Википедия:К переименованию/23 ноября 2011
"Князь Света" - более устоявшийся вариант перевода, предлагаю сделать его основным, с "Лорда" перенаправление — Эта реплика добавлена участником Gbv1 (о • в) 18:17, 16:40, 23 ноября 2011 (UTC)
- А где аргументы, доказывающие, что этот вариант более распространён? AntiKrisT 22:31, 23 ноября 2011 (UTC)
- Последние издания выходили в переводе Лапицкого: [1], а боги/лорды — пережиток диких 90-х. Gbv1 09:30, 24 ноября 2011 (UTC)
Итог
Так как новых возражений не последовало и интереса к вопросу больше никто не проявляет, как номинатор наконец подвожу итог — переименовать.--GBV 07:25, 15 марта 2012 (UTC)
Более распространён предлагаемый вариант. Да и в самой статье мешанина из тех и других вариантов имени. В словаре имён собственных на грамоте.ру (для поиска надо набрать Андерсен с последующей звёздочкой) записано: АНДЕРСЕН Ганс Христиан (Ханс Кристиан), Андерсена Ганса Христиана (Ханса Кристиана) [дэ, сэ] (дат. писатель). А. Кайдалов 08:39, 23 ноября 2011 (UTC)
- Вариант «Ханс Кристиан» использован в БСЭ, БЭС, БРЭ.--Cinemantique 09:49, 23 ноября 2011 (UTC)
Ханс Кристиан | Ганс Христиан |
---|---|
|
- Вопрос не самый актуальный, я бы признал авторитетность БРЭ в этом вопросе, так что оставить. --Ghirla -трёп- 13:40, 23 ноября 2011 (UTC)
- Оставить, так в авторитетных энциклопедиях--Владимир Шеляпин 14:23, 23 ноября 2011 (UTC)
- Оставить. Зачем усложнять? о файле Кристиан. То, что пишут звук «к» через «ch», роли не играет. --Obersachse 19:36, 23 ноября 2011 (UTC)
- Во-первых, удивительно, что до этого нигде кроме Википедии такой вариант не видел — во всех телепередачах, книгах и журналах был вариант «Андерсен, Ганс Христиан». Но раз в таблице приведённой Cinemantique видно, что за вариант Ханс Кристиан и Большая советская энциклопедия, и Большой энциклопедический словарь, и Большая российская энциклопедия, то вариантов нет — Оставить. AntiKrisT 22:31, 23 ноября 2011 (UTC)
- Уже ведь было обсуждение на эту тему. Как я тогда показал ссылками на гугль-букс, до Революции использовалось написание "Ханс Христиан", с 1920х по 1970е преобладал "Ганс Христиан", а с 1970х начал активно употребляться "Ханс Кристиан". 81.91.181.139 08:47, 24 ноября 2011 (UTC)
- Вот это короткое обсуждение. Также обсуждается категория.--Cinemantique 11:06, 24 ноября 2011 (UTC)
- Если поискать книги Андерсена через findbook (или посмотреть в книжном магазине), я не вижу этого активного преобладания. Хотя Х.К. встречается. Ещё использовался дефисный вариант имени. А. Кайдалов 19:21, 24 ноября 2011 (UTC)
Итог
Название оставлено. Номинатор не возражает. --Obersachse 16:46, 10 декабря 2011 (UTC)