Википедия:К переименованию/27 февраля 2012

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Название проекта противоречит его целям. Цели: спасение и доработка проблемных статей, а не инклюзионизм любой ценой. --Obersachse 19:46, 27 февраля 2012 (UTC)

Я не сторонница инклюзионизма и считаю его перебором. Не надо писать обо всех и обо всем. Но, учитывая то, чем я занималась в близкой области, мне кажется, что название проекта нужно дополнить, не боясь длинного названия Проект:Спасение и доработка проблемных статей, Восстановление несправедливо удаленных статей. Анна Волкова 20:41, 27 февраля 2012 (UTC)

«Как Вы яхту назовёте…» Неужели необходимо название длиною в вечность??? Данный проект подразумевает и создание статей с нуля и не только… Назовите так: Проект:Разумный инклюзионизм. С уважением — Свободный художник 95.133.45.134 21:50, 27 февраля 2012 (UTC)

Я согласна с Вами. Разумный инклюзионизм, естественно, не является перебором; получается другой смысл. Спасибо. Анна Волкова 22:10, 27 февраля 2012 (UTC)

  • (−) Против переименования: номинация к переименованию создана на волне протестов определённой группы участников против самого факта существования проекта, а предложенные альтернативные названия сложны, длинны и неочевидны, в отличие от лаконичного, ёмкого для участников и запоминающегося нынешнего. И, если уж на то пошло, «инклюзионизм любой ценой» в среде опытных участников — это миф. Vade Parvis 22:37, 27 февраля 2012 (UTC)
  • В цели проекта в его нынешнем виде уже входит составление списков «к созданию» с уже подобранными источниками (см. напр. Проект:Инклюзионизм/Хранилище#Юмористическая фантастика) что уже не вписывается в тот узкое название, что предложил уважаемый коллега. (−) Против. Об «инклюзионизме любой ценой» уже высказались до меня, но если коллеги считают, что нужно дистанцироваться от него явно, не против переименования в Проект:Разумный инклюзионизм --be-nt-all 04:01, 28 февраля 2012 (UTC)
    По-моему, этот список - явный кандидат на перенос в личное пространство участника Странник27. Затея собрать на одной странице источники по неограниченному кругу тем заведомо утопична. AndyVolykhov 12:31, 28 февраля 2012 (UTC)
  • (−) Против. Проект:Разумный инклюзионизм - самое оптимальное название. Была идея названия Проект:Созидание, но это в принципе цель всей википедии. Разумный инклюзионизм будет наверное самым удачным и понятным названием. Странник27 04:51, 28 февраля 2012 (UTC)
Пусть будет Проект:Разумный инклюзионизм. --Obersachse 05:12, 28 февраля 2012 (UTC)

Итог

Будет Проект:Разумный инклюзионизм. Коллектив создателей проекта не возражает. --be-nt-all 13:55, 28 февраля 2012 (UTC)

Уточнение в скобках висит с 2008 года, хотя основное значение очевидно. Saluton 11:30, 27 февраля 2012 (UTC)

Нет, не очевидно. Статья Большая разница (телепередача) - статья о известной телепередаче, а Большая разница - страница разрешения неоднозначности, где вы можете узнать что это название используется не только телепередачей. Хотя второе можно переименовать в Большая разница (значения), может тогда не исключается постановка данного вопроса. --Лорд Диметр обс / вклад 01:00, 28 февраля 2012 (UTC)
Где я сказал, что это единственное значение? Дизамбиг не стал выносить на переименование, т. к., во-первых, его переименование само собой следует из переименования статьи с основным значением, а во-вторых, никто не любит длинные заголовки (имею в виду заголовки секций на этой странице). Saluton 09:20, 28 февраля 2012 (UTC)

Итог

За отсутствием контраргументов переименовано. Saluton 21:05, 7 марта 2012 (UTC)

Насколько я понимаю, мы выяснили истину, создав две страницы CHIP и CHIP_(Россия). Предлагаю снять вопрос о переименовании. Ilya3L 15:32, 17 марта 2012 (UTC) Не аббревиатура, предлагаю переименовать. К тому же предлагаю определиться с предметом этой статьи: совокупность изданий под данным наименованием на разных языках или русскоязычное издание (сейчас по метаданным выходит, что русскоязычное), bezik 05:51, 27 февраля 2012 (UTC)

  • Согласен, что следует переименоваться. 1. Название журнала "Chip". И в России и где бы то ни было. 2. В целом в википедия практически везде статьи про международные многоязычные издания пишутся как про совокупность изданий под данным наименованием. 3. Тогда, что мы прописываем в метаданных? 4. И отсюда следует два варианта. Либо мы выносим статью о совокупности изданий под общим названием Chip в отдельную статью, а этот материал оставляем как материал о Chip_(Россия), либо оставляем нынешнюю структуру, в которой каждому изданию выделяется отдельный блок Ilya3L 09:28, 27 февраля 2012 (UTC)
    Думаю, наиболее оптимальным ходом будет выделение двух статей: Chip (в метаданных — информация обо всей совокупности, сохраняем нынешнюю структуру) и Chip (Россия) (в метаданных — текущая информация, вырезаем основную часть из общей статьи и шаблоном {{Main}} ссылаемся из основной статьи на российское издание), bezik 10:33, 27 февраля 2012 (UTC)
    Разумно, только раз уж делать все по правилам, то делать все по правилам. Оставляем в качестве названий CHIP и CHIP (Россия) 91.197.11.252 10:27, 9 марта 2012 (UTC)
  • Название журнала (хотя бы в Германии) - CHIP, а не Chip. --Obersachse 16:22, 27 февраля 2012 (UTC)
    Разумно. Тогда можно будет вернуть состав редакции. Хорошо. А куда тогда раздел про портал CHIP.eu? Он ведь точно также принадлежит Chip Holding / Vogel Burda, но им занимается уже отедбная компания Chip Xonio. А не редакцию Chip. Ilya3L 11:52, 28 февраля 2012 (UTC)
    Однако другие издания (например eWeek, TehCrunch - колонка справа) не капитализируют это название, bezik 19:04, 27 февраля 2012 (UTC)
Они вряд ли авторитетны в области самоназвания журнала. --Obersachse 19:48, 27 февраля 2012 (UTC)
А я думаю, что вполне авторитетны, в них есть редакционный контроль. И, главное, независимы. Тогда как сам журнал использует капитализацию как рекламный трюк, для привлечения внимания в тексте, bezik 05:02, 28 февраля 2012 (UTC)
Я говорил о САМОназвании. А самоназвание лучше всех известно самому журналу. Конечно это рекламный трюк и будем ли мы использовать самоназвание журнала в качестве названия статьи — совсем другой вопрос. Моя реплика относилась к неверному утверждению «1. Название журнала "Chip".». --Obersachse 05:10, 28 февраля 2012 (UTC)
Вы, кстати, правы. Открыл мартовский чип, там везде в тексте идет "CHIP". Например, "Журнал CHIP в России выпускается по лицензии немецкого издателя Vogel Burda Communication, Мюнхен, Германия" Ilya3L 11:49, 28 февраля 2012 (UTC)
  • Господа, давайте все-таки подведем итог. Мне кажется, все аргуенты указывают в пользу сохранения CHIP. Так сделано, например, в английской википедии Ilya3L 05:17, 24 мая 2012 (UTC)

Итог

За отсутствием весомых аргументов к переименованию, статья сохраняет оригинальное название. Ilya3L 10:13, 7 июня 2012 (UTC)

Зашёл на оф. сайт газеты - ну нет там такого названия. Дядя Диня 21:02, 26 февраля 2012 (UTC)

  • Это не аргумент в пользу переименования. (Равно как и не аргумент против него.) Sasha1024 01:08, 3 марта 2012 (UTC)
  • Источники имеют преимущество над правилами какого бы то ни было языка. Оставить согласно обложке. Saluton 09:29, 28 февраля 2012 (UTC)

Итог

Непонятно, что у них случилось с логотипом и title на сайте, но на обложках и в архиве номеров используется именно текущее название. Оставлено. ~ aleksandrit 19:49, 30 марта 2012 (UTC)