Википедия:К переименованию/16 декабря 2021
Помните, что «К переименованию» — не голосование, а обсуждение. Неаргументированные голоса не учитываются!
Без оставления перенаправления с ошибочного МНН. РЛС [1], Видаль [2], ГРЛС [3]. 37.113.176.96 08:21, 16 декабря 2021 (UTC)
- А может, оставим перенаправление с "неправильного"? Я логики не понимаю: почему Salbutamol = Сальбутамол, а Salmeterol = Салметерол. — 46.0.93.33 09:56, 16 декабря 2021 (UTC)
- Потому что с латыни по идее будет с мягким знаком (буква «л» там мягкая, не как в русском). Но! В данном случае это наименование препарата данное фирмой впервые его изобретшей (возможно отсюда был перевод не с латыни, а с английского или какого первоначально, может «-ме-» смягчает в отличие от «-бу-», но это в данном случае не имеет отношения), и название у него на русском без мягкого знака, см. ВП:МНН (одно из исключений ВП:ИС) и это название международное без мягкого знака на русском, как и с мягким у сальбутамола (по последнему в тех же справочниках [4][5][6], надеюсь не предложите создать по нему ошибочный редирект салбутамол). Перед удалением ошибочного названия надо исправить викификации, несколько статей и один навшаблон ссылаются на него. 37.113.176.96 11:07, 16 декабря 2021 (UTC)
- Разумеется, никакого «без перенаправления» быть не может, вариант широко распространён в АИ: [7]. Да и вышеупомянутый «салбутамол» тоже: [8]. Я понимаю желание «искоренить грубейшие ошибки», но с правилами Википедии это желание не согласуется. AndyVolykhov ↔ 11:49, 16 декабря 2021 (UTC)
- «но с правилами Википедии это желание не согласуется» ВП:ПДН. Что-то в гугл-книгах поленился заглянуть. Спасибо, тогда закрываю на правах номинанта, производителями тоже указывается и так [9][10], и так [11][12]. А вот салбутамол Вы где там нашли? По Вашему запросу «салбутамол» там выдаётся только «сальбутамол». В отличие от «салметерола» [13] 37.113.176.96 12:12, 16 декабря 2021 (UTC)
- Мне он выдаёт именно результаты на «салбутамол». Странно гугл работает. А вот так он что выдаёт? [14] AndyVolykhov ↔ 12:53, 16 декабря 2021 (UTC)
- Так выдаёт. Интересно... Не знал, что он без мягкого знака тоже употребляется. Причём в источниках по фармакологии... Правда, похоже производители не производят с таким названием всё таки [глючит вики, не срабатывает корректно ссылка, надо искать с кавычками "салбутамол" в гугль-картинках]? А нет, выпускается [15][16], но есть одно но, это не на русском языке - домен bg - это болгарский язык? Велико-Тырново, да Болгария. У них вон даже «орална хигиена» [17] есть, и если такую купят и привезут в Россию, что напишут в журнале? К примеру вот сайт российский уже и на русском, в ней "салбутамол" автором по русский, но на пачке лекарства «дозирано впръскване» [18]. 37.113.176.96 14:22, 16 декабря 2021 (UTC)
- Мне он выдаёт именно результаты на «салбутамол». Странно гугл работает. А вот так он что выдаёт? [14] AndyVolykhov ↔ 12:53, 16 декабря 2021 (UTC)
- «но с правилами Википедии это желание не согласуется» ВП:ПДН. Что-то в гугл-книгах поленился заглянуть. Спасибо, тогда закрываю на правах номинанта, производителями тоже указывается и так [9][10], и так [11][12]. А вот салбутамол Вы где там нашли? По Вашему запросу «салбутамол» там выдаётся только «сальбутамол». В отличие от «салметерола» [13] 37.113.176.96 12:12, 16 декабря 2021 (UTC)
Итог[править код]
Закрываю на правах номинанта, верны оба названия, создал редирект, добавил в описание. Уберите кто из статьи шаблон, фильтр правок с ума сходит, не даёт. 37.113.176.96 12:12, 16 декабря 2021 (UTC)
- Шаблон убрал. — LeoKand 12:40, 16 декабря 2021 (UTC)
Предлагаю переименовать путем переноса, русификация английского названия китайской компании по аналогии с прочими китайскими национальными компаниями именуемых на русском языке. H А Z A R 10:49, 16 декабря 2021 (UTC)
- Против Нет никакой аналогии, есть набор частных случаев. По логотипу и сокращению (CNNC) компания наиболее известна именно английским названием. — Alex fand 11:03, 16 декабря 2021 (UTC)
- Переименовать или в предложенный вариант — он вполне себе встречается [19][20][21][22][23], или в CNNC. — Schrike (обс.) 12:34, 16 декабря 2021 (UTC)
- Ну так нагуглить и я могу. Поскольку статья именно о компании, нужно ориентироваться на наиболее авторитетные деловые издания: [24]. Или провести сравнительный анализ, какое название чаще встречается в поисковиках. — Alex fand 09:53, 17 декабря 2021 (UTC)
- Ну давайте ориентироваться на наиболее авторитетные деловые издания: [25]. — Schrike (обс.) 17:50, 17 декабря 2021 (UTC)
- Ну так нагуглить и я могу. Поскольку статья именно о компании, нужно ориентироваться на наиболее авторитетные деловые издания: [24]. Или провести сравнительный анализ, какое название чаще встречается в поисковиках. — Alex fand 09:53, 17 декабря 2021 (UTC)
- По аналогии у нас в вики именуются другие китайские государственные национальные компании например: Китайская национальная нефтегазовая корпорация, Китайская нефтехимическая корпорация, Китайская аэрокосмическая научно-техническая корпорация и так далее. H А Z A R 14:20, 16 декабря 2021 (UTC)
- Вы если без обсуждения массово переименовываете, то хотя бы делайте это правильно, потому что AVIC в источниках — это Корпорация авиационной промышленности Китая, а CRCC — это Китайская корпорация железнодорожного строительства, а не так, как вы написали. — Alex fand 07:23, 21 декабря 2021 (UTC)
Итог[править код]
Переименовано в «Китайскую национальную ядерную корпорацию» по Коммерсанту и Регнуму. — Le Loy 21:42, 18 апреля 2023 (UTC)
Церковь Троицы Живоначальной (Троицкий, каменная) → Церковь Троицы Живоначальной (Троицкий, Московская область)[править код]
Зачем нужно уточнение каменная, если в статье идёт речь об обеих церквях. Есть Московский Кремль. Он тоже когда-то был деревянным. Но уточнения каменный/деревянный у него нет. Зачем, как обычно в таких случаях пишет один участник, плодить сущности? -- Dutcman (обс.) 16:35, 16 декабря 2021 (UTC)
- Засада в том, что в Троицком есть две церкви, которые составляют комплекс. Одна - вот эта каменная, а вторая деревянная, которая ныне имеет другое посвящение, но ранее тоже была Троицкой. Насколько я могу судить, это разные церкви, то есть каменная Троицкая построена не вместо деревянной, обе существуют рядом. При этом, возможно, уточнение "каменная" все же не имеет особого смысла, поскольку если будет написана статья про деревянную церковь, ее надо будет называть по нынешнему посвящению. -- Екатерина Борисова (обс.) 06:11, 25 декабря 2021 (UTC)
- уточнение ничего не уточняет. Есть десятки населенных пунктов Троицкий (конкретный посёлок на их фоне чуть ли не наименее значимый и узнаваемый, там живет всего 30 человек), и в большинстве из них есть или была Церковь Троицы Живоначальной. Вот пример наугад. Или вот. И в этом Троицком тоже есть. 81.177.127.136 11:51, 1 января 2022 (UTC)
К итогу[править код]
Да, засада. Предлагаю в таких случаях поступать так же, как с геоназваниями: при необходимости вводить второе уточнение по региону. То есть, данная статья будет тогда именоваться Церковь Троицы Живоначальной (Троицкий, Московская область) или (если в МО есть ещё один НП Троицкий с одноимённой церковью) Церковь Троицы Живоначальной (Троицкий, Одинцовский район). Если же, как пишет коллега Екатерина Борисова в одном и том же НП есть несколько одноимённых сооружений, то дополнительно уточнять по году/веку строительства/освящения. — LeoKand 08:05, 11 января 2022 (UTC)
Итог[править код]
Уточнение про материал действительно лишнее. Статей о других таких же церквях в н.п. с таким же названием я не обнаружил, но уточнение по региону сделал, других Троицких в МО вроде нет (что удивительно). В случае появления статьи о деревянном храме стоит именовать её по текущему посвящению и ограничиться шаблоном {{О}}. Переименовал без перенаправления (текущая ссылка может относиться к нескольким церквям) в Церковь Троицы Живоначальной (Троицкий, Московская область). Красныйхотите поговорить? 20:28, 17 февраля 2022 (UTC)
Согласно с именованием статей по личностям — MocnyDuham (обс.) 17:03, 16 декабря 2021 (UTC)
- Оставить, естественно. Субботин, Александр Михайлович — дизамбиг. Что значит «Согласно с именованием статей по личностям»? — Schrike (обс.) 17:07, 16 декабря 2021 (UTC)
Итог[править код]
Ни у одной из двух личностей преобладающей узнаваемости нет, так что дизамбиг необходимо оставить на месте. Уточнение «политик» вполге сообразуется с деятельностью сабжа, так что не переименовано. -- La loi et la justice (обс.) 06:10, 17 декабря 2021 (UTC)