Интересная и информативная статья о картине. Работа по замечаниям проведена. Требованиям, предъявляемым к ХС, соответствует. Статус присвоен. — Adavyd (обс.) 16:07, 8 мая 2019 (UTC)[ответить]