Википедия:К переименованию/16 апреля 2007
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.
Викисклад --> Викикоммонз, Викиобщина или что-то ещё
- Добавил в заголовок вариант Викиобщина. --Алеко 20:44, 17 апреля 2007 (UTC)
- Считаю, что текущее название вводит новичков в заблуждение. Ибо в определении WikiCommons как общее централизованное хранилище для свободно распространяемых изображений - в настоящий момент всё больше усиливается составляющая свободно (особенно в свете последних событий с массовыми попытками изгнания многих нормальных шаблонов, разрещающих свободное использование и т.п., но явно не обозначающих свой PD, CC или GNU - статус), по сравнению с централизированным хранилищем. Alex Spade 20:51, 16 апреля 2007 (UTC)
- P.S. Не то, чтобы я настаиваю на переименовании, сколько последнии тенденции на Коммонз (будут в итоге они поддержаны или нет, не столь важно) никак не укрепляют меня в адекватности такого названия. Alex Spade 20:58, 16 апреля 2007 (UTC)
- Оставить как есть или переименовать в Викихранилище. Не совсем понимаю, какое отношение указанная мотивация имеет к названию. Конечно нехорошо, что оттуда изгоняются свободные изображения, но как это связанно с названием? Wind 22:20, 16 апреля 2007 (UTC)
- Оставить, нечего из английского языка тупо копировать слова, склад и хранилище на мой взгляд почти синонимы, нету смысла переименовывать--Sk 23:17, 16 апреля 2007 (UTC)
- Оставить - vvvt 04:42, 17 апреля 2007 (UTC)
- Не переименовывать. Иначе по такой логике мы получим "викисписез" и "викшенари". --Boleslav1 トーク 05:08, 17 апреля 2007 (UTC)
- Оставить, Викикоммонз по-русски звучит странно и мысль Alex Spade отражает не лучше, чем Викисклад. — csman 05:09, 17 апреля 2007 (UTC)
- Оставить (Как и Викитеку (Wikisource)). Мне кажется удачная адаптация названия: вскладчину — склад. --Александр Сигачёв (ajvol) 07:57, 17 апреля 2007 (UTC)
- Не cледует переименовывать. Предлагаемое название будет ещё серьёзнее вводить новичков в заблуждение, поскольку не всем им смысл слова «коммонз» вполне вéдом. —Mithgol the Webmaster 09:55, 17 апреля 2007 (UTC)
- Оставить Викискладом. Что такое коммонз думать и думать, а "склад" вполне проясняет смысл названия. Особое акцентирование на лицензиях я полагаю излишним (это вообще ИМХО "бзик" всяких опенсорсных проектов - вместо функциональности, на первое место выпячивается "свободность"). #!George Shuklin 10:12, 17 апреля 2007 (UTC)
- Вообще, это интересный вопрос, с которым мы недавно столкнулись в рамках проекта по локализации лицензий CC. Насколько я понимаю, слово commons здесь имеет смысл "общинная земля", "нечто, находящееся в общинной собственности". Русскоязычный аналог этому термину пока придумать не удается (несмотря на все наше общинное прошлое). Согласен с тем, чтобы оставить "Викисклад", пока кто-нибудь не подберет названия получше. Ilya Voyager 11:27, 17 апреля 2007 (UTC)
- Викиобщак. OckhamTheFox 11:33, 17 апреля 2007 (UTC)
- Викинары, Википараша и Викиворы в законе… ~ putnik 11:35, 17 апреля 2007 (UTC)
- Уже предлагалось, кстати. Самый точный перевод, но, к сожалению, имеющий неприятные уголовные коннотации. --Kaganer 19:03, 17 апреля 2007 (UTC)
- Викиобщак. OckhamTheFox 11:33, 17 апреля 2007 (UTC)
- Мне особенно нравится, что обсуждается не просто переименование статьи, а по сути переименование проекта. И обсуждается на служебной странице, которую смотрит очень небольшая часть участников. Не говоря уже об участниках самого Викисклада, которые даже не подозревают, что их проект хотят переименовать.
А теперь по вопросу. Название 1) достаточно хорошо отражает смысл (по крайней мере сложно найти название, которое его будет отражать лучше), 2) в достаточной мере укоренилось. Смысла менять не вижу. ~ putnik 11:32, 17 апреля 2007 (UTC)- См. мой комментарий ниже. --Kaganer 18:59, 17 апреля 2007 (UTC)
- Не переименовывать. ВикиОбщины не пойдёт // vh16 (обс.) 14:03, 17 апреля 2007 (UTC)
- А почему бы в варианте Викиобщина и нет? Я конечно не понимаю всех языков по интервикам со статьи, но всё таки ни могу не отметить, что большинство использует всё таки вариант Commons или связанные с ним, например болгары Общомедия. И вижу лишь нас с украинцами с использованием склад/хранилище. Alex Spade 19:23, 17 апреля 2007 (UTC)
- Не переименовывать. —BelomoeFF® 18:32, 17 апреля 2007 (UTC)
- Не переименовывать, пока не появится названия получше. Существующее название - принятый сообществом паллиатив. Предложенный вариант гораздо хуже. --Kaganer 18:59, 17 апреля 2007 (UTC)
- Не переименовывать, пер Путник, странно что вообще это тема поднята. "Википедия не создает новых слов". Carossa 19:02, 17 апреля 2007 (UTC)
- Интересное заявление =) Начиная от самого слова «Википедия», того же «Викисклада», «Викитеки» и т.д., и заканчивая словами «орисс», «редирект», «дифф», «копивио», «митпаппет», «стаб», «удалист», «чекюзер»... И после этого говорят, что "Википедия не создает новых слов" =) --Алеко 20:41, 17 апреля 2007 (UTC)
- "Википедия не создает новых слов" - отлично, круто. Как раз это-то и не выполняется. Именно что новослово создано, я не говорю, что транскрипция здесь будет уместа, однако правила и нормы русского языка требуют для таких названий транкрипцию - т.е. лишь это не будет созданием нового слова. Alex Spade 19:23, 17 апреля 2007 (UTC)
- вот раз уже создано, и не надо дальше усугблядь. Создавать новые неологизмы не стоит. Carossa 20:52, 17 апреля 2007 (UTC)
- Интересно, Вы сами читаете то, что пишете? :) --AndyVolykhov ↔ 08:41, 18 апреля 2007 (UTC)
- Транскрипция имени собсвтвенного - не является нелогизмом. Alex Spade 21:07, 17 апреля 2007 (UTC)
- тем не менее этого лучше избегать. Википедия по возможности должна оставаться вторичным источником. Carossa 21:09, 17 апреля 2007 (UTC)
- вот раз уже создано, и не надо дальше усугблядь. Создавать новые неологизмы не стоит. Carossa 20:52, 17 апреля 2007 (UTC)
- Согласен с вариантом Викиобщина. --Алеко 20:42, 17 апреля 2007 (UTC)
- Я и сам считаю, что название «Викисклад» не самое удачное, но пока что оно общепринятое, поэтому лучше не переименовывать. (+) Altes (+) 09:37, 18 апреля 2007 (UTC)
- Оставить - русское название проекта гораздо лучше ИМХО, чем просто фонетически оформленное заимствование, к тому же с "неприспособленными" ;) к русскому языку звукосочетаниями. Викикоммонз звучит кривовато. А Викиобщина не отражает назначение проекта. Община - это всё-таки нечто иное ;) А Викисклад - хранилище файлов. --Усама ибн Саддам бен Ёрик 16:20, 20 апреля 2007 (UTC)
- Не переименовывать ибо абсурдно. --212.118.49.122 16:21, 20 апреля 2007 (UTC)
Комментарий
А я то думал, что ВП:КПМ служит для обсуждения переименования статей Википедии. А не сторонних проектов. А то давайте обсудим, не переименовать ли Яндекс в Тындекс? --Алеко 13:18, 17 апреля 2007 (UTC)
- Алекс, в общем, прав, поднимая этот вопрос здесь - в свое время название «Викисклад» было принято именно сообществом Википедии, и поскольку там до сих пор не сложилось активного самостоятельного русскоязычного сообщества, обсуждать этот вопрос уместнее всего именно здесь. Другое дело, что предложенный вариант - калька с английского - ещё тогда обсуждался и был отвергнут как неприемлемый. --Kaganer 18:58, 17 апреля 2007 (UTC)
- Дабы дальше не возникало непоняток, ибо многие уже не правильно истолковали мою мысль, я не говорю о переименовании в Викикоммонз, я говорю о переименовании. Alex Spade 19:23, 17 апреля 2007 (UTC)
Итог
Оставлено. Alex Spade 20:18, 30 апреля 2007 (UTC)