Елизавета Бам

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Елизавета Бам
Афиша вечера «Три левых часа»
Афиша вечера «Три левых часа»
Жанр пьеса
Автор Даниил Хармс
Язык оригинала русский
Дата написания 1927
Дата первой публикации 1972

«Елизавета Бам» — пьеса Даниила Хармса, написанная в декабре 1927 года и исполненная в рамках поэтического вечера «Три левых часа» 24 января 1928 года.

История создания и подготовка к постановке[править | править код]

В октябре 1927 года директор Дома печати Николай Баскаков позвонил Хармсу и предложил ему и его друзьям выступать в здании возглавляемой им организации[1]. Было решено организовать литературно-театральный вечер. Хармс отвечал за вторую часть вечера, театральную. В разработке первоначального плана пьесы участвовали обэриуты Бахтерев и Левин. Жанр пьесы определили как «кровавая драма», изначальное название — «Случай убийства», затем «Случай с убийством». 20 декабря Хармс приступил к написанию пьесы и через 3 дня (23 декабря) закончил. 24 декабря, во время заседания ОБЭРИУ, которое проходило в квартире, где жил Хармс, состоялось чтение пьесы[2]. На роли были назначены, в основном, непрофессиональные актёры[3]. Пьеса была распечатана в десяти экземплярах. 28 и 30 декабря, а также 2 января 1928 года происходила читка. С 4 по 11 января проходили репетиции, а с 13 по 23 января — «прогоны»[4].

Сюжет[править | править код]

К некой Елизавете Бам являются два человека (Пётр Николаевич и Иван Иванович) с целью арестовать её за убийство Петра Николаевича. Она отрицает все обвинения. Её отец убивает Петра Николаевича во время рыцарского поединка («Сражение двух богатырей»). Мать Елизаветы Бам сходит с ума и обвиняет её в убийстве своего сына. Пётр Николаевич и Иван Иванович арестовывают и уводят Елизавету Бам[5][6].

Персонажи[править | править код]

Елизавета Бам[править | править код]

В сюжете пьесы реализован принцип нестабильности персонажа. В начале Елизавета изображается взрослой женщиной. Затем она превращается в девочку; одновременно с этим оказывается, что у неё есть муж, возвращения которого она ждёт[7].

Имя заглавной героини связывают с именем русской художницы конца XIX — начала XX века Елизаветы Меркурьевны Бём[8]. Также проводятся параллели между Елизаветой Бам (которую в пьесе называют по отчеству Таракановной) и княжной Таракановой, которая называла себя Елизаветой[9][10].

Пётр Николаевич и Иван Иванович[править | править код]

Тема арестов — один из лейтмотивов в творчестве Хармса[11]. Но в этом произведении представители «органов» Пётр Николаевич Крупернак (фамилия — вероятная аллюзия на Бориса Пастернака[12]) и Иван Иванович выглядят шутами[13].

Валерий Шубинский сравнивает Петра Николаевича с мёртвым женихом из баллады Готфрида Бюргера «Ленора»[10].

Таракан[править | править код]

Таракан неоднократно упоминался в творчестве ОБЭРИУ и стал своеобразной эмблемой группы[14]. Тема таракана проходит насквозь через всю пьесу[7]. Когда Елизавета Бам спрашивает, в чём её обвиняют, Пётр Николаевич отвечает, что когда он был ещё совсем молодым человеком, он жил в маленьком домике вместе с мышами и тараканами. Ночью к нему пришла Елизавета Бам и убила его[15]. Позже оказывается, что таракан из домика на горе это палач с топором, который должен исполнить приговор[10][16]. В отрицательной рецензии на вечер (см. ниже) ставшая впоследствии знаменитой цитата из пьесы «Покупая птицу, смотри, нет ли у неё зубов. Если есть зубы, то это не птица» была обыграна «…Если есть зубы, то это не птица. — А таракан, — добавил зритель»[17].

Исполнение[править | править код]

Пьеса была исполнена 24 января 1928 года в Доме печати, который располагался в Шуваловском дворце (наб. р. Фонтанки, д. 21) в рамках поэтического вечера «Три левых часа»[18]. Неизвестно, насколько поставленная пьеса соответствовала дошедшему до нас тексту[19].

По свидетельству участника ОБЭРИУ Игоря Бахтерева, во время представления за кулисы ворвался театральный критик Моисей Падво и потребовал прекратить спектакль под угрозой звонка в НКВД. Его не послушали, он действительно позвонил, но это ни к чему не привело[12][20].

Критика[править | править код]

25 января 1928 года в «Красной газете» вышла статья Лидии Лесной, посвящённая вечеру, в которой он был описан крайне негативно. В частности, пьеса была охарактеризована как откровенный до цинизма сумбур[21].

Литературоведы сравнивают «Елизавету Бам» с такими пьесами, как «Лысая певица» Эжена Ионеско и «В ожидании Годо» Сэмюэля Беккета, а также с романами Франца Кафки «Процесс» и Владимира Набокова «Приглашение на казнь»[5][12][22].

Анализ[править | править код]

Часто пьесу анализируют как сон некой женщины, необоснованно обвинённой в убийстве: всё действие оказывается немного искажённым, две тёмные личности - Пётр Николаевич и Иван Иванович - выступают одновременно и как обвинители, и как друзья семьи Бам. «Девочка старается отшутиться, убежать, отговориться, развеселить преследователей. Порой это удаётся... Преследователи принимают приглашение Елизаветы к игре. Обвиняемая-жертва и обвинители увлечённо играют в какое-то подобие испорченного телефона и кошек-мышек. Но забава забавой, а цель у преследователей не меняется. Пьеса заканчивается тем, что они уводят Бам[23]»

В пьесе обнаруживается пример "кругового", циклического произведения: в начале голоса из-за двери предъявляют Елизавете обвинение в убийстве, которое она явно не совершала. В середине пьесы одного из обвинителей убивает её отец. Выясняется, что именно в его смерти обвиняют Елизавету вновь ломящиеся в её дверь голоса, и всё действие должно начаться заново.

Примечания[править | править код]

Литература[править | править код]

  • А.А. Александров. Чудодей. Личность и творчество Даниила Хармса / Даниил Хармс. Полёт в небеса. — М.: Советский писатель, 1991. — 560 с.
  • Жаккар Ж.-Ф. Даниил Хармс и конец русского авангарда. — СПб.: Академический проект, 1995. — 471 с. — ISBN 5-7331-0050-8.
  • Жаккар Ж.-Ф. Литература как таковая. От Набокова к Пушкину. Избранные работы о русской словесности. — М.: Новое литературное обозрение, 2011. — 408 с. — ISBN 978-5-86793-925-0.
  • Кобринский А. А. Даниил Хармс. — М.: Молодая гвардия, 2009. — 508 с. — (Жизнь замечательных людей). — ISBN 978-5-235-03258-3.
  • Шубинский В. И. Даниил Хармс. Жизнь человека на ветру. — М.: АСТ (Corpus), 2015. — 576 с. — ISBN 978-5-17-086203-0.