Равикович, Далия

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
(перенаправлено с «Далия Равикович»)
Перейти к навигации Перейти к поиску
Далия Равикович
ивр. דליה רביקוביץ
Дата рождения 17 ноября 1936(1936-11-17)[1]
Место рождения
Дата смерти 21 августа 2005(2005-08-21)[1] (68 лет)
Место смерти
Страна
Род деятельности лингвистка, поэтесса, писательница, переводчица, антивоенная активистка, романистка, журналистка, учительница
Награды и премии
Премия Израиля литературная премия имени Бялика (1987) Премия премьер-министра Израиля за лучшее литературное произведение на иврите[вд] (2005) почётный доктор Хайфского университета[вд] (2000) Премия Бреннера (1976) премия Шлёнского[вд]
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе
Мемориальная доска на доме Далия Равикович на улице Йоаш 6 в Тель-Авиве

Да́лия Равико́вич (17 ноября 1936, Рамат-Ган, Палестина — 21 августа 2005, Тель-Авив, Израиль) — израильская поэтесса, общественная деятельница.

Далия Равикович родилась в Рамат-Гане, Израиле 17 июня 1936 года[2]. Её мать была внучкой раввина Шмуэля Хуминера — первого строителя окрестностей Иерусалима. Отца у неё не было уже с детства. Далия была старшей дочерью, в её семье кроме неё было двое братьев-близнецов. За три недели до её шестилетия, её отец погиб в автомобильной аварии. После аварии семья переехала в кибуцу Гева. Далию постоянно унижинали в кибуце и в возрасте 13 лет она переехала жить в приемную семью в Хайфе, где училась в средней школе. Она была зачислена в армию, но спустя 8 месяцев была освобождена из-за проблем со здоровьем.

Равикович училась в Еврейском университете, преподавала в старших классах, однако так и не окончила учёбу. Начала печататься в 1950 году. Первые стихи были напечатаны в журнале «Орлогин», главным редактором которого был известный поэт Авраам Шленски. В 1972 году получила стипендию для изучения литературы в Оксфордском университете.

В 24 года вышла замуж за писателя Йосефа Бар-Йосефа, но спустя три месяца развелась. Два года спустя вышла замуж за Ицхака Ливни, три года спустя они развелись, но остались друзьями до конца её жизни. В 1978 году Равикович родила сына Идо от Хаима Калира, с которым прожила 13 лет[3].

Поэзия Далии была высоко оценена, и даже получила многочисленные литературные премии: премия имени Бялика (1987).[4], премия имени Шлонски, премия имени Бреннера, и премия премьер-министра Израиля для писателей на иврите (2005); В 1998 году она была удостоена государственной премии Израиля[5], а в 2000 году получила звание почётного доктора университета Хайфы.

У Далии вся жизнь связана с депрессией и выходом из неё. Это нашло своё отражение в её стихах про бурю в душе, начиная от огромных животных, участвующих в моральной и политической проблемах. Далия писала: «Моя маниакальная депрессия стабильна. Когда я в депрессии я ненавижу себя, я не вижу никого».

В последние годы своей жизни она страдала от тяжёлых приступов депрессии[3]. 21 августа 2005 года Равикович была найдена мёртвой в своей квартире. В первоначальных сообщениях предполагалось, что причиной смерти было самоубийство, но вскрытие установило, что причиной были внезапные перебои в работе сердца.

Муниципалитет увековечил память Далии мемориальной доской, помещенной на передней части дома на улице Йоаш, 6.

22 ноября 2013 года была представлена скульптура «Столп Средиземноморья» в парке Тель-Авива, посвящённой Далии Равикович.

Творчество

[править | править код]

Первые стихи появились в пятидесятых годах в трудах поэта Авраам Шлонски «Часы». Шлонски вначале не признавал её заслуг в поэзии.

С выпуском первых двух книг поэзии её интенсивно продвигает суровый критик Барух Курцвейл, который изучал литературу в средней школе. В своей первой книге «Любовь золотое яблоко» Курцвейл написал:

«Даля Равикович владеет лирическим тоном. Ей не нужен модернистский двойник моды. Её стихи — неотъемлемая часть поэтического реализма (…) Эти стихи превышают значение поэтических песен, оригинальность и подлинность десятков».

Курцвейл в трактате «Одно из самых важных открытий» так писал про вторую книгу Дали:

«Стихи Дали, несомненно, является одними из самых красивых песен о любви, написанные в последние годы, они такие женственные и нежные».

Некоторые из стихов Дали были воспеты в популярных песнях.

Самуэль Авнери так описывает отражение её страданий:

«Уже в этом первом сборнике стихов есть тема страданий. Эти травмы, связанные с беззаветной любовью, абортами. В стихах Дали чувствуется глубокий экзистенциальный рецидив депрессии».

В своей книге «Хайфа: Город ступеней» литературный критик Нили Голд утверждает, что Хайфа и её пейзаж имеют решающее значение для понимания ранней поэзии Равикович[6][7].

Её последняя книга — «Пришёл и ушёл», опубликованная в 2005 году, содержит рассказы, касающиеся глав её жизни. Эти рассказы уникальная форма выражения «сухих» фактов. Их уникальность заключается в отношениях, которые они имеют индивидуальное воплощение и позволяют читателю ощутить иронию и самоиронию автора.

Стихи Равикович переведены на 21 язык, в том числе и на русский.

Публикации на русском языке

[править | править код]
  • Я себя до конца рассказала (стихи). Иерусалим: Библиотека Алия, 1981[2]

Примечания

[править | править код]
  1. 1 2 Bibliothèque nationale de France Autorités BnF (фр.): платформа открытых данных — 2011.
  2. 1 2 Далия Равикович. vcisch1.narod.ru. Дата обращения: 6 апреля 2023. Архивировано 29 апреля 2018 года.
  3. 1 2 Sela, Maya (September 13, 2010). «A living souvenir». Haaretz.
  4. List of Bialik Prize recipients 1933–2004 (неопр.). Tel Aviv Municipality. Архивировано из оригинала 17 декабря 2007 года.
  5. Recipients in 1998 (неопр.). Israel Prize Official Site. Архивировано из оригинала 6 октября 2014 года.
  6. Gold, Nili Scharf. Haifa: City of Steps : [англ.]. — Brandeis University Press, 2017-10-03. — ISBN 978-1-5126-0119-0.
  7. Gold, Nili R. Scharf. "Hovering at a Low Altitude" by Dhalia Ravikovitch // Reading Hebrew Literature: Critical Discussions of Six Modern Texts : [англ.]. — University Press of New England, 2003. — P. 221–232. — ISBN 978-1-58465-200-7.