Википедия:К переименованию/1 декабря 2008

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Поселков Сокол в России несколько [1]. Но другое название придумать не могу. Может, Сокол (посёлок в Москве)? DSR|Open 21:40, 1 декабря 2008 (UTC)

В Саратове есть ФК Сокол (Саратов), но есть и посёлок Сокол (посёлок, Саратов). Давайте по аналогии Сокол (посёлок, Москва). Зимин Василий

для ФК вроде устаканилось правило Имя (футбольный клуб, Город), а для поселков при неоднозначности Имя (Название региона), либо Имя (Название района) если с таким именем в регионе несколько поселков. Поэтому надо Сокол (Москва). --sk 18:37, 2 декабря 2008 (UTC)

Согласен с Василием. В скобках при названии населённого пункта необходимо указывать регион, ежели НП с таким названием более одного. На странице Сокол (посёлок) поставить дисамбигу. Только у меня возникает вопрос... Разве Сокол (район Москвы) и Сокол (посёлок) — это не тоже самое??? --Усама ибн Саддам бен Ёрик 15:52, 2 декабря 2008 (UTC)

Как вариант, можно объединить статьи DSR|Open 11:41, 3 декабря 2008 (UTC)
Нет, это разные вещи, район гораздо больше. AndyVolykhov 21:07, 3 декабря 2008 (UTC)
"район гораздо больше". Значит, надо объединить в статье о районе DSR|Open 16:46, 4 декабря 2008 (UTC)
А район создан только в начале 90-х, тогда как посёлок существует с 1920-х. У статей вполне нормальный потенциал самостоятельного разития, поэтому никакого смысла в объединении я не вижу. AndyVolykhov 16:55, 4 декабря 2008 (UTC)
Район получил название по поселку, который вошел в его состав и дал ему название. Нет же отдельной статьи Купчино (деревня), хотя район Купчино (район Санкт-Петербурга) намного превышает границы деревни DSR|Open 17:10, 4 декабря 2008 (UTC)
Наверняка когда-нибудь будет. AndyVolykhov 18:01, 4 декабря 2008 (UTC)
А смысл? Мы же не рассказываем отдельно про Ленинград, который был меньше, чем нынешний Петербург... DSR|Open 18:50, 4 декабря 2008 (UTC)

Итог

✔ Смотрим правила, применимые к ситуации: При именовании статей, как правило, следует отдавать приоритет названиям, наиболее узнаваемым для носителей русского языка, с разумным минимумом неоднозначности; одновременно, создание ссылок на такие статьи должно быть простым и интуитивным. Сокол (посёлок) - не подходит, в обсуждении было указано, что таких посёлков много, а дополнительная проверка по базам данных показала что их не менее десяти. Сокол (Москва) - тоже неоднозначность, как минимум - статья о районе Москвы и о станции метро. Поэтому остановимся на варианте номинатора - Сокол (посёлок в Москве), а Сокол (посёлок) превратим в "неоднозначность". Переименовано.--Oleg talk 07:43, 16 декабря 2008 (UTC)

Случай представляется достаточно очевидным, но всё же необходимы пояснения. Переименовать статью предлагается по современному названию предприятия - Владимирский моторо-тракторный завод. Необходимо оставить редирект со старого названия, ибо под ним завод существовал долгие годы и упомянут в БСЭ. --Усама ибн Саддам бен Ёрик 19:38, 1 декабря 2008 (UTC) Страница обсуждения Собственно, источник-то забыл указать:

http://www.vladtractor.ru/

http://www.oao-vmtz.ru/

Итог

✔ Выполнено. Зимин Василий 14:32, 2 декабря 2008 (UTC)

Согласно Conway's они cruisers minelayers. Не знаю как в Jane's, но думаю также.--StraSSenBahn 09:47, 1 декабря 2008 (UTC)

Итог

✔ Переименована в Крейсера-минные заградители типа «Бруммер» ввиду явного консенсуса.--StraSSenBahn 04:56, 2 декабря 2008 (UTC)

Вы уверенны, что в названии дефис, а не тире? -- Mheidegger 14:50, 2 декабря 2008 (UTC)
Я нет, но народ обсуждавший это на Адмиралтействе уверен.--StraSSenBahn 12:00, 3 декабря 2008 (UTC)
Здесь не может быть дефис. Только тире DSR|Open 16:46, 4 декабря 2008 (UTC)
Как это так? Тире - знак синтаксиса. А дефис - орфографии. В данном случае это же не предложение, а словосочетание крейсер-заградитель. Сура 18:31, 5 декабря 2008 (UTC)
Дефис ставить только между двумя одиночными словами. В нашем случае - целая конструкция "минные заградители типа". Ср. дом-памятник, но: дом - памятник архитектуры DSR|Open 20:35, 5 декабря 2008 (UTC)

Я думаю, что слово «поп-культура» — это просторечие (такое же, как и «масскульт»), которое используется преимущественно в разговорном языке. Предлагаю переименовать эту категорию в «Массовая культура», так как считаю это словосочетание более энциклопедичным. Кроме того, обзорной статьёй для данной категории является статья Массовая культура. Думаю, было бы логичней и саму категорию назвать также. — redmond barry 23:44, 30 ноября 2008 (UTC)

(−) Против массовая культура - более широкое понятие. Поп-культурой называют массовую культуру начиная с ХХ века и по сию пору, но массовая культура существовала и раньше. "Поп-культура" - это не просторечие, а в научных работах, на конференциях, лекциях даже используется как термин. --Усама ибн Саддам бен Ёрик 13:33, 2 декабря 2008 (UTC)

Массовая культура, поп-культура, масскультура — «народная» культура

redmond barry 23:56, 2 декабря 2008 (UTC)

(+) За. Я затрудняюсь припомнить хоть одно учебное пособие, в названии которого фигурировало бы «поп-культура». На «Озоне» таких вообще нет. -- deerstop (обс). 15:08, 12 декабря 2008 (UTC)

Итог

Переименована по предоставленным АИ. Victoria 20:25, 14 февраля 2009 (UTC)

Заголовок темы этого обсуждения был добавлен участником redmond barry.

Отделение ИЛ РГГУ называется "Интеллектуальные системы в гуманитарной сфере", без "искусственных".85.140.93.136 21:33, 30 ноября 2008 (UTC)Староста 2 курса этого отделения

Я бы вообще выставил на удаление. Отделения институтов, кафедры институтов и прочее - на мой взгляд, не имеют значимости для Вики. -- Mheidegger 14:52, 2 декабря 2008 (UTC)
Надеюсь, мне удастся убедить сотрудников поделиться своими работами по ИИ, чтобы это можно было переработать и выложить сюда. Видимо, решили сначала представиться, а потом делиться. Надо подождать. 91.77.195.233 20:47, 6 декабря 2008 (UTC)см. выше.

Итог

Выставлено на удаление. Victoria 20:27, 14 февраля 2009 (UTC)