Википедия:К переименованию/19 сентября 2017
Как Белоногов не известен никому, кроме своего ближайшего окружения. В массовой культуре известен исключительно как ви-джей Александр Анатольевич (см. ВП:ПСЕВДОНИМ). Ср.: Википедия:К переименованию/7 сентября 2017#Лебединский, Алексей Игоревич → Профессор Лебединский. Андрей Бабуров (обс.) 04:40, 19 сентября 2017 (UTC)
Итог
Тыц Викизавр (обс.) 22:52, 17 сентября 2018 (UTC)
Согласно французско-русской практической транскрипции. -- Dutcman (обс.) 12:53, 19 сентября 2017 (UTC)
- Переименовать Какой-то непонятный гибрид кита с котом: в ЭСБЕ «Губер», по транскрипции «Юбер». LeoKand 16:08, 19 сентября 2017 (UTC)
- Если он франко-швейцарец (судя по имени), тогда, вероятно, Юбер. Но, вообще, ничего невероятного в транскрипции Брокгауза нет. Авторы учились в Германии, и редакторы были германоязычны, отсюда много забавностей в этой германоориентированной энциклопедии. НО ЭТО ВЕДЬ АИ. Albinovan (обс.) 23:08, 28 сентября 2017 (UTC)
- Это АИ давно устарело. И, кстати, по нему — Губер. -- Dutcman (обс.) 08:19, 30 сентября 2017 (UTC)
Итог
Переименовано по правилам транскрипции. --М. Ю. (yms) (обс.) 19:53, 9 октября 2017 (UTC)
Согласно французско-русской практической транскрипции. -- Dutcman (обс.) 12:58, 19 сентября 2017 (UTC)
- Переименовать аналогично предыдущему. LeoKand 16:10, 19 сентября 2017 (UTC)
Итог
Переименовано по правилам транскрипции. --М. Ю. (yms) (обс.) 19:53, 9 октября 2017 (UTC)
Неоднократно встречаемая ситуация, не описанная в ВП:ИС/П: у человека несколько фамилий и он наиболее известен не под первой (привет вывернутой наизнанку системе именования персоналий). В результате, статья именуется диким, нигде не встречаемым гибридом фамилия, имя фамилия. Предложения? LeoKand 16:05, 19 сентября 2017 (UTC)
- может маркиз де Бьевр?--Venzz (обс.) 18:42, 19 сентября 2017 (UTC)
- Так и назвать статью Маркиз де Бьевр? Как-то не соответствует ВП:ИС, на мой взгляд. LeoKand 20:41, 19 сентября 2017 (UTC)
- Комментарий: насколько я вижу, правильнее нынешнюю ситуацию охарактеризовать как Титул, Имя Фамилия. А таких «гибридов» — хоть пруд пруди: 1, 2, 3, 4, 5, например.
Только не подумайте, что я против того, чтобы уже навести в этом вопросе порядок. Совсем наоборот: ведь в правилах сказано «Фамилия, Имя». -- Worobiew (обс.) 22:55, 19 сентября 2017 (UTC)- Предлагаете назвать Бьевр, маркиз де, Марешаль, Франсуа-Жорж? LeoKand 19:10, 21 сентября 2017 (UTC)
- Нет. ИМХО, лучше Марешаль, Франсуа-Жорж де, маркиз де Бьевр. -- Worobiew (обс.) 18:50, 24 сентября 2017 (UTC)
- Беда в том, что он известен под фамилией Бьевр, а не Марешаль. LeoKand 19:51, 24 сентября 2017 (UTC)
- Только вот Бьевр (де Бьевр) тут — это не фамилия.
Да, беда…
Марешаль де Бьевр, Франсуа-Жорж де? -- Worobiew (обс.) 22:04, 24 сентября 2017 (UTC)- У нас в рувики для таких персонажей есть стандартное правило именования. В данном случае — Бьевр, Франсуа-Жорж Марешаль де. Титул маркиза де Бьевр выносится вперед фамилии, поскольку во Франции он именовался именно по титулу. Не переименовывать. Участник Worobiew совершенно правильно привел примеры — их сотни, так как это принятое правило для титулованных французов. LeoKand, вы не перестаете удивлять. Albinovan (обс.) 23:24, 28 сентября 2017 (UTC)
- Да, таких статей много, но вот найти правило я так и не смог. Где же оно прописано? -- Worobiew (обс.) 23:33, 28 сентября 2017 (UTC)
- @Albinovan: Ссылочку на конкретный пункт правила, будьте добры. LeoKand 07:18, 29 сентября 2017 (UTC)
- У нас в рувики для таких персонажей есть стандартное правило именования. В данном случае — Бьевр, Франсуа-Жорж Марешаль де. Титул маркиза де Бьевр выносится вперед фамилии, поскольку во Франции он именовался именно по титулу. Не переименовывать. Участник Worobiew совершенно правильно привел примеры — их сотни, так как это принятое правило для титулованных французов. LeoKand, вы не перестаете удивлять. Albinovan (обс.) 23:24, 28 сентября 2017 (UTC)
- Только вот Бьевр (де Бьевр) тут — это не фамилия.
- Беда в том, что он известен под фамилией Бьевр, а не Марешаль. LeoKand 19:51, 24 сентября 2017 (UTC)
- Нет. ИМХО, лучше Марешаль, Франсуа-Жорж де, маркиз де Бьевр. -- Worobiew (обс.) 18:50, 24 сентября 2017 (UTC)
- Предлагаете назвать Бьевр, маркиз де, Марешаль, Франсуа-Жорж? LeoKand 19:10, 21 сентября 2017 (UTC)
Leokand, я не уверен, что это зафиксировано в правилах, но это общепринятая практика при написании статей о французских дворянах. Обратитесь к администраторам, возможно существует так называемый «консенсус» по этому вопросу. Лично я при написании более чем сотни статей по этой тематике не выпендривался, а следовал принятой в Википедии практике. Но вам ничто не мешает представить все эти (и еще несколько сотен (тысяч?) статей к переименованию. Я вам открою один секрет: если я был в сомнениях, то писал название, как это принято у французов — prenom nom title, а затем знающие люди его поправляли. Если мне их поправки не нравились, тогда я их оспаривал.
Я не могу удержаться от стёба, если вижу то, что мне кажется очевидной глупостью. Если вам не нравится название Бьевр, Франсуа-Жорж Марешаль де, значит вы должны быть против и такого названия, как Ришельё, Арман Жан дю Плесси, ибо оно образовано по тому же принципу. Таких названий тысячи. Если вы имеете что-то предложить вместо этого правила, то предлагайте (вариант ? не подойдет). Ей Богу, вы же умный человек, либо предложите свой вариант, либо не вмешивайтесь. Вот я на ваш знак вопроса ответил, что думаю. Считаю, что вы затеяли дискуссию на пустом месте. Albinovan (обс.) 01:08, 1 октября 2017 (UTC)
Итог
Раз статьи с персонах с именами такого вида на практике так и именуются, то и обсуждать проблему нужно на Ф-ПРА, а не для одной персоны на КПМ. Не переименовано. Викизавр (обс.) 23:02, 17 сентября 2018 (UTC)
Четыре штуки безосновательно выбиваются из стандарта (Категория:Автомобили КАМАЗ). С уважением Кубаноид; 21:14, 19 сентября 2017 (UTC)
- Точно не наоборот? На сайте гоночной команды везде КАМАЗ, на сайте завода — только КАМАЗ и KAMAZ, в БРЭ встречается как КамАЗ, так и КАМАЗ. LeoKand 21:30, 19 сентября 2017 (UTC)
- КамАЗ + словарь. С уважением Кубаноид; 21:50, 19 сентября 2017 (UTC)
- Я бы оставил чисто гоночные модели так, как они представлены всюду (ср. КАМАЗ-мастер). Ну вот так сложилось, что тут был выбран бренд, не вполне точно передающий этимологию. Можно считать обратным транслитом с KAMAZ (который, конечно, никогда KamAZ’ом не был). AndyVolykhov ↔ 14:05, 20 сентября 2017 (UTC)
Итог
Уже переименовано (причём некорректно, с перенесение текста, но это я исправил). Брр. Викизавр (обс.) 22:49, 17 сентября 2018 (UTC)